Английский - русский
Перевод слова Mrs

Перевод mrs с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Миссис (примеров 19860)
What's on your mind, mrs. Sands? Что у вас на уме, миссис Сэндс?
I just got word that Mrs. Underwood has postponed her flight here. Я только что узнал, что миссис Андервуд отложила полет.
Mrs. Francis said to remind you that you can't have the kids this weekend. Миссис Фрэнсис просила напомнить вам, что вы не сможете забрать детей в эти выходные.
I am Mrs. Carleton Random, and I want my niece. Я миссис Карлтон Рэндом, и мне нужна моя племянница.
A Mrs. Babson up on Twining Road. От миссис Бэбсон, с Туайнинг Роуд.
Больше примеров...
Г-жа (примеров 3770)
Mrs. EVATT shared the concerns expressed by Mrs. Medina Quiroga. Г-жа ЭВАТ разделяет озабоченность г-жи Медины Кирога.
Mrs. DIOP (Senegal) echoed the sentiments expressed by the representative of Germany concerning the High Commissioner's work. Г-жа ДИОП (Сенегал) разделяет выраженное представителем Германии мнение в отношении работы Верховного комиссара.
Mrs. SADIQ ALI referred to reports that 21 Punjabi women had been secretly fed with radioactively contaminated bread as part of an experiment in Britain in the 1970s. Г-жа САДИК АЛИ ссылается на сообщение о том, что в рамках проводившегося в Великобритании в 70-е годы эксперимента 21 пенджабскую женщину тайно кормили хлебом, зараженным радиацией.
Mrs. Lena Tellvik, Head of Sector, Supervision Department of the Swedish Rescue Services Agency; and г-жа Лена Телвик, руководитель сектора, Департамент надзора Агентства по проведению спасательных работ Швеции; и
The following day Mrs. Sardenberg attended an event on child labour sponsored by ILO and involving groups of children who discussed the negative impact of child labour on children's enjoyment of their human rights. На следующий день г-жа Сарденберг приняла участие в мероприятии по проблемам детского труда, проводившегося по инициативе МОТ при участии групп детей, которые обсуждали пагубное воздействие детского труда на осуществление детьми их прав человека.
Больше примеров...
Госпожа (примеров 614)
Mrs Holiday, we are 30 feet underground. Госпожа Холидей, мы на глубине 12-ти метров под землей.
Mrs. Ishii, I constantly get complaints. Госпожа, на вас постоянно жалуются.
Mrs. Ruud, you promised we'd discuss the nursing home. Госпожа Рууд, вы обещали, что мы поговорим о доме престарелых.
Hello, Mrs. Sandoval, good afternoon. Здравствуйте, госпожа Сандоваль.
I'm pleased that the equipment we have brought today to the hospital will bring many Crimean children back to health. Mrs. Yushchenko thanked Procter & Gamble Company for their support in implementing this important project. Мне очень приятно, что оборудование, которое мы сегодня передаем больнице, поможет многим детям Крыма стать здоровыми». Также в своем выступлении госпожа Катерина поблагодарила компанию «Проктер энд Гэмбл Украина» за помощь в реализации этого важного проекта.
Больше примеров...
Мадам (примеров 698)
Please permit me to take this opportunity of congratulating you, Mrs Fadinard. Разрешите воспользоваться случаем и поздравить вас, мадам Фадинар.
Hello, Mrs Lafosse. Здравствуйте, мадам Лафос.
Goodnight, Mrs Escandier. Спокойной ночи, мадам Эскандье.
Anyway, I am Mrs Tzac. Здесь только одна мадам Тезак - это я.
As for you, Mrs. Reuver, you created Crainquebille with my father. Что касается вас, мадам Рёве вы играли в "Кренкебиле" с моим отцом.
Больше примеров...
Мисс (примеров 656)
Yes, you are, Mrs. Westen. Нет, уйдёте, мисс Вестен.
I hate to break it to you, Mrs. Minassian, but your boys don't exactly follow the code of silence. Мне неприятно вам об этом сообщать, мисс Минассян, но ваши ребята не совсем придерживаются кодекса молчания.
I'd say you're probably right about Mrs. Graham not moving that ottoman. Похоже, вы не ошиблись, говоря, что мисс Грэм не могла передвинуть эту тахту.
I believe, my dear Miss Moore, exactly as I told Mrs. Reed: Я верю, моя дорогая мисс Мор, в точности, как я сказал мисс Рид:
I received a letter from Miss Steele. or Mrs. Ferrars, I should say, communicating to me the transfer of her affections to my brother Robert. Я получил письмо от мисс Стил или миссис Феррарс, таково теперь ее имя в котором она сообщает, что влюбилась в моего брата.
