Английский - русский
Перевод слова Jewel

Перевод jewel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жемчужина (примеров 41)
What is the Jewel? Что это за жемчужина?
"The Jewel of Carroll County." "Жемчужина округа Кэролл".
That is the crown jewel taken from the Good Fortune prize. Это жемчужина забранная с Доброй Фортуны.
This house is a Tuscan jewel, and it's perfect for a young couple. Этот дом жемчужина Тасканы, и идеально подходит для молодой пары.
Ladies and gentlemen, the jewel of San Diego Bay, the USS Constellation. Дамы и господа, вот настоящая жемчужина бухты Сан Диего, крейсер "Созвездие".
Больше примеров...
Драгоценность (примеров 19)
But Christopher left me a parting gift, a jewel like no other. Но Кристофер оставил мне подарок - драгоценность, не похожую ни на какую другую.
There is not one strand of hair, so beautiful like a jewel. Нет ни единого волоска на её теле, она словно драгоценность.
So this Diamond in the Rough, it's a jewel, a weapon? Итак, этот Неограненный Алмаз, драгоценность, оружие?
This city is like a precious jewel. Этот город похож на драгоценность.
It is the crown jewel of my kingdom. Эта драгоценность была жемчужиной моего королевства.
Больше примеров...
Сокровище (примеров 37)
From this moment on, you are my only jewel. Я понял - ты моё единственное сокровище.
Tie it tightly or this precious jewel might drop. Затягивай туго, а не то это сокровище грохнется.
Careful, my precious jewel. Осторожно, мое сокровище.
Yes, Kang Taewook is the jewel of Choongsol High, Да, Кан Тхэ-ук - сокровище нашей школы.
There's a pirate flag flying above our heads, and he's giving us the crown jewel? Над нашими головами развевается пиратский флаг, и он даёт нам сокровище короны?
Больше примеров...
Камень (примеров 62)
Four fire weapons, a troll, two ogres and the Jewel of Osiris. четыре огненных оружия, тролль, два огра и камень Осириса.
The jewel, is it a proposal? Камень - это предложение?
Thus did the young thief who had hoped to steal a jewel... И юный вор, который собирался похитить драгоценный камень...
There's a priceless jewel that needs to be freed from captivity. Там есть один драгоценный камень, который нужно вызволить из плена.
You've shown me the very first jewel you've crafted. Я увидел твой не ограненный камень.
Больше примеров...
Бриллиант (примеров 23)
We just have to make sure that Sir Charles doesn't steal the jewel. Просто приложите усилия, чтобы сэр Чарльз не смог украсть бриллиант.
To my new jewel, the Monarch Spire! За мой новый бриллиант! За Башню Монарха!
Yoshiko Kawashima (1907-1948), also known as the "Eastern Jewel", was a Manchu princess raised in Japan, who spied for the Japanese in Manchuria. Ёсико Кавасима (1907-1948), также известная как «Восточный Бриллиант», маньчжурская принцесса выросшая в Японии, и шпионившая для японцев в Маньчжурии.
Clearly a jewel in your crown. Настоящий бриллиант в вашей короне.
There she is, the Jewel of Atlantis! Вот он, Бриллиант Атлантиды!
Больше примеров...
Украшение (примеров 20)
clark, before she wore that jewel, she was nothing but a petty shoplifter. Кларк, пока у неё не оказалось это украшение, она была жалкой воровкой.
We have a priceless jewel we can't spend and a 6-foot hero we can't eat. У нас есть бесценное украшение, которое мы не можем продать, и шестифутовый герой, которого не можем съесть.
This was the crown jewel of the U.S. military. Это главное украшение армии США.
For every jewel deposited we'll make 2 bonds: На каждое заложенное украшение мы будем выдавать 2 чека:
They took a jewel and turned it into dust. Поэтому я соединил их цепочкой и превратил в ювелирное украшение».
Больше примеров...
Алмаз (примеров 17)
Thus did the young thief who had hoped to steal a jewel steal something far more precious. Так поступил воришка, надеявшийся украсть алмаз, укравший что-то гораздо более ценное.
Here we have the jewel in our crown, our computer block. Ta dah! А тут у нас алмаз в нашей короне, компьютерный класс.
I offer forth the priceless Jewel of Valencia as collateral. Я предлагаю бесценный алмаз Валенсии в качестве залога.
We are not losing that jewel! Мы не проиграем этот алмаз!
So this Diamond in the Rough, it's a jewel, a weapon? Итак, этот Неограненный Алмаз, драгоценность, оружие?
Больше примеров...
Драгоценный камень (примеров 23)
I heard they were putting the jewel up for sale. Я слышал они выставляют драгоценный камень на продажу.
That's a jewel you gave me. Драгоценный камень, который ты мне дала.
There's a priceless jewel that needs to be freed from captivity. Там есть один драгоценный камень, который нужно вызволить из плена.
I have to present myself as a crown jewel, surrounded by other smaller, Slightly flawed gems, but quality stones nonetheless. Я должна представить себя, как драгоценный камень в короне, окруженный остальными, поменьше, немного испорченными, но все же качественно сделанными камнями.
