I'm a father, a community leader, and a business owner. |
Я отец, я общественный деятель, у меня бизнес. |
And Edward's a civic leader, a philanthropist. |
Эдвард - общественный деятель, филантроп. |
Since 1 January 2006, 9 individuals have been expelled, including one religious leader. |
С 1 января 2006 года было выслано 9 лиц, из которых один - религиозный деятель. |
Cuthbert Tunstall (otherwise spelt Tunstal or Tonstall; 1474 - 18 November 1559) was an English Scholastic, church leader, diplomat, administrator and royal adviser. |
Кутберт Тунсталл (англ. Cuthbert Tunstall, иначе Tunstal или Tonstall; 1474 (1474) - 18 ноября 1559) - английский схоластик, церковный деятель, дипломат, администратор и королевский советник. |
"The military has checkpoints on the roads, but many managed to escape on foot, getting into the woods," said social leader. |
"Военные контрольно-пропускные пункты на дорогах, но многим удалось бежать на ноги, получая в лес", сказал общественный деятель. |
Soviet statesman and party leader, participant and disabled person of the Great Patriotic War, writer, prominent public figure of the Kazakh SSR and the Republic of Kazakhstan. |
Советский государственный и партийный деятель, участник и инвалид Великой Отечественной Войны, писатель, видный общественный деятель Казахской ССР и Республики Казахстан. |
Ntakirutimana, the first religious leader to appear before the Tribunal in connection with the Rwandan genocide, had challenged his transfer in the United States courts. |
Нтакирутимана, первый религиозный деятель, который предстанет перед Трибуналом в связи с геноцидом в Руанде, заявил в судах Соединенных Штатов протест в связи с его передачей. |
Reda Mahmoud Hafez Mohamed, 61, Egyptian military leader, Commander of the Egyptian Air Force (2008-2012), Minister of Military Production (2013). |
Мохамед, Реда Махмуд (61) - египетский политик и военный деятель, командующий Военно-воздушными силами Египта (2008-2012), министр военной промышленности (2013). |
Over 50 years ago, a great world leader - one of the architects of the Atlantic Charter and one of the first persons to use the term "United Nations" - made an impassioned plea for peace when he wrote: |
Более 50 лет назад выдающийся международный деятель, один из авторов Атлантической хартии, один из первых людей, применивших термин "Объединенные Нации", обратился к миру со страстным призывом: |
Lucas Wint is a civic leader. |
Лукас Уинт - общественный деятель. |
Henry Middleton (September 28, 1770 - June 14, 1846) was an American planter and political leader from Charleston, South Carolina. |
Генри Миддлтон (англ. Henry Middleton; 28 сентября 1770 - 14 июня, 1846) - американский плантатор и политический деятель из Чарльстона, штат Южная Каролина. |
The Institute on Religion and Public Policy condemns the Jan. 27 deportation of the religious leader of the International Society of Krishna Consciousness (ISKCON), B. |
При попытке въезда в Казахстан из аэропорта г. Алматы без объяснения причин был депортирован религиозный деятель Международного Общества сознания Кришны гражданин США Б.Б. |
Viggo Olfert Fischer Kampmann (Danish pronunciation:; 21 July 1910 - 3 June 1976) was the leader of the Danish Social Democrats and Prime Minister of Denmark from 19 February 1960 until 3 September 1962. |
Olfert Viggo Fischer Kampmann; 21 июля 1910 - 3 июня 1976) - датский социал-демократический политический и государственный деятель, премьер-министр Дании с 19 февраля 1960 года по 3 сентября 1962 года. |
He also seems to have profited well from his activities as a musician and civic leader, and evidently lived in some luxury, having a house in town as well as a country estate. |
Он пользовался своим положением как музыкант и общественный деятель, и, видимо, жил в некоторых роскоши, обладая домом в городе и усадьбой. |
Francisco Alves Mendes Filho, better known as Chico Mendes (December 15, 1944 - December 22, 1988), was a Brazilian rubber tapper, trade union leader and environmentalist. |
Francisco Alves Mendes Filho, Chico Mendes, 15 декабря 1944 - 22 декабря 1988) - бразильский профсоюзный деятель и эколог, защищавший амазонские джунгли, один из основателей Партии трудящихся. |
Pάπtnς), a Trotskyist leader of Greek origin. |
Pάπtnς) - деятель троцкистского движения греческого происхождения. |
Erich Honecker (1912-1994): Communist politician and leader of East Germany. |
Хонеккер, Эрих (1912-1994) - немецкий политический деятель, руководитель ГДР. |
Rev. Sun Myung Moon (1920-2012) - founder and leader of the Unification movement. |
Корейцы Мун Сон Мён (文鲜明 1920-2012) - южнокорейский религиозный деятель, основатель и лидер религиозного движения «Церковь объединения». |
Sulqam Zhangir Khan - a prominent statesman and an outstanding leader. |
Салкам Жангир-хан - видный государственный деятель и выдающийся полководец. |
Great contribution to the creation of the Philharmonic was made by his first leader - musicologist, teacher, Honored Artist of the RSFSR Grigory Savelievich Dombaev. |
Большой вклад в создании филармонии внёс его первый руководитель - музыковед, педагог, Заслуженный деятель искусств РСФСР Григорий Савельевич Домбаев. |
Christiaan Rudolf de Wet (7 October 1854 - 3 February 1922) was a Boer general, rebel leader and politician. |
Christiaan Rudolf De Wet; 7 октября 1854 - 3 февраля 1922) - политический деятель Оранжевого Свободного государства, генерал, предводитель бурских повстанцев. |
Manuel Mora Valverde (27 August 1909 - 29 December 1994) was a communist and labor leader in Costa Rica. |
Мануэль Мора Вальверде (исп. Manuel Mora Valverde; 27 августа 1909 - 29 декабря 1994 года) - деятель коммунистического и рабочего движения Коста-Рики. |
Throughout his pontificate, John Paul II displayed a unique moral authority and exceptional charisma, both as a spiritual leader and as a statesman. |
На протяжении всего срока своего понтификата Иоанн Павел II проявлял уникальные нравственные качества и исключительное обаяние и как духовный лидер, и как государственный деятель. |
He is an outstanding statesman and a respected leader, who worked assiduously for the political independence and territorial integrity of his country and the well-being of his people. |
Это выдающийся государственный деятель и уважаемый лидер, который неустанно трудился ради политической независимости и территориальной целостности своей страны и благополучия своего народа. |
Charles Latour Rogier (17 August 1800 - 27 May 1885) was a Belgian liberal statesman and a leader in the Belgian Revolution of 1830. |
Шарль Лату Роже (17 августа 1800 - 27 мая 1885) - бельгийский либеральный государственный и политический деятель, один из лидеров Бельгийской революции 1830 года. |