| So he went back and eliminated Odette... permanently. | Так что он возвращается и исключает Одетт... насовсем. |
| My dad's talking about moving us back to Metropolis permanently. | Мой папа поговариет о возвращении в Метрополис. Насовсем. |
| In Sausalito, Marinship brought over 75,000 people to Marin, many of whom moved to Mill Valley permanently. | Компания Мариншип, расположенная в Саусалито, привезла более 75000 людей в округ Марин, многие из них переехали в Милл-Валли насовсем. |
| He permanently moved to the UK in 2003, and now resides in London. | Он насовсем переместился в Великобританию, и сейчас проживает в Лондоне. |
| And Mr Franklin said wouldn't permanently replace you until we came back. | И мистер Фрэнклин сказал, что... не будет заменять тебя насовсем, пока мы не вернемся. |
| In March, President Clinton announced that the United States would withdraw permanently 200 metric tons of nuclear weapons material from its stockpile. | В марте президент Клинтон объявил, что Соединенные Штаты изымут насовсем из своих арсеналов 200 метрических тонн ядерных материалов, входивших в состав вооружений. |
| So... how would you feel about living here permanently? | И... хочешь переехать сюда насовсем? |
| We're keeping the boy with us permanently. | ћы оставим мальчика с нами насовсем. |
| Does that mean you'd relocate here permanently? | Это значит, что ты переедешь сюда насовсем? |
| You know, that I came back permanently? | А ты знаешь, что я насовсем вернулась? |
| Then shouldn't you live here permanently? | Может, тогда поселишься здесь насовсем? |
| If you agree, I will order Noah Porter into your care as custodial parent for one year, at which time you will be given the option to permanently adopt him. | Если вы согласны, я передаю Ноа Портера под вашу опеку как приемного родителя на 1 год, за который у вас будет возможность усыновить его насовсем. |
| If you want Kol to remain permanently, make sure he gives us the information we need. | Если ты хочешь вернуть Кола насовсем убедись, что он даст нам нужную информацию |
| Such areas could be closed temporarily, in the case of Peru, or permanently, in the case of Canada. | Такие районы могут закрываться на определенный срок (у Перу) или насовсем (у Канады). |
| I locked them permanently. | Я насовсем заблокировал их. |
| Or close down permanently. | Да. Или закрыться насовсем. |
| At least not permanently. | Во всяком случае не насовсем. |
| You must be transferred permanently. | Вас необходимо удалить отсюда насовсем. |
| I need you here, permanently. | Ты нужна мне здесь насовсем. |
| We don't own him permanently. | Насовсем купить не смог. |
| On 6 August 2011, during a show in Lévis, the band had implied that they were going to be back together permanently. | 6-го августа 2011-го, во время концерта в Леви, группа намекнула, что они собираются воссоединиться насовсем. |
| He agrees, but then secretly arranges for Toi to come to Denmark permanently. | Правда ставит условие, что тот должен остаться в Дании насовсем. |
| Her father, a professional cello player, visited them several times, but decided not to leave his country permanently. | Её отец, профессиональный виолончелист, несколько раз посещал семью за границей, но так и не решился оставить Чехословакию насовсем. |
| Also, I've been meaning to talk about whether or not you wanted to move in permanently, | Хорошо? А еще, я хотел поговорить о том, хочешь ли ты переехать ко мне насовсем, но я не уверен, что сейчас правильное время для этого. |