Английский - русский
Перевод слова Located

Перевод located с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Расположенный (примеров 1027)
China, located at the eastern end of Eurasia, is planning to reopen the continental Silk Road through Central Asia and Russia in the direction of Europe. Китай, расположенный в восточной части Евразии, планирует возобновить континентальный Шелковый Путь через Среднюю Азию и Россию, в сторону Европы.
Located on the Right Bank, in Paris's 7th arrondissement, the charming Hôtel Malar offers comfortable rooms equipped with satellite TV. The Eiffel Tower is within walking distance of the hotel. Очаровательный отель Malar, расположенный на правом берегу Сены в 7 округе Парижа, приглашает гостей остановиться в комфортабельных номерах со спутниковым телевидением.
Description: After the restoration of an ancient thirteenth-century Property, HOTEL LE FONTANELLE, a five Star luxury Hotel located in the pristine... Описание: Отель Ле Фонтанелле, пятизвездочный Отель класса люкс, расположенный в...
The capital is difficult to find sites cheap, well located, well that depends on what "Tikis Mikis" you to be. Капитала трудно найти сайты, дешево, удобно расположенный, хорошо, что зависит от того, что "Tikis Микис" чтобы вы были.
Located near the opening of Morbihan Gulf to the Atlantic Ocean, the island is basically a granite rock outcrop of 750 x 400m dimensions. Расположенный в том месте, где залив Морбиан выходит в Атлантический океан, остров представляет собой гранитную скалу размером 750×400 метров.
Больше примеров...
Находится (примеров 3125)
There are between 80,000 and 100,000 East Timorese refugees located in West Timor. В Западном Тиморе находится от 80000 до 100000. восточнотиморских беженцев.
A fourth group, composed of four inspectors, left the Canal Hotel in Baghdad at 9 a.m. and arrived at the Abu Gharib Dairy Plant affiliated to the Ministry of Industry and Minerals, located in Abu Gharib, 25 kilometres west of Baghdad. Четвертая группа: эта группа в составе четырех инспекторов выехала в 9 ч. 00 м. из гостиницы «Канал» в Багдаде и прибыла на Абу-Гарибский молочный завод, который принадлежит Министерству промышленности и природных ресурсов и находится в Абу-Гарибе в 25 км к западу от Багдада.
The island, where Jamestown, the capital, is located, is the largest of the Territory's islands, with an area of 122 square kilometres. Остров, на котором находится Джеймстаун, административный центр территории, является самым крупным островом территории, площадь которого составляет 122 кв. км.
a. To destroy all nuclear weapons it owns or possesses, or that are located in any place under its jurisdiction or control, in accordance with the provisions of this Convention; а) уничтожить все ядерное оружие, которое находится в его собственности или владении или которое размещено в любом месте под его юрисдикцией или контролем, в соответствии с положениями настоящей Конвенции;
Both the Academy and the Gallery are located in Palazzo Brera, the main historical building of the area; this same building also houses Milan's botanical garden as well as an astronomical observatory and the Braidense National Library. Академия и пинакотека находятся в главном историческом здании района - Палаццо Брера, в этом же здании находится астрономическая обсерватория, а возле здания - главный ботанический сад Милана.
Больше примеров...
Находятся (примеров 1242)
These teams remain under coalition control and are located in areas where combat operations continue against anti-government elements. Эти группы остаются под контролем коалиции и находятся в районах, где продолжаются боевые операции против антиправительственных элементов.
A large portion, but not all, of the state's bureaucracy is located in and around Dover. Большая часть государственных учреждений, хоть и не все, находятся в городе либо его окрестностях.
The Upper Courts consist of the Court of Appeals and the Supreme Court located in Phnom Penh. Судами второго уровня являются Апелляционный суд и Верховный суд, которые находятся в Пномпене.
