Английский - русский
Перевод слова Minutes
Вариант перевода Протокол

Примеры в контексте "Minutes - Протокол"

Примеры: Minutes - Протокол
He promised to provide the Committee with a copy of the minutes of that meeting. Г-н Девонаев предлагает передать Комитету протокол этого совещания.
The minutes of the workshop, including plenary presentations and discussions, are provided in annex C. Протокол семинара, в том числе выступлений и обсуждений на пленарных заседаниях, приводится в приложении С.
The minutes of the 9 October 2009 hearing had not been provided to the Committee. Протокол слушания, состоявшегося 9 октября 2009 года, Комитету представлен не был.
It also noted that the minutes had not been signed by Belarus. Он отметил также, что протокол не был подписан Беларусью.
See if you can track down the minutes from the meeting held by the casino workers' union. Посмотри, сможешь ли ты обнаружить протокол со встречи, который вел профсоюз работников казино.
Director of the market after you have entered in the minutes. Директора рынка вы после вписали в протокол.
See, those minutes seem to be missing from the school files. Кажется, этот протокол отсутствует в документах.
And, Olivia, we won't be taking minutes. И, Оливия, мы не будем вести протокол.
Next stop, secretary , we'll read the minutes for Sunday's meeting. А далее ответственный Шрут зачитает нам протокол воскресного собрания.
We will begin by reading the minutes from our last meeting. Для начала зачитаем протокол прошлого заседания.
These are minutes of a meeting between Bremer and Stokke in Bremer's office. Это протокол встречи между Бремером и Стокке в офисе Бремера.
I move to accept the minutes and return to the business at hand. Я предлагаю принять протокол и заняться текущими делами.
According to the Procurement Manual, the minutes of the Committee on Contracts meetings should be submitted to the approving officer within 10 business days. В соответствии с руководством по закупкам протокол заседаний Комитета должен представляться утверждающему его сотруднику в течение 10 рабочих дней.
In the event that consensus is not reached, differences will be noted and appended to the minutes. В случае, если консенсус не достигнут, разногласия будут фиксироваться и заноситься в протокол.
It also considered the minutes of the 15th meeting of the Ministerial Planning and Development Committee, of 18 June 2006. Он также рассмотрел протокол 15го совещания Комитета министров планирования и развития, состоявшегося 18 июня 2006 года.
Council members received a copy of the minutes from the meeting. Членам совета был представлен протокол собрания.
The votes of each council member are recorded in the minutes of the meeting. Мнение каждого из Членов этого Совета вносится в протокол его заседания.
Prints out a page on which you can write down the minutes during the meeting. Печать страницы, на которой можно вести протокол во время собрания.
If detained person refuses to sign minutes on detention, that should be mentioned therein and confirmed by the defence lawyer in written form. Если задержанный отказывается подписывать протокол задержания, то это должно быть в нем отмечено и письменно подтверждено защитником.
These are minutes from a meeting that Charles had with one of those companies he screwed over. Это протокол встречи Чарльза и одного из компаньонов, которых он обокрал.
Men of Letters meeting minutes - May 16, 1956. Протокол заседания Хранителей Знаний от 16 мая 1956 года по делу об исключении Катберта Синклера.
But our opinion is being recorded in the minutes. А вот наше в протокол записывается.
Earl Grey has to read the minutes from last week's meeting. Эрл Грей должен зачитать протокол с собрания на прошлой недели.
The minutes of the Round Table served as a basis for steering this initiative through the government into Parliament. Протокол проведенного «Круглого стола» послужил основанием для продвижения данной инициативы через Правительство в Парламент.
If not completed in writing, the investigative judge will include the information in the minutes. Если эта информация не представляется в письменном виде, то следственный судья включает ее в протокол.