Английский - русский
Перевод слова Lovely

Перевод lovely с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Прекрасный (примеров 358)
Your lovely son is always welcome. Ваш прекрасный сын всегда здесь приветствуется.
The view of the water's lovely but you have to walk through a whale's mouth to get inside. Прекрасный вид на океан но внутрь надо проходить через пасть кита.
Come outside, it's a lovely day. Пошли на улицу, прекрасный день!
My dearly departed Norma has a lovely headstone, nothing like what Roger says you're planning, but it's so comforting to go there to remember. У моей драгоценной Нормы есть прекрасный надгробный камень, ничего подобного из того, что вы планируете, но так утешительно ездить туда, чтобы вспомнить ее.
Found a lovely little calfskin wallet with a matching key case. Нашел прекрасный бумажник из телячьей кожи и футляр для ключей в комплект.
Больше примеров...
Милый (примеров 159)
You know, I have a lovely Tudor style in another town. У меня есть милый дом в стиле Тюдоров в другом городе.
So where is my lovely Dan? Так, где мой милый Дан?
He goes on about other things lovely things. Дальше он пишет о разных вещах милый мальчик.
"Darling, isn't my ring lovely?" "Милый, разве моё кольцо не прекрасно?"
You have a lovely home. У вас очень милый дом.
Больше примеров...
Чудесный (примеров 164)
We could have made a lovely day of it. Мы могли бы провести чудесный день.
They have a lovely house, but I'm not going to be allowed to stay. У них чудесный дом, но мне нельзя будет остаться у них.
You have a lovely home. У вас чудесный дом.
Well, she has a lovely laugh. У нее чудесный смех.
What a lovely day. Что за чудесный день.
Больше примеров...
Красивый (примеров 87)
Ms. Miller, you have a lovely home. Миссис Миллер, у вас красивый дом.
It's got a very lovely front entrance there with the two trees. У дома очень красивый главный вход с двумя деревьями.
You have a very lovely home, Mrs. Novack. У вас очень красивый дом, миссис Новак.
She has the most lovely voice. У неё красивый голос.
A lovely house in Finglas, and a beautiful child in Bono, and Mark and Betty are as happy as happy can be. Красивый дом в Фингласе, красивый сын, по имени Боно, и Марк с Бэтти безумно счастливы вместе.
Больше примеров...
Прелестный (примеров 32)
I was just thinking about our lovely waltz in the park. Только что вспоминал наш прелестный вальс в парке.
I imagine you have a lovely voice. Думаю, у тебя прелестный голос.
And what a lovely bracelet. А какой прелестный браслет.
You have a lovely home. У вас такой прелестный дом.
You have such a lovely home. У тебя прелестный дом.
Больше примеров...
Приятно (примеров 247)
KAREN: It was lovely meeting you in person. Приятно было лично с Вами познакомится.
It was lovely to meet you. было приятно познакомиться с тобой.
Lovely to, erm, see you. Приятно с тобой увидеться.
Lovely to see you, madame. Приятно видеть вас, мадам.
Lovely to see you. На тебя приятно смотреть.
Больше примеров...
Замечательный (примеров 83)
Well, boys, it's a very lovely ship. Хорошо, мальчики, замечательный корабль.
It was lovely, warm. Был замечательный теплый вечер.
Well, what a lovely way to die. Это замечательный способ умереть.
Have I told you how lovely your penmanship is? Я тебе говорил, какой у тебя замечательный почерк?
Lovely side effect, really. Замечательный побочный эффект, правда.
Больше примеров...
Очаровательный (примеров 30)
It seemed like tempting it was so lovely. Не хотелось бы торопить события, но он такой очаровательный.
You're just lovely and angelic and I was once your age and that's when I started having singing lessons. Ты очаровательный ангелочек, и я была в твоем возрасте, когда начала брать уроки пения.
JENNIFER: It's a lovely home, JENNIFER: Это очаровательный дом, и на рынке не так много дизайнерских построек.
The breakfast roomis lovely, an elegant space that opens onto a panoramic terraceduring the mild seasons, one of the most attractive features of the Hotel Villa Taormina, where the splendid view encompasses the sea and the slopes of Etna. Очаровательный зал для завтрака располагается в элегантной гостиной, где в теплое время года открыта также терраса с панорамным видом - настоящая гордость отеля «Вилла Таормина», с которой открывается чудесный вид на море и на холмы Этны.
And the Pope, who really is a lovely, lovely man, he made the whole thing... go away. И Папа Римский, совершенно очаровательный человек, абсолютно замял весь инцидент.
Больше примеров...
Рад (примеров 81)
Well, it's lovely seeing you again. Рад был снова тебя увидеть.
How lovely to see you, Wendy. Рад видеть тебя, Венди.
Lovely to see you, too. Я тоже рад тебя видеть.
Lovely to see you, too. И я рад тебя видеть.
Lovely to see you all. Рад всех вас видеть.
Больше примеров...
Любимый (примеров 20)
You always relaxing with me, 'cause you're my lovely. Ты всегда расслабляешься со мной, потому что ты мой любимый.
This is my lovely boy, Seth. Это мой любимый сын, Сет.
When sealed up, the ball contains 20 minutes' worth of oxygen, so, in 15 minutes, the air will be thinning and my lovely playmate will be... in bliss. Закрытый, шар содержит 20 минутный запас кислорода, так что, через 15 минут воздух станет жидким и мой любимый партнер будет в блаженстве.
My lovely earthenware jar...,...,... howl cherish it! Мой любимый глиняный кувшин - как же я его берегла!
But she's a lovely girl! Ужлучше бы здесь был твой любимый шарманщик!
Больше примеров...
Отличный (примеров 49)
It used to be a lovely place. Это раньше был отличный район.
We had a lovely dinner. У нас был отличный ужин.
Lovely stay, Alexander. Отличный отдых, Александр, большое спасибо.
Lovely man your dad. Отличный человек - твой отец.
I got a lovely wife. I got a great marriage. У меня красавица-жена, у меня отличный брак,
Больше примеров...
Славный (примеров 17)
Her poor brother, lovely chap, but he's gone too. А её брат-бедолага. Славный малый, но теперь его тоже нет.
I'm sure Belle is at home, cooking up a lovely dinner. Уверен, Белль дома и готовит славный ужин.
Yes, lovely chap. Джек Фултон! Славный парень.
O, he's a lovely gentleman. Да он ведь славный кавалер.
Lovely little talker, is Edu. Славный болтунишка, наш Иди.
Больше примеров...
Прелесть (примеров 34)
Aren't they lovely, daddy? Разве они не прелесть, папочка?
Isn't she lovely, John? Правда, прелесть, Джон? ...
What a little, lovely kitten! Прелесть моя, дорогая моя девочка.
Yes, it's lovely. Да, просто прелесть.
You look lovely, Sally. Ты прелесть, Салли.
Больше примеров...
Чудный (примеров 28)
And took them that lovely little present of yours. И отдала им твой чудный маленький подарочек.
It's a lovely way to spend an afternoon. Чудный способ скоротать полдень!
Lovely. There's a big lake on the other side. Вы туда никогда неподнимались Чудный вид.
There's a lovely adults-only botanical garden on rigel-9. На Ригеле-9 есть чудный ботанический сад только для взрослых.
One lovely experiment was done by Kurt Gray and Dan Wegner. Один чудный эксперимент был проведён Куртом Греем и Дэном Вегнером.
Больше примеров...