One possibility offered for discussion was to establish a presumption of internationality for transactions conducted over the Internet, unless the parties clearly indicated their places of business as being located in the same country. Один из возможных вариантов, который было предложено обсудить, заключался в установлении презумпции международного характера операций, осуществляемых через Интернет, если стороны четко не указывают, что их коммерческие предприятия находятся в одной и той же стране.
Located at 1,200 metres above sea level in Mösern near Seefeld, these apartments offer a balcony or terrace with mountain views. Эти апартаменты расположены на высоте 1200 м над уровнем моря. Они находятся в деревне Мозерн около Зеефельда.
Больше примеров...
Располагается (примеров 339)
Automatically enlarge the area on the screen where the pointer is located to optimal size. Автоматическое увеличение области экрана, на которой располагается указатель, до оптимального размера.
2.1 In accordance with decision RC-1/12 of the First Meeting of the Conference of the Parties, the Secretariat is located in Geneva and Rome. 2.1 В соответствии с решением РК-1/12 первого совещания Конференции Сторон секретариат располагается в Женеве и в Риме.
Hotel Congress is an elegant hotel located in a 17th-century building in the very centre of Vilnius, near the cathedral, the opera and the parliament. Элегантный отель Congress располагается в здании 17-го века, в самом центре Вильнюса и недалеко от кафедрального собора, оперы и парламента.
The invention is novel in that the plasma formation is located in the resonators or in additional resonators of a set of lasers with different wavelengths. Новым по мнению автора является то, что плазменное образование располагается в резонаторах или в дополнительных резонаторах набора лазеров различных длин волн.
We are located in Biłgoraj, a town in south-east Poland known throughout the country and abroad for its tradition of furniture manufacturing. Компания располагается в городе Билгорае, в южно-восточной части Польши, известном своими мебельными традициями как в стране, так и за рубежом.
Больше примеров...
Находящихся (примеров 346)
The Group of Experts did not investigate in any detail the feasibility of apprehending and detaining suspects located in other countries. Группа экспертов не изучала подробно возможность ареста и содержания под стражей подозреваемых, находящихся в других странах.
In its investigation against the graphite electrode cartel, for instance, the Korean competition authority requested the cartelists located abroad to provide general data of their businesses. Например, в ходе расследования картельного дела о графитовых электродах корейские органы по вопросам конкуренции запросили у находящихся за границей участников картеля общие данные о направлениях их деятельности.
Note that these are from women's funds either located outside of the United States, or granting outside the United States. Речь идет о женских фондах, находящихся или распределяющих средства за пределами территории Соединенных Штатов.
(b) Refurbishment of the UNAMID Khartoum Liaison Office located within the compound of the United Nations Mission in the Sudan; Ь) ремонт помещений Отделения связи ЮНАМИД в Хартуме, находящихся в месторасположении Миссии Организации Объединенных Наций в Судане;
SIDS are very remote from the major global markets located in Asia, North America, North Europe, the Mediterranean, Western Asia and the Indian subcontinent. МОРАГ весьма удалены от основных мировых рынков, находящихся в Азии, Северной Америке, Северной Европе, Средиземноморье, Западной Азии и на Индийском полуострове.
Больше примеров...
Находиться (примеров 82)
In all three cases, the bombs had been located underneath the seat of the targeted persons. Во всех трех случаях взрывные устройства устанавливались под сиденьями, на которых должны были находиться эти лица.
The establishment of a regional standby brigade and regional headquarters, to be provisionally located in Libreville until 2007, in the context of the establishment of an African standby force; создания региональной резервной бригады и регионального генерального штаба, которые временно, до 2007 года, будут находиться в Либревиле в рамках создания африканских резервных сил;
RESS located inside the passenger compartment shall remain in the location in which they are installed and RESS components shall remain inside RESS boundaries. ПЭАС, находящиеся в пассажирском салоне, должны оставаться в том месте, где они установлены, а компоненты ПЭАС должны находиться в пределах ПЭАС.
You and your partner are currently located in station 3 - or the swan - and will be for the next 540 days. Вы и ваш партнер в данный момент находитесь на станции номер З <...> «Лебедь» <...> где будете находиться следующие 540 дней.
