Английский - русский
Перевод слова Jewel

Перевод jewel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жемчужина (примеров 41)
Pretty young girlfriend, daddy's jewel Хорошенькая молодая девушка, папина жемчужина
Saturn, the jewel of the solar system set within concentric rings... Сатурн, жемчужина Солнечной системы, опоясанный концентрическими кольцами, состоящими из миллиардов крошечных ледяных лун.
The campus offers a wide variety of majors, but the crown jewel of MU is the Scaring School. Можно выбрать разные специализации, но жемчужина Университета Монстров - страшильный факультет.
What is the Jewel? Что это за жемчужина?
This house is a Tuscan jewel, and it's perfect for a young couple. Этот дом жемчужина Тасканы, и идеально подходит для молодой пары.
Больше примеров...
Драгоценность (примеров 19)
Inside the wheel, the three-colored swirling jewel represents the practices of the ten exalted virtues and the 16 humane modes of conduct. В колесе - вращающаяся трёхкомпонентная драгоценность, которая представляет десять добродетелей и шестнадцать гуманных способов поведения.
Can you see the big raw jewel inside that rock? Взгляни. Ты видишь драгоценность внутри большого камня?
Where your father takes the littlest Duncan in his arms and lifts her high to the heavens, to crown the tree with its finest jewel. Когда твой отец берет самого маленького Дункана в руки подносит его к небесам, к кроне дерева лучшую драгоценность.
You're about to see our crown jewel. Вы увидите нашу главную драгоценность.
This city is like a precious jewel. Этот город похож на драгоценность.
Больше примеров...
Сокровище (примеров 37)
From this moment on, you are my only jewel. Я понял - ты моё единственное сокровище.
When you left us to go in search of the jewel of Valencia, we didn't hear anything for a really long time. Когда ты ушел искать сокровище Валенсии, мы ничего не слышали о тебе долгое время.
This Jewel is now our key to getting an army. Это сокровище - наш ключ, чтобы заполучить армию.
West Africa's jewel is fracturing. Сокровище Западной Африки разрушается.
And I am Shepseheret... the Glittering Jewel of the Nine Kingdoms. А я Шепсехерет... сияющее сокровище 9 царств.
Больше примеров...
Камень (примеров 62)
Far right jewel thingy... up. Дальний правый камень... вот... так.
There's a jewel with an engraving on the back. Там с обратной стороны камень и гравировка.
We are the jewel in the crown. Мы как драгоценный камень в короне.
A large white jewel, yes. Большой белый драгоценный камень, да.
Are you going to sit there and let this Bedouin take this stupendous jewel away from you? Вы будете сидеть и ждать пока этот бедуин увезёт наш драгоценный камень?
Больше примеров...
Бриллиант (примеров 23)
The Court can be proud of the fact that it has made judicial settlement the jewel in its crown. Суд может гордиться тем, что превратил судебное урегулирование в «бриллиант в своей короне».
I want Scrooge alive when I shove the Jewel of Atlantis in his smug face! Мне нужен Скрудж живым, когда я суну Бриллиант Атлантиды ему под самодовольный нос!
To my new jewel, the Monarch Spire! За