"She is a rare little jewel", replied Goffredo "Она - как редкий драгоценный камень" - ответил Гоффредо
Больше примеров...
Jewel (примеров 19)
"Jewel" was used in a commercial for Panasonic's Lumix FX07 digital camera. «JEWEL» использовалась в рекламе фотоаппарата Panasonic LUMIX FX07.
Other singles released were "Break Me," "This Way," and "Serve the Ego;" this last gave Jewel her first number one club hit. Также были выпущены синглы «This Way» и «Serve The Ego», последний стал первым для Jewel клубным хитом номер один.
The next night on Raw, Acting General Manager Baron Corbin announced that Lesnar would challenge Reigns and Strowman in a triple threat match for the Universal Championship at the Crown Jewel event on November 2. Следующей ночью на Raw, генеральный менеджер Бэрон Корбин объявил, что Леснар будет драться против Романа Рейнса и Брауна Строумана в матче по правилам тройная угроза на шоу "Crown Jewel" 2 ноября.
In November 1999, Jewel released Joy: A Holiday Collection. Годом позже, в ноябре 1999 года, Jewel выпустила праздничный альбом, Joy: A Holiday Collection.
In 2001, he wrote and directed the short film Jewel of the Sahara starring Gerard Butler. В 2001 году он написал сценарий и стал режиссёром короткометражного фильма «Сокровище Сахары» (Jewel of the Sahara) с Джерадом Батлером.
Больше примеров...
Джуэл (примеров 45)
His credits as a producer include Jewel's 2009 album Lullaby and Death by Stereo's 2009 album Death Is My Only Friend. В качестве продюсера работал над альбомами Lullaby (2009) Джуэл и Death Is My Only Friend (2009) группы Death by Stereo.
The designated individuals are: Cyril Allen, John T. Richardson (only on the travel ban list), Edwin M. Snowe, Jr., Agnes Reeves Taylor, Jewel Howard Taylor, Tupee Enid Taylor and Benjamin Yeaten. Ими являются: Сирил Аллен, Джон Т. Ричардсон (включен только в список, касающийся запрета на поездки), Эдвин М. Сноу мл., Агнес Ривз Тейлор, Джуэл Говард Тейлор, Тупи Энид Тейлор и Бенджамин Итэн.
You can get around now, Jewel. Ты сможешь ходить, Джуэл.
Two prominent members of the Legislature (Jewel Howard Taylor and Edwin Snowe) remain on the assets freeze list. Два влиятельных члена законодательного органа (Джуэл Говард Тейлор и Эдвин Сноу) остаются в списке лиц, чьи средства подлежат замораживанию.
Jacqueline Creft (1946 - October 19, 1983) was a Grenadian politician, one of the leaders of the revolutionary New Jewel Movement and Minister of Education in the People's Revolutionary Government from 1980 to 1983. Крефт, Жаклин (1946-1983) - гренадская политическая деятельница, один из лидеров Нового движения ДЖУЭЛ, министр образования в Народно-революционном правительстве.
Больше примеров...
Джуэль (примеров 47)
Jewel disappeared sometime between 9am and 7pm yesterday. Джуэль исчезла в промежутке между 9 утра и 7 вечера вчера.
Was Alya aware that Jewel was behind it? Элия знала, что за всем стоит Джуэль?
But you still blamed Jewel, didn't you? Но вы все равно винили Джуэль, не так ли?
Natasha, we know that you are having an affair with Jewel's husband, Micah. Наташа, мы знаем, что у вас роман с мужем Джуэль, Микой. Что?
I got a hold of Jewel's health records. Я достала медицинские записи Джуэль.
Больше примеров...
Джул (примеров 12)
Now you can make nice with Jewel... Или иди и общайся с Джул...
And this is Jewel. А вот и Джул.
Jewel, come on eat! Джул, есть пошли!
Jewel got her out. Джул же её вытащил.
You, too, Jewel. И ты, Джул, тоже иди.
Больше примеров...
Жемчужинка (примеров 9)
You're my one and only, Jewel. Ты моя единственная, Жемчужинка.
So, where is Jewel? Ну, а где Жемчужинка?
Jewel, where are you? Жемчужинка, где ты?
That's not home, Jewel. Это не дом, Жемчужинка.
Look Jewel, I can't spend my life walking around following you wherever you're going. Послушай, Жемчужинка, я не могу всю жизнь только и делать, - что ходить за тобой.
Больше примеров...
Реликвию (примеров 9)
Until the jewel is removed from the safe for display to all and sundry. Если, конечно, реликвию не достанут из сейфа для всеобщего обозрения.
You expect me to believe you'll find the jewel? Вы думаете, я поверю, что вы найдёте реликвию?
The jewel wasn't stolen. Реликвию никто не крал.
Will you return the jewel to the priest? Ты вернёшь реликвию священнику?
The jewel, if you please. Реликвию, будь добра.
Больше примеров...