Closely located 1miles east from the hotels position you will find the Siemens arena and the Aquapark also the Akropolis shopping centre to be found 3miles from the hotel. Рядом, в одном километре к востоку от отеля находиться Арена Siemens и Аквапарк, в трех километрах от отеля располагается торговый центр «Акрополис».
Больше примеров...
Находились (примеров 198)
The kitchens were located immediately west of the King's Gate. Кухни находились сразу к западу от ворот Короля.
This gave Genghis Khan a foothold beyond the Gobi Desert, where many sedentary kingdoms of large populations were located. Это дало Чингисхану точку опоры за пустыней Гоби, где находились оседлые государства с большим населением.
Although the majority of assets of the companies were located in Australia, there were significant assets in England. Хотя большинство активов этих компаний находились в Австралии, крупные активы находились также и в Англии.
The tangible property claimed by OMI includes items such as vehicles, computers, office equipment, laboratory equipment and furniture which was located in the Data Monitoring Centre and in OMI's project office in Kuwait. Заявленное компанией имущество включает в себя транспортные средства, компьютеры, конторское и лабораторное оборудование и мебель, которые находились в Центре мониторинга данных и в конторе ОМИ в Кувейте.
Posterns were often located in a concealed location which allowed the occupants to come and go inconspicuously. Потерны часто находились в скрытом месте, что позволяло осаждённым приходить и уходить незаметно.
Больше примеров...
Располагаются (примеров 170)
Vocational Institutions are located all over the country to cater for girl mothers. По всей стране располагаются учреждения профессиональной подготовки, предназначающиеся для молодых матерей.
The crimes, extensively covered by news media in the locality, aroused great excitement and indignation throughout Vanderburgh County, where Evansville is located, and adjoining Gibson County, a rural county of approximately 30,000 inhabitants. Преступления, широко освещаемые по СМИ в Вандербург Каунти, вызвали большие возмущения во всем округе, где находится Эвансвилл и прилегающий округ Гибсон, в котором располагаются сельские графства примерно с 30000 жителями.
The significance of this forum invites me to recall a grave problem: the threat to the environment resulting from the expansion of nuclear-power production plants, particularly when they are located in areas subject to earthquakes, neighbouring sea traffic and inadequate infrastructure. Значение этого форума напоминает мне о серьезной проблеме: о той угрозе окружающей среде, которая возникает в результате распространения атомных энергетических станций, особенно когда они располагаются в районах, подверженных землетрясениям, вблизи морских транспортных путей и в условиях неадекватной инфраструктуры.
Traditionally, the winter pastures of many reindeer herders from the Yamal peninsula are located in the forest zone across the Ob bay in the Nadym municipality. Зимние пастбища многих оленеводов с полуострова Ямал традиционно располагаются в лесной зоне, находящейся по другую сторону Обской губы, в Надымском районе.
Indigenous lands are targeted for a number of reasons: these lands are often resource-rich, located in marginal or remote areas and are often perceived as not being legally owned by indigenous peoples. Земли коренных народов привлекают внимание по ряду причин: часто они богаты ресурсами, располагаются в маргинальных или удаленных районах и часто их рассматривают в качестве непринадлежащих коренным народам по закону.
Больше примеров...
Находящиеся (примеров 172)
Conducted regular and special pick up and delivery of inter-office mail to and from Department of Peacekeeping Operations offices located in the Secretariat and four outlying buildings. Регулярное и специальное получение и доставка междепартаментских почтовых отправлений в подразделения Департамента операций по поддержанию мира, находящиеся в Секретариате и четырех расположенных рядом с ним зданиях, и из этих подразделений.
Shipping claimants allege losses in connection with operations to ports located in the southern part of the Persian Gulf, the Suez Canal and the Red Sea. Заявители - судоходные компании истребуют потери в связи с перевозками в порты, находящиеся в южной части Персидского залива, Суэцком канале и Красном море.
