| The Netherlands Institute for Human Rights was established in accordance with these principles. | Нидерландский институт прав человека был создан в соответствии с этими принципами. | 
| The race was won by Jan Janssen of the Netherlands. | Победу одержал нидерландский велогонщик Ян Янссен. | 
| A Netherlands expert chairs the working group responsible for setting up that system. | Нидерландский эксперт председательствует в Рабочей группе, занимающейся созданием этой системы. | 
| The year 2012 had seen the opening of the Netherlands Institute for Human Rights in compliance with the Paris Principles. | Необходимо упомянуть, что в 2012 году в соответствии с Парижскими принципами был создан Нидерландский институт прав человека. | 
| The Netherlands Forensic Institute can play a role in this connection. | Определенную роль в этой связи может играть Нидерландский институт судебной медицины. | 
| The florin was introduced in 1986, replacing the Netherlands Antillean guilder at par. | Флорин был введён в обращение в 1986 году, заменив нидерландский антильский гульден. | 
| Netherlands Institute of Human Rights, The prevention and combating of violence against women, April 2000. | Нидерландский институт прав человека, "Предупреждение насилия в отношении женщин и борьба с ним", апрель 2000 года. | 
| The Royal Netherlands Meteorological Institute (KNMI) stores and manages the climate data collected at various monitoring stations. | Королевский нидерландский метеорологический институт (КНМИ) хранит и обрабатывает климатические данные, собранные на различных станциях наблюдения. | 
| Some organizations - for example, the Netherlands Committee for IUCN - have introduced gender training for staff. | Некоторые организации - например, Нидерландский комитет по находящимся под угрозой видам - обеспечили подготовку своих сотрудников по гендерной проблематике. | 
| The Netherlands Philharmonic Orchestra (NedPhO; Dutch, Nederlands Philharmonisch Orkest) is a Dutch symphony orchestra based in Amsterdam. | Нидерландский филармонический оркестр (нидерл. Nederlands Philharmonisch Orkest) - симфонический оркестр, базирующийся в Амстердаме. | 
| The Netherlands Institute of Human Rights warmly supports the creation of an individual complaints procedure under the International Covenant on Economic Social and Cultural Rights, through an optional protocol. | Нидерландский институт прав человека горячо поддерживает создание в рамках Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах процедуры представления индивидуальных жалоб путем принятия факультативного протокола. | 
| In Abkhazia and South Ossetia, the partners will be the European Union, CIDA, the Governments of Germany and Norway and the Netherlands Committee for UNICEF. | В Абхазии и Южной Осетии партнерами будут Европейский союз, КАМР, правительства Германии и Норвегии и Нидерландский комитет содействия ЮНИСЕФ. | 
| Some institutions, including the Netherlands Institute of Human Rights (SIM), had already taken initiatives to make relevant material more easily accessible. | Некоторые учреждения, включая Нидерландский институт права человека (СИМ), уже предприняли инициативные меры по облегчению доступа к соответствующим материалам. | 
| 2007 - Netherlands Institute of Applied Geoscience, National Geological Survey, two-week research and training visit | Нидерландский институт прикладных геологических исследований - национальные геологические исследования, выезд на две недели для проведения исследовательских работ и профессионального обучения | 
| Netherlands Centre for Indigenous Peoples is a non-governmental organization based in Amsterdam, working to advocate for the rights of indigenous peoples. | Нидерландский центр по вопросам коренных народов является расположенной в Амстердаме неправительственной организацией, которая ведет работу по отстаиванию прав коренных народов. | 
| Albert Kersten (Research Department, Netherlands State Institute for War Documentation) | Альберт Керстен (Департамент научных исследований, Нидерландский государственный институт военной документации) | 
| Another Netherlands Battalion soldier described an incident where he saw a man kneeling or sitting in the middle of a group of Bosnian Serbs. | Другой нидерландский солдат сообщил о том, что он видел мужчину, который стоял на коленях или сидел в центре группы боснийских сербов. | 
| Netherlands Facility for UNV Support from Central Europe to Developing Countries | "Нидерландский механизм поддержки ДООН из Центральной Европы в развивающихся странах" | 
| The Netherlands Centre for Indigenous Peoples indicated that it supported the seminar if it also receives support from indigenous peoples. | Нидерландский центр коренных народов сообщил, что поддерживает идею семинара, если она также получит поддержку коренных народов. | 
| Netherlands Institute for Multiparty Democracy (26 September 2007) | Нидерландский институт многопартийной демократии (26 сентября 2007 года); | 
| Miriam Anne Frank, Netherlands Centre for Indigenous Peoples | Мириам Анне Франк, Нидерландский центр по вопросам коренных народов | 
| The Netherlands Institute of International Relations, known as Clingendael, took the lead in organizing the Nuclear Knowledge Summit, which brought together academia, think tanks and researchers. | Нидерландский институт международных отношений, известный как «Клингендаль», взял на себя ведущую роль в организации Саммита по ядерным знаниям, в котором приняли участие представители научных кругов, аналитических центров и исследовательских институтов. | 
| In 2012, the Netherlands Institute for Human Rights issued 212 findings, of which 44 (21%) were gender related. | В 2012 году Нидерландский институт по правам человека опубликовал результаты расследования 212 обращений, из которых 44 (21 процент) касались гендерных аспектов. | 
| We wish to reiterate here what the Netherlands Centre for Indigenous Peoples has recently indicated to the 60th session of the U.N. Commission on Human Rights. | Здесь мы хотели бы повторить то, о чем недавно, на шестидесятой сессии Комиссии по правам человека Организации Объединенных Наций, заявил Нидерландский центр по проблемам коренных народов. | 
| A Netherlands expert participates in the Group of Governmental Experts which started in April 2014 and which is tasked to make recommendations on possible elements of a treaty banning production of fissile material for nuclear weapons. | Нидерландский эксперт является членом Группы правительственных экспертов, которая приступила к работе в апреле 2014 года и которой поручено подготовить рекомендации относительно возможных элементов договора о запрещении производства расщепляющегося материала. |