Больше примеров...
М-с (примеров 202)
Although I did fire Mrs. Crawley today. Хотя я уволила м-с Кроули сегодня.
The law does not require that the witness answer questions about her husband, Mrs. Driscoll. Закон не требует, чтобы свидетель отвечал на вопросы о своём муже, м-с Дрискол.
Look at the bright side, Mrs. C. Смотрите на вещи веселее, м-с Ка.
Mrs. Caldwell will have me shot if I go near her. М-с Колдуэлл застрелит меня, если я близко к ней подойду.
It's - It's Mrs. Hubbard. Это... это м-с Хаббард.
Больше примеров...
Фрау (примеров 207)
He'll be right back, Mrs Kohler. Он скоро вернется, фрау Коллер.
Mrs. Manzoni, Thomas and I have known each other for two years. Фрау Манцони, мы с Томасом знакомы 2 года и любим друг друга.
That's the quiet Mrs. Binder. Это бедная фрау Биндер.
Very well, Mrs. Хорошо, фрау Марта.
Mrs. Egerland was saying something about the key to the basement and a washing line. Фрау Эгерланд сказала, что ученики забрали у нее ключ от подвала и бельевую верёвку.
Больше примеров...
Мисис (примеров 120)
That was Mrs. Sims' kid. Да. Это был сын мисис Симс.
Mrs. Curtis, we have a cabdriver's log that indicates your son was heading downtown. Мисис Кертис, у нас есть записи авто-регистратора которые указывают на то, что ваш сын направлялся в центр города.
I locked myself out again Mrs. Shay. Я опять ключи забыл, мисис Шей.
Mrs Amos is about to have her baby. Мисис Амос должна вот-вот родить.
Mrs. Finnegan, What is this? Мисис Финнеган, Что это?
Больше примеров...
Пани (примеров 88)
I just asked Mrs. Tura here to deliver a message. Я пригласил пани Тура, чтобы передать ей...
Do you remember Mrs. Horáková? Ты помнишь пани Хоракову?
Good afternoon Mrs. Kwiatkowska. Добрый день, пани Квятковская
Mrs. Gorecka is leaving us today and we've prepared a small leaving celebration for her. Пани Горецка покидает нас сегодня, и мы приготовили небольшую прощальную встречу для неё.
Mrs. Sophia Tsuminska? Пани Цуминьская? Добрый день.
Больше примеров...
Сеньора (примеров 70)
Why is Mrs. Marlene here at this hour? Почему сеньора Марлен здесь в такой час?
Do you know what's going on, Mrs. Marina? Вы знаете, что здесь происходит, сеньора Марина?
Mister Pisani, Mrs. Gerard. Сеньор Писани. Сеньора Хирард.
Good morning, Mrs. Zapata. Добрый день, сеньора Сапата.
Okay, Mrs. Seniora. Здравствуйте, госпожа Сеньора.
Больше примеров...
Фру (примеров 46)
Mrs. Bure's supposed to be a family member, so we called everyone to assemble to meet you. Фру Буре, полагаем, что вы станете членом семьи, поэтому мы собрали всех, чтобы познакомиться.
Well, Mrs Nilsson... Ну, ну, фру Нильсон...
We're invited to old Mrs Armfeldt's. Мы приглашены к фру Армфельд.
I do apologise, Mrs Blok. Извините, фру Блок.
Mrs. Andreasen, how tall is New York's tallest chimney? Фру Андреасен, на какой высоте в Нью-Йорке высочайшая печная труба?
Больше примеров...
Мисси (примеров 33)
I can answer for Mr. and Mrs. Gardiner. Я могу ответить за мистера и мисси Гардинер.
Mrs Rattenbury, stop! Мисси Раттенбери, остановитесь!
Mrs. Landingham, what's next? Мисси Лантингем, что дальше?
I hope you don't mind my saying so, Mrs Patmore, but in that blouse, you look as if you've just stepped out of Vogue. Мисси Патмор, надеюсь, вы не против, если я скажу, что в этой блузке вы выглядите так, как будто сошли со страниц Вог.
The truth is, Mr. And Mrs. Stone... I came here to tell you a story about your daughter, Missy. На самом деле, мистер и миссис Стоун, я пришла, чтобы рассказать вам кое-что о вашей дочери Мисси.
Больше примеров...
Mrs (примеров 48)
Show highlights included a version of the Wings track 'Mrs. Среди лидеров шоу была также специальная версия хита Wings 'Mrs.
In 1902, Mrs. Rorer's New Cook Book by Sarah Tyson Rorer describes her recipe for "marshmallow filling". В 1902 году в книге Сары Тайсон Рорер Mrs. Rorer's New Cook Book описывается рецепт «маршмэлловой начинки».