For this reason, companies registered in Liechtenstein that are affected by sanctions do not in every case hold assets classifiable as located in Liechtenstein. Поэтому зарегистрированные в Лихтенштейне компании, которых касаются санкции, не всегда обладают активами, которые можно классифицировать как находящиеся в Лихтенштейне.
Similarly, the claimant did not provide evidence that established that all of the stock located in Kuwait Oil Co.'s storerooms was the Hughes Tools Co. stock. Аналогичным образом заявитель не представил подтверждений, которые свидетельствовали о том, что все товары, находящиеся на складах "Кувейт ойл ко", являлись товарами, поставленными компанией "Хьюз тулз ко".
It is recommended that the sites are chosen in protected areas, that they cover a wide range of sensitivity and that they are located in the widest possible range of deposition. Рекомендуется выбирать участки, находящиеся в охраняемых зонах, характеризующиеся широким диапазоном уровней чувствительности и как можно более широким диапазоном осаждения.
Больше примеров...
Находящийся (примеров 158)
The Committee was informed that the secretariat of the Conference, located in Geneva, was part of the Department. Комитет был информирован о том, что секретариат Конференции, находящийся в Женеве, является частью Департамента.
The telecommunications hub located in the United Nations Logistics Base at Brindisi, Italy, acts as the fulcrum for all ICT activities of field operations. Телекоммуникационный концентратор, находящийся на Базе материально-технического снабжения Организации Объединенных Наций в Бриндизи, Италия, выполняет функции головного узла для деятельности в области ИКТ всех полевых операций.
Ramciel, located nearly 200 km from Juba, is geographically situated in the centre of South Sudan, which could be perceived as neutral and unifying insofar as it does not give preference to any of the three major regions of South Sudan. Рамсиел, находящийся почти в 200 километрах от Джубы, географически находится в центре Южного Судана, может считаться нейтральным и объединяющим городом, поскольку он не дает преимуществ ни одному из трех крупных регионов Южного Судана.
Our Sales Center is located at the "Land" Commercial and Service Center (right next to the Służew subway station) in Warsaw. Наш Салон, находящийся в варшавском Торгово-обслуживающем Центре "Ланд" (тут же возле станции метро Служев), предлагает исключительно продукты для морской акваристики, и является одним из самых больших магазинов этого типа в Польше.
In the far-flung future of 2058, hostile alien forces (collectively known as the "Astrogaters") attack the human colony at Clayad, the third planet of the Ypserlon system, which is located 43 light years away from Earth. В 2058 году враждебные инопланетные войска, известные, как Астрогейтеры атакуют человеческую колонию на планете Клаяд, третьей по счёту в системе Упсерлон, находящийся на расстоянии в 43 световых года от Земли.
Больше примеров...
Размещены (примеров 125)
There are also small refugee populations from Kenya located in Moyale and from Djibouti in the Afar National Regional State. В стране находятся также небольшие группы беженцев из Кении, которые размещены в Мояле, и из Джибути - в Национальном региональном штате Афар.
Approximately 25 Croatian Special Police are located at 3 positions and approximately 10 Montenegrin Border Police are present at 2 positions inside that zone. Примерно 25 полицейских из состава хорватской специальной полиции размещены на трех позициях и около 10 полицейских из состава черногорской пограничной полиции находятся на двух позициях внутри этой зоны.
These additional extinguishers shall be so located and distributed on the craft that at any time, if a fire breaks out at any point in the craft, an extinguisher may be reached directly. Эти дополнительные огнетушители должны быть размещены и распределены на судне таким образом, чтобы при возникновении пожара в любом месте судна обеспечивался бы в любое время непосредственный доступ к огнетушителю.
As explained in the response to paragraph 15 of the Committee's report (A/61/803), all Finance staff are centrally located at the Force headquarters in Naqoura. Как разъясняется в ответе на вопрос, поставленный в пункте 15 доклада Комитета (А/61/803), все сотрудники по финансовым вопросам размещены в централизованном порядке в штабе Сил в Эн-Накуре.
