| Lucia, bring me some water to wash up. | Лючия, принеси мне немного воды. |
| Renzo and Lucia are getting married, joy in their eyes. | Рензо и Лючия поженились, радость в их глазах. |
| Lucia Galeazzi Galvani was active as the assistant in the experiments; the couple also collaborated with Antonio Muzzi. | Лючия была активным помощником в экспериментах; пара также сотрудничала с Антонио Муцци. |
| His sister Lucia was the mother of the humanist courtier-poet Matteo Maria Boiardo. | Его сестра Лючия была матерью знаменитого поэта Маттео Мария Боярдо. |
| And anyway, my name is Lucia. | Но в любом случае меня зовут Лючия. |
| And anyway, I'm Lucia. | И в любом случае, я Лючия. |
| Don't underestimate me, Lucia. | Не стоит недооценивать меня, Лючия. |
| Dearest Lucia, Antonio is at the airport. | Лючия, дорогая, Антонио в аэропорте. |
| I don't know how Lucia does it. | Я не знаю, как это делает Лючия. |
| Listen, Lucia. I need to explain. | Послушай, Лючия, я должен тебе объяснить. |
| I told them Lucia brought them here. | Я сказал, что их привела Лючия. |
| Lulu And Lucia... Rings a bell. | "Лулу и Лючия"... что-то знакомое. |
| Lucia said in her interview she was going to reveal who Lulu was based upon in her next novel. | Лючия в своём интервью обещала раскрыть в следующем романе, кто стал прототипом Лулу. |
| Lucia Morell wants to know when you're going to interview her about the attack, now she's out of hospital. | Лючия Морелл интересуется, когда вы собираетесь допрашивать её по поводу нападения, она уже вышла из госпиталя. |
| In her novel, Lucia had Runic symbols on her wrist revealing Lulu's identity. | В её романе, Лючия носила рунический символ на запястье, раскрывающий личность Лулу. |
| Lucia Morell was here this morning. | Лючия Морелл сегодня утром была здесь. |
| Several of the clues so far have come from the novel Lulu and Lucia. | Пока есть несколько зацепок из романа "Лулу и Лючия". |
| Whenever he pops up, Lucia humiliates him. | При каждом его появлении Лючия унижала его. |
| Lucia started the fire while she was drunk... then framed me. | Пожар устроила Лючия, когда была пьяна... потом свалила на меня. |
| Everyone believed Lucia when she pointed the finger at me. | Когда Лючия указала на меня, все поверили ей. |
| Lucia... tapped into something and... I couldn't resist. | Лючия... в меня что-то вбивала, и... я не могла противиться. |
| Lucia helps me get bonuses every evening. | Лючия помогает мне получать бонусы каждый вечер. |
| Foljambe's more than a maid, Lucia, you know that. | Фолджамбе - больше чем прислуга, Лючия, ты это знаешь. |
| They found the caddy at Santa Lucia high school. | Они нашли кадиллак у средней школы Санта Лючия. |
| And Lucia knows millions of lyrics by heart. | А Лючия знает, миллионы текстов песен. |