Английский - русский
Перевод слова Jewel

Перевод jewel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жемчужина (примеров 41)
View stunning Mallorca properties and see why Mallorca is the jewel in the crown of the Spanish property market. Открыть ошеломляющие виды собственности Майорки и посмотреть, почему Майорка это жемчужина в короне испанского рынка недвижимости.
I mean, one is known As "the jewel of central southwest Florida" Ну, один известен как "жемчужина центра юго-запада Флориды"
We wish to notify the public that the "Friends of the Rails" have decided that locomotive number 33, a jewel in the national crown, be returned to the people of Uruguay. Мы хотим уведомить публику, что "Друзья рельс" решили - локомотив номер Тридцать Три, настоящая жемчужина в национальной короне, должен быть возвращён народу Уругвая.
"Jewel of the Fracking Belt"? "Жемчужина в нефтяной трещине"
What is the Jewel? Что это за жемчужина?
Больше примеров...
Драгоценность (примеров 19)
Friendly savages who would see his ice as a jewel, and be amazed. Дружелюбных дикарях, которые приняли бы его лед... за драгоценность, и были бы поражены.
Inside the wheel, the three-colored swirling jewel represents the practices of the ten exalted virtues and the 16 humane modes of conduct. В колесе - вращающаяся трёхкомпонентная драгоценность, которая представляет десять добродетелей и шестнадцать гуманных способов поведения.
Can the world buy such a jewel? Разве может кто-нибудь в мире купить такую драгоценность? О да,
As buffed and polished as a royal jewel Отшлифованная и отполированная, словно королевская драгоценность.
She's a jewel. Она - настоящая драгоценность.
Больше примеров...
Сокровище (примеров 37)
Please tell me you hid the jewel. Прошу, скажи, что ты спрятала сокровище.
From this moment on, you are my only jewel. Я понял - ты моё единственное сокровище.
Nab the jewel and kill them all! Стащить сокровище и убить их всех!
Jewel is a great superhero name. Сокровище - прекрасное имя для супергероя.
We no longer sail as the "Jewel of the Realm." Мы больше не будем плыть на "Сокровище королевства".
Больше примеров...
Камень (примеров 62)
The second most precious jewel here. Второй по величине камень в городе.
There's a jewel with an engraving on the back. Там с обратной стороны камень и гравировка.
I have to present myself as a crown jewel, surrounded by other smaller, Slightly flawed gems, but quality stones nonetheless. Я должна представить себя, как драгоценный камень в короне, окруженный остальными, поменьше, немного испорченными, но все же качественно сделанными камнями.
He lost the jewel of Valencia! Он потерял камень Валенсии!
That's a jewel you gave me. Драгоценный камень, который ты мне дала.
Больше примеров...
Бриллиант (примеров 23)
After the Odell Dwyer case, it's the biggest jewel in his crown. После дела Оделла Дуайера, это самый дорогой бриллиант в его короне.
With that in mind, I humbly present the crown jewel... of Stark Industries' Freedom Line. С такими мыслями я выношу на суд бриллиант... в короне "Старк Индастриз".
We just have to make sure that Sir Charles doesn't steal the jewel. Просто приложите усилия, чтобы сэр Чарльз не смог украсть бриллиант.
To my new jewel, the Monarch Spire! За мой новый бриллиант!
She still throw the jewel into the oceans. Она бросила бриллиант в океан.
Больше примеров...
Украшение (примеров 20)
wait a second, I've seen that jewel. Погоди-ка, я видела это украшение.
You got a wand, a jewel, a monkey's paw? Жезл, украшение, обезьянья лапка?
She means her jewel box. Она имеет в виду украшение.
This was the crown jewel of the U.S. military. Это главное украшение армии США.
They took a jewel and turned it into dust. Поэтому я соединил их цепочкой и превратил в ювелирное украшение».
Больше примеров...
Алмаз (примеров 17)
Thus did the young thief who had hoped to steal a jewel steal something far more precious. Так поступил воришка, надеявшийся украсть алмаз, укравший что-то гораздо более ценное.
I now offer you this priceless jewel, all that my country has left to offer. Я предлагаю вам этот бесценный алмаз, все, что моя страна может предложить.
Find me the jewel, would you, dear? Найдешь мне этот алмаз, да, дорогой?
I invade a kingdom for a jewel, Я захватил королевство за алмаз,
It was simply glowing with life, like a perfectly cut jewel, and the colours! Он просто сиял жизнью, как прекрасно ограненный алмаз, и цвета!
Больше примеров...
Драгоценный камень (примеров 23)
This is my most beautiful jewel. Это мой самый красивый драгоценный камень.
A large white jewel, yes. Большой белый драгоценный камень, да.
Offer to pay him with the jewel. Предложи ему в качестве оплаты Драгоценный Камень.