The campaigns will be run by a team of suppliers - the TBWA\Latvia advertising agency and PR agency MRS Grupa, in cooperation with media agency OMD Latvia. Кампания будет воплощаться объединенными усилиями рекламного агентства TBWA\Latvija, агентства по связям с общественностью MRS grupa и медиа-агентствя OMD Latvia.
The FTC has brought a number of actions against website operators for failure to comply with COPPA requirements, including actions against Girls' Life, American Pop Corn Company, Lisa Frank, Inc., Mrs. Fields Cookies, and The Hershey Company. Федеральная торговая комиссия США возбуждала уголовные дела против веб-администраторов, которым не удавалось выполнить требования закона, включая дела против Girl's Life, Inc., American Pop Corn Company, Lisa Frank, Inc., Mrs. Field Cookies, и Hershey's Foods.
Mrs. Lovett is a fictional character appearing in many adaptations of the story Sweeney Todd. Миссис Ловетт (англ. Mrs. Lovett) - вымышленный персонаж, фигурирующий во многих адаптациях истории о Суини Тодде.
Больше примеров...
Пр (примеров 31)
Genuine dialogue among SRs and MRs, as well as accountability on the part of both, are vital for effective SMR. Первоочередное значение для эффективных ВСР имеет подлинный диалог между ПП и ПР, а также подотчетность и тех, и других.
When continuous, effective informal dialogue exists between SRs and MRs at the decision-making level, the need to utilize formal JBs diminishes, as they become purely formal. Когда между ПП и ПР на уровне принятия решений налажен постоянный и эффективный диалог, необходимость в использовании официальных ОО-ПР снижается, поскольку они становятся чисто официальными.
Questionnaire responses received from several MRs, SRs, and staff federations highlight their desire to see the aforementioned principles and rights officially recognized and applied. Ответы на вопросники, полученные от различных ПР, ПП и федераций персонала, свидетельствуют об их стремлении к тому, чтобы упомянутые выше принципы и права были официально признаны и претворены в жизнь.
From this perspective, over 100 hours of interviews (conducted in parallel with SRs and MRs) convinced the Inspector that the quality of SMR varies significantly from one organization to another. С этой точки зрения беседы общей продолжительностью более 100 часов (проводившиеся параллельно с ПП и ПР) убедили Инспектора в том, что качество ВСР существенно варьируется в зависимости от организации.
While some useful training has been provided on a proactive basis by either MRs or SRBs to new staff members in different organizations, such efforts need to be replicated and harmonized across the United Nations system. Хотя в различных организациях новым сотрудникам усилиями либо ПР, либо ОПП было в инициативном порядке предоставлено определенное обучение, такие усилия нуждаются в воспроизведении и согласовании в рамках всей системы Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Г-н (примеров 549)
Mr. J. Alvarez Vita, Mrs. V. Ahodikpe, Mr. D. Ceausu, Mrs. V. Bonoan-Dandan and Mr. B. Simma. Г-н Х. Альварес Вита, г-жа В. Аходикпе, г-н Д. Чаусу, г-жа В. Боноан-Дандан и г-н Б. Симма.
Mr. VALENCIA RODRIGUEZ thanked the representative of Algeria for the information he had provided to the Committee orally, and also thanked Mrs. Sadiq Ali for the enormous amount of work she had undertaken. Г-н ВАЛЕНСИЯ РОДРИГЕС благодарит представителя Алжира за предоставленную Комитету устную информацию, а также г-жу Садик Али - за проделанную ею большую работу.
Mrs. Ataeva, Vice-President, took the Chair. Г-н Хан: Я прибыл из Бангладеш с посланием мира.
[The event will be presided over by H.E. Mrs. Tiina Intelmann (Estonia), Chairperson of the Second Committee, and moderated by Mr. Jomo Kwame Sundaram, Assistant Secretary-General for Economic Development, DESA. [Это мероприятие будет проходить под руководством Ее Превосходительства г-жи Тийны Интельманн (Эстония), Председателя Второго комитета, а функции координатора будет выполнять г-н Джомо Кваме Сундарам, помощник Генерального секретаря по вопросам экономического развития, ДЭСВ.
E. Individual opinion submitted by Mrs. Elisabeth Evatt, co-signed by Mr. Nisuke Ando, Mr. Marco Tulio Bruni Celli and Mr. Vojin Dimitrijevic (concurring and elaborating) Е. Собственное мнение, представленное г-жой Элизабет Эватт, которое подписали г-н Нисуке Андо, г-н Марко Тулио Бруни Челли и г-н Войин Димитриевич (совпадающее с мнением других судей и развивающее его)
Больше примеров...