Английский - русский
Перевод слова Kissing

Перевод kissing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Целовать (примеров 188)
Looks like you'll be kissing Jenny Humphrey's ring by the end of the night. Похоже, вы будете целовать кольцо Дженни Хамфри к концу вечера.
I didn't even have to do any kissing back. Мне даже не нужно было целовать его в ответ.
I do believe it was Maggie Thatcher who said that kissing a man without a moustache is rather like eating an egg without salt. Если не ошибаюсь, Маргарэт Тэтчер говорила, что целовать мужчину без усов, все равно, что есть яйцо без соли.
Ling, maybe it's her perfect, perfect face, I don't know, but the idea of kissing her, it doesn't gross me out. Линг... может, это ее совершенное лицо, я не знаю, но мысль целовать ее мне не противна.
She later auditioned for Smith's Mallrats and was offered the role of Kim in Chasing Amy, but was not comfortable with kissing another girl on film. Позже она прослушивалась на роль в другой фильм Смита «Лоботрясы» и ей также предложили роль Ким в «В погоне за Эми», но ей было не комфортно целовать девушку в фильме, чего требовала роль.
Больше примеров...
Поцелуи (примеров 87)
Just so you know, The doctor said that kissing will speed my recovery. Просто, чтобы ты знала, доктор сказал, что поцелуи могут ускорить мое выздоровление.
Day 40's kissing in the club toilets whilst you're buying the drinks. На сороковой день - поцелуи в клубном туалете, пока ты покупаешь выпивку.
You know, we couldn't waste time kissing when people were in danger. Ты знаешь, мы не могли тратить время на поцелуи, пока люди были в опасности.
Wartime, no rules, men in uniform, kissing. Военное время, никаких правил, униформа, поцелуи.
Kissing is a girl thing. Поцелуи - это девчачьи штучки.
Больше примеров...
Поцелуев (примеров 126)
And then somewhere between the kissing rock and her backyard, somebody hit her. И где-то между камнем поцелуев и ее двором кто-то ударил ее.
No thanks, Mrs. Zagorka, I don't feel like kissing now. Нет, спасибо, госпожа Загорка, мне сейчас не до поцелуев.
Anna, I got you lip gloss for all your kissing. Анна, тебе, как любительнице поцелуев - блеск для губ.
Wait, the kissing disease? "Болезнь поцелуев"?
If you haven't got a Tideymans carpet, you can't do any kissing, and kissing makes babies. Без Ковров Тайдимена ты не сможешь поцеловать жену! А без поцелуев не будет и детей!
Больше примеров...
Целует (примеров 97)
Pink lies on top of him, acting completely innocent, and kissing his cheek. Pink ложится сверху на него, ведёт себя совершенно невинно и целует его в щеку.
It's like the boot is French kissing my foot. Как будто этот сапожек целует мою ножку.
So, who cares who kissing whom? Поэтому, какая разница кто кого целует?
Why is she kissing you? Почему она целует тебя?
At the wedding, Giulietta shocks everyone by claiming her best man's rights and kissing Rose on the mouth. На свадьбе Джульетта потрясает всех, когда требует, чтобы именно она была шафером невесты и при всех целует её в губы.
Больше примеров...
Целовались (примеров 120)
We've been kissing for, like, 20 minutes. Мы целовались в течение, как минимум, 20 минут.
Your sister was not particularly cooperative, but little Sawyer was very eager to tell us all about how he saw you and Auntie Taylor kissing outside your house. Ваша сестра не пожелала сотрудничать, но малыш Сойер с радостью рассказал, что видел, как вы и тётя Тейлор целовались перед домом.
They saw him there in Louisa's bedroom, kissing. Они видели его в спальне Луизы, они целовались.
We spent last night kissing. Мы целовались прошлой ночью.
The kissing was sweet. Поля Липиньска: вы целовались мииило
Больше примеров...
Целовал (примеров 83)
You know, I saw you kissing Lily Bowman. Я видела, как ты целовал Лили Боумэн.
I don't want you kissing cold lips. Не хочу, чтобы ты целовал холодные губы.
Now, my plan was to wait until after the championships to tell you, but then I saw you kissing that woman. Моим планом было рассказать тебе после чемпионата, но потом я увидела, как ты целовал ту женщину.
He bent down and started kissing her on the back Он наклонился и целовал её сзади.
I need to, he's been kissing me here and there! Надо мене, целовал мене и сюды и туды!
Больше примеров...
Целуются (примеров 61)
It almost looks like they're kissing. Почти кажется, будто они целуются.
Married actresses have kissing scenes on TV where the whole nation can watch. Замужние актрисы целуются на телевидении, где их видит вся страна.
But they're not kissing, they're fighting. Но они не целуются, они бьются.
Jimmy, they're kissing. Джимми, они целуются!
Everybody's rejoicing, kissing, heading for home to see little children, То-то тут радость настала: целуются, обнимаются да по домам отправляются -
Больше примеров...
Поцеловать (примеров 70)
Last time, all it took was me believing in magic and kissing Henry. В прошлый раз от меня потребовалось поверить в магию и поцеловать Генри.
And she made him close his eyes and count three before kissing her. И она заставила его закрыть глаза и досчитать до трёх, прежде чем поцеловать её.
