| Voyager's pilot, medic, and occasional thorn in my side. | Пилот, медик на "Вояджере", а временами, ужасная заноза. |
| It was courage, skill and speed against hostile Indians, bandits, hell and occasional high water. | Отважные, ловкие и быстрые против кровожадных индейцев, бандитов, гуляк и временами большой воды. |
| The MIF conducts occasional air and ground patrols in other areas. | В других районах МВС временами осуществляют воздушное и наземное патрулирование. |
| Natural meteorological variability combined with the high levels of total effective chlorine from anthropogenic emissions leads to occasional large ozone depletions. | Естественная метеорологическая переменчивость в сочетании с высокими уровнями общего реального содержания хлора, обусловленного антропогенными выбросами, временами приводит к значительным разрушениям озонового слоя. |
| The perception of unfairness in the application of targeted sanctions has generated public opposition in several countries and occasional political embarrassment in others. | Восприятие применения целенаправленных санкций как несправедливости вызвало в ряде стран протесты со стороны общества, а в других странах - временами политические затруднения. |
| This in turn will contribute to the continued return and increased self-sufficiency of refugees and displaced persons, many of whom are experiencing additional hardships as a result of political upheavals and occasional fighting. | Это, в свою очередь, поможет обеспечить непрерывность процесса репатриации и экономическую самостоятельность беженцев и перемещенных лиц, многие из которых сталкиваются с дополнительными трудностями в результате политической борьбы, а временами и боевых действий. |
| Intermittent heavy rain has been forecast here at Fuji today, along with strong winds and occasional fog rolling in from the mountain. | По прогнозам, сегодня на трассе Фудзи пройдут кратковременные сильные дожди, сопровождаемые порывами ветра и временами туманом, спускающимся с горы. |
| This does not allow a separation of structural cell-level metadata from occasional footnotes, neither in terms of storage nor in terms of presentation. | Это не позволяет отделить структурные метаданные на уровне ячейки от встречающихся временами примечаний ни с точки зрения хранения, ни с точки зрения представления. |
| They are very similar to the Ladakhi and Tibetans culturally, as they had been placed under the rule of the Guge and Ladakh kingdoms at occasional intervals. | Они очень похожи на Ладакхи и тибетцев по культуре, временами они становились подданными тибетских царств Гуге и Ладакх. |
| Listen, my boy, in the old days I used to throw together the occasional supper party for the select student or two. | Послушайте, мой мальчик, в былые деньки я временами устраивал званый ужин для отличившихся учеников. |
| [turns on tv] showers heavy at times With occasional thunderstorms | временами сильные дожди с кратковременными грозами. |