And it's because of you, our teachers, that every one of these recreation classes in this catalog shines like a jewel in Pawnee's beautiful crown. Благодаря Вам, нашим учителям, каждый кружок в этом каталоге, блестит как драгоценный камень в прекрасной короне Поуни.
A rare and magnificent jewel. Редкий и прекрасный драгоценный камень.
Больше примеров...
Jewel (примеров 19)
That was issued in a standard jewel case. В том же году был переиздан в стандартном jewel case.
84 contestants pre-taped the national costume introduction including Turks & Caicos - Jewel Selver. 84 конкурсанток привезли свои национальные костюмы, в том числе новая участница от Теркс и Кайкос - Jewel Selver.
In February 2006, Kokia released her greatest hits collection, Pearl: The Best Collection, and a greatest video clips collection, Jewel: The Best Video Collection. В феврале 2006 года Кокиа выпустила сборники своих хитов Pearl: The Best Collection и лучших видеоклипов Jewel: The Best Video Collection.
She initially used the stage name "Jewel Valmont" until 2000 when she changed it to "Ava Vincent." Сначала она использовала сценическое имя «Jewel Valmont» до 2000 года, а затем сменила его на «Ava Vincent».
The next night on Raw, Acting General Manager Baron Corbin announced that Lesnar would challenge Reigns and Strowman in a triple threat match for the Universal Championship at the Crown Jewel event on November 2. Следующей ночью на Raw, генеральный менеджер Бэрон Корбин объявил, что Леснар будет драться против Романа Рейнса и Брауна Строумана в матче по правилам тройная угроза на шоу "Crown Jewel" 2 ноября.
Больше примеров...
Джуэл (примеров 45)
It's like when Jewel released that pop album. Это как когда Джуэл выпустила поп-альбом.
The New Jewel Movement (NJM) under the leadership of Maurice Bishop was the main opposition party in Grenada during the 1970s. Леворадикальное Новое движение ДЖУЭЛ под руководством Мориса Бишопа было главной оппозиционной партией в Гренаде в 1970-х.
The fate of the legislation appears uncertain, given that at least two prominent members of the legislature (Jewel Howard Taylor and Edwin Snowe) are on the assets-freeze list. Судьба этого законопроекта до сих пор, похоже, так и не определена, если учесть, что в списке лиц, на которых распространяются санкции по замораживанию активов, значатся как минимум два видных члена законодательного органа (Джуэл Говард Тейлор и Эдвин Сноу).
The Panel inspected the real estate property on Tubman Boulevard in Monrovia's Sinkor district identified as being owned by Charles Taylor. Jewel Howard Taylor is listed as owner of four residential parcels in Monrovia's Sinkor district, with a combined assessed value of $182,800. Группа осмотрела объект недвижимости на бульваре Тубман в районе Синкор, собственником которого значится Чарльз Тейлор. Джуэл Говард Тейлор значится собственником четырех участков жилой застройки в районе Монровии Синкор, совокупная оценочная стоимость которых составляет 182800 долл. США.
Have you not read the poetry of jewel? Ты что не читал стихи Джуэл? (амер. певица, автор песен)
Больше примеров...
Джуэль (примеров 47)
The assistant stage manager saw Jewel enter her dressing room at 9am. Помощник руководителя видела, как Джуэль входит в гримерку.
Jewel had the board of directors in her pocket. У Джуэль все руководители в кармане.
Natasha, we know that you are having an affair with Jewel's husband, Micah. Наташа, мы знаем, что у вас роман с мужем Джуэль, Микой. Что?
We're coming in, Jewel. Мы входим, Джуэль.
So what's going to happen to Jewel now? Что теперь будет с Джуэль?
Больше примеров...
Джул (примеров 12)
Now you can make nice with Jewel... Или иди и общайся с Джул...
Can you do that jewel? Джул, ты можешь это сделать?
and jewel was my salvation. И Джул был моим спасением.
Jewel got her out. Джул же её вытащил.
I asked you where Jewel at? Я, кажись, спросил - хде Джул?
Больше примеров...
Жемчужинка (примеров 9)
Besides, he's got Jewel. И потом, у него есть Жемчужинка.
So, where is Jewel? Ну, а где Жемчужинка?
Jewel, we are free! Жемчужинка, мы свободны.
That's not home, Jewel. Это не дом, Жемчужинка.
Look Jewel, I can't spend my life walking around following you wherever you're going. Послушай, Жемчужинка, я не могу всю жизнь только и делать, - что ходить за тобой.
Больше примеров...
Реликвию (примеров 9)
Until the jewel is removed from the safe for display to all and sundry. Если, конечно, реликвию не достанут из сейфа для всеобщего обозрения.
And if he doesn't bring you this jewel? А если он не принесёт вам эту реликвию?
You expect me to believe you'll find the jewel? Вы думаете, я поверю, что вы найдёте реликвию?
The jewel wasn't stolen. Реликвию никто не крал.
The jewel, if you please. Реликвию, будь добра.
Больше примеров...