You should be kissing his ring. Ты должна поцеловать его кольцо.
I'm thinking about kissing Jenny. Я думаю поцеловать Дженни.
On the last show in Los Angeles we had a party afterwards, and I was kissing her, it felt like I could have easily kissed her to a tongue. После финального концерта в Лос-Анжелесе у нас была вечеринка, я целовал её, я чувствовал, что могу запросто поцеловать её с языком.
Больше примеров...
Целую (примеров 54)
And before you suggest he's my brother, note how I'm kissing him. И прежде, чем ты предположишь, что он мой брат, обрати внимание, как я его целую.
I never realized how weird I look when I'm kissing someone. Никогда не думала, как странно я выгляжу, когда кого-то целую.
No, no, no, but it's not always true, because literally every time I'm kissing her or - or touching her... Нет-нет-нет, это не всегда так, на самом деле, каждый раз, когда я целую ее, или прикасаюсь к ней...
Jackie and I would work on a piece, and Jackie would say to imagine I was kissing a boy. Мы с Джеки работали над отрывком, и Джеки сказал, чтобы я представила, будто целую парня.
I was kissing you! ! - Тебя целую!
Больше примеров...
Целуешь (примеров 50)
Girlfriends don't like you kissing friends. Девушки не любят когда ты целуешь их подруг.
You always have excuses for why you're kissing girls. У тебя всегда есть оправдание, почему ты целуешь девушек.
You baby him to much, you're always kissing and fondling Ты всегда слишком много целуешь и ласкаешь своего ребёнка.
And I have no idea how she got this, but she has a picture of you kissing Sasha. И я понятия не имею, как она получила это, но у нее есть фотография, где ты целуешь Сашу.
Love potions, x-ray specs, sniffing their hair, kissing girls when they tell you not to. Любовные зелья, ренген-очки, нюханье волос... Девок целуешь, даже если они сказали тебе "нет".
Больше примеров...
Целовала (примеров 53)
I also saw you kissing him. А еще я видела, как ты целовала его.
I was hunting when your mommy was still kissing you good night. Я охотился здесь еще тогда, когда мамочка целовала тебя на ночь.
You were just kissing that guy you honestly don't know? Ты только что целовала совершенно незнакомого парня?
You gave me your kissing Вот ты меня всё целовала,
How could you be all respectful here with your lot when you've been kissing my daughter in broad daylight? Как же можно изображать добродетель в кругу семьи, когда я видела, как сегодня ты целовала мою дочь.
Больше примеров...
Поцеловал (примеров 51)
We were laughing and then kissing... Мы смеялись, а потом он меня поцеловал...
Damon came up behind me, And he was kissing my neck, Деймон подошел ко мне сзади и поцеловал меня в шею.
It was like kissing my sister. Это также, как если бы я поцеловал свою сестру.
I want that you kiss me, as if you were kissing her. Я хочу чтоб ты поцеловал меня, как будто целуешь ее.
Kissing Ally has nothing to do with your wife? Ты поцеловал другую женщину, а жена тут ни при чем?
Больше примеров...
Поцелуя (примеров 50)
She already posted the pictures of them kissing all over her web site. Она уже добавила фотографии их поцелуя на свой сайт.
Was it the kissing me part or the him finding out part? Из-за нашего поцелуя, или из-за того что он об этом узнал?
You left early, and there was no kissing. Ушла рано и без поцелуя.
I could have been kissing her when she threw up. Ведь ее могло вырвать во время поцелуя.
I wanted to avoid kissing. Я решительно отверг возможность поцелуя.
Больше примеров...
Поцеловала (примеров 44)
One night, I'm kissing my daughter good night. В один день, я поцеловала дочку на ночь.
I was kissing your uncle in front of my house one day. Как-то раз я поцеловала твоего дядю, мы стояли около моего дома.
"Nuria, you can't run off after kissing me like that." "Нурия, ты не можешь просто взять и убежать после того, как поцеловала меня".
Did I not see you kissing a vampire? Разве ты не поцеловала вампира?
Kissing Ally's father, that was about me? Ты поцеловала отца Элли из-за меня?
Больше примеров...
Поцелуях (примеров 36)
And I can't stop thinking about kissing them. И я не могу отделаться от мысли о поцелуях.
You know, there is nothing wrong with kissing. Знаешь, в поцелуях нет ничего плохого.
There's an excellent chapter on kissing. Там есть отличная глава о поцелуях.
"B" - "Would you like to peruse this pamphlet I found on kissing?" "В"... "не хотели бы вы внимательно прочитать эту брошюру о поцелуях?"
It's not just the kissing. Что такого в поцелуях?
Больше примеров...
Целование (примеров 5)
Cy... the stump, the electrifying speeches, the baby kissing... that's all you. Сай... агитационные поездки, завораживающие речи и целование младенцев... это все твое.
Djenka... Can it be without kissing? Дженка, можно пропустить целование?
Djenka... Could we skip the kissing? Дженка, можно пропустить целование?
And the kissing of feet may commence. И целование ног приветствуется.
The kissing's over, now come the handshakes. Целование выполнено, теперь пожимание.
Больше примеров...