The bearing supports (8) and connection elements which cinematically link the shafts (6, 7) of the turbines (3, 4) therebetween and with the shaft of the generator (5) are located in the cavities (14). В полостях (14) размещены подшипниковые опоры (8) и соединительные элементы, кинематически связывающие валы (6,7) турбин (3,4) между собой и с валом генератора (5).
Больше примеров...
Отель (примеров 1811)
The beautiful Clarion Grandhotel Zlaty Lev was inaugurated in 1906 and is located at the very heart of the North Bohemian town of Liberec. Красивый отель Clarion Grandhotel Zlaty Lev был открыт в 1906 году и расположен в самом сердце северного чешского города Либерец.
Located just 4 blocks from the popular Copacabana Beach, the 4-star Hotel Atlântico Copacabana invites you to enjoy its pool and lovely views from the terrace. Четырёхзвёздочный отель Atlântico Copacabana, расположенный всего в 4 кварталах от популярного пляжа Копакабана, приглашает насладиться отличным бассейном и прекрасным видом, открывающимся с террасы.
Uniquely located at Dam Square and near Central Station, this elegant 4-star hotel provides a stylish base in the city centre. Отель Rho имеет прекрасное расположение, он находится в нескольких шагах от площади Дам. Отель идеален для посещения Амстердама.
Located on the seafront of Copacabana Beach, the 4-star Golden Tulip Regente Hotel offers rooms with sea view and easy access to the Ipanema and Leblon beaches. 5-звездочный отель с балконами, видом на океан и пляж Копакабана находится в нескольких минутах ходьбы от пляжа Ипанема. На верхнем этаже отеля имеется бассейн с подогревом, сауны и фитнес-клуб.
Located near Place de la République in Paris' 11th arrondissement, a lively area full of boutiques and typical Parisian cafés is the charming and elegant Grand Hotel Français. Очаровательный элегантный отель Grand Hotel Français расположен рядом с площадью Республики в 11 округе Парижа, оживлённом районе с множеством бутиков и типично парижскими кафе.
Больше примеров...
Находился (примеров 131)
The Division was formerly located in the Department for Community Development of the Autonomous Bougainville Government. Раньше этот Отдел находился в Министерстве по делам общинного развития правительства автономного Бугенвиля.
The secretariat of ESCWA has been located at Baghdad since 1982; however, owing to the Persian Gulf crisis, the secretariat has been temporarily moved to Amman, where all internationally recruited staff have been regrouped since August 1991. С 1982 года секретариат ЭСКЗА находился в Багдаде, однако ввиду кризиса в Персидском заливе секретариат был временно переведен в Амман, где с августа 1991 года сгруппирован весь персонал, набранный на международной основе.
His house is located near a place called Al-Huriya. Его дом находился вблизи деревни Аль-Хурийа.
Recently, another execution site was uncovered in the village of Dolac near the locality where the headquarters of the KLA was once located. Недавно еще одно массовое захоронение было обнаружено в деревне Долац вблизи того места, где ранее находился штаб ОАК.
The court noted that where a debtor had ceased trading, the debtor's COMI might become lodged with the insolvency representative and that that fact, together with the location of the registered office, supported the debtors' COMI being located in the BVI. Суд отметил, что в случае, когда должник прекратил предпринимательскую деятельность, местонахождение ЦОИ должника может совпадать с местонахождением управляющего в деле о несостоятельности и что этот факт с учетом местонахождения зарегистрированной конторы свидетельствовал в пользу того, что ЦОИ должников находился на Британских Виргинских Островах.
Больше примеров...
Находилась (примеров 122)
This company was started by Akronites in 1911, but located in Clarksburg, West Virginia. Эта компания была основана акронцами в 1911 году, но находилась в Кларксбурге, Западная Виргиния.
The Duke Power Co. was located in North Carolina, a southern state with a long history of segregated and deficient education for African Americans. Компания "Дьюк пауэр Ко. "находилась в Северной Каролине - южном штате с существовавшей длительное время системой образования для афроамериканцев, которая характеризовалась сегрегацией и низким уровнем обучения.
AMORC headquarters were located in New York City, San Francisco, and then Tampa before moving to San Jose, California, in 1927. Штаб-квартира АМОРК находилась в Нью-Йорке, Сан-Франциско, а затем в Тампе, а затем переехала в Сан-Хосе, штат Калифорния, в 1927 году.
There is also a number of sculptures, including a gigantic figure of a World War II-era Australian soldier that was originally located in the Hall of Memory, before the Tomb of the Unknown Soldier was placed there. Среди скульптур выделяется гигантская фигура австралийского солдата периода Второй мировой войны, которая первоначально находилась в Зале памяти, до того, как туда была помещена Могила Неизвестного Солдата.
Petrol was stored in three tanks: a pair of gravity tanks were located under the top decking in front of the cockpit, pressure-fed from a larger tank under the seats. Бензин хранился в трёх резервуарах: пара баков находилась под верхним настилом перед кокпитом, один под большим сиденьем под давлением.
Больше примеров...
Местонахождение (примеров 139)
Furthermore, the Mission has located the missing generators and has updated the Galileo system accordingly. Кроме того, Миссия обнаружила местонахождение недостающих генераторов и соответствующим образом обновила данные в системе «Галилео».
She said, however, that she had seen a list with the names of the children and, according to some sources, four of them had been located. Однако г-жа Свеосс говорит, что она видела список с именами детей, и согласно некоторым источникам местонахождение четверых из них было установлено.
Members of the gang located him at his aunt's house and brought him to Yorov, who threatened that all members of his family would be killed if he escaped once again. Члены банды обнаружили его местонахождение в доме тетки и доставили его к Йорову, который угрожал убить всех членов его семьи, если он снова сбежит.
During 2011/12, 99.99 per cent of assets subject to verification were located. всех звеньев цепи управления снабжением в операциях по поддержанию мира местонахождение 99,99 процента имущества, подлежащего проверке.
Investigations are carried out until missing items are located or personal responsibility is established. Проводятся расследования до тех пор, пока не устанавливается местонахождение товарно-материальных запасов или не устанавливается личная ответственность.
Больше примеров...
Расположения (примеров 92)
The programmes are prepared by the Federation and assistance from Belgium provides training materials, equipment and improvement in the conditions in areas where the houses are located. Подготовка программ осуществляется Федерацией, а помощь от Бельгии поступает в виде учебных материалов, оборудования и улучшения условий в местах расположения справочных центров.
While the insured population of the United Nations Office at Geneva mainly lives in Switzerland and France, only 35 per cent of the active staff of WHO is located at WHO headquarters. Хотя основная масса застрахованных сотрудников Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве проживает в Швейцарии и Франции, лишь 35 процентов кадровых сотрудников ВОЗ проживают в месте расположения ее штаб-квартиры.
The proposed method also makes it possible to measure the height at which the camera is located relative to the underlying surface if the rate of movement of the apparatus on which the camera is mounted is known. Также предлагаемый способ позволяет измерять высоту расположения камеры относительно подстилающей поверхности, если скорость движения аппарата, на который камера установлена, является известной.
It is envisaged that disarmament will take place where the Congolese formed units are located or at locations close to the 11 static orientation centres or through one of the 7 mobile orientation centres. Предусматривается, что разоружение будет проводиться в местах расположения сформированных конголезских подразделений, или близ 11 стационарных ориентационных центров, или через один из семи передвижных ориентационных центров.
The surface relief where the seismic array is located contains hills of different height formed mostly by granites. Рельеф района расположения сейсмической группы грядово-холмистый. Как правило, гряды и холмы различной высоты, сложены гранитами.
Больше примеров...