| A marine unit was working in tandem with the drone. | В паре с БВС работали морпехи. |
| Every marine out of those racks and on my deck! | Все морпехи из кушеток на палубу, живо! |
| Total Marine casualties for 3 September were 34 killed and 157 wounded. | За З сентября морпехи потеряли 34 убитыми и 157 ранеными. |
| Essentially the same rifle used by Marine snipers since 1966. | Практически та же винтовка, что используют морпехи с 1966 года. |
| Not just about a dead Marine, Leon. | Морпехи не должны так погибать, Леон. |
| Can you confirm the captured Marine was crucified? | Можете подтвердить, что захваченные морпехи были распяты? |
| That's a real marine. | Это - реальные морпехи. |
| Every Marine in this place is AWOL. | Здесь все морпехи в самоволке. |
| You don't think the Marine Corps would be mad at me if I quit? | Разве морпехи не обидятся на меня за мою отставку? |
| Vietcong was well aware of "No Marine left behind." | Вьетконговцы были хорошо осведомлены о том, что морпехи своих не бросают. |
| As far as I'm concerned, we have a Marine in this city, and we will do what it takes to recover him. | Но я очень обеспокоен тем, что наши морпехи в центре этого города, и мы должны сделать все, что потребуется, чтобы разблокировать их. |
| A Marine leaves no man behind. | Морпехи своих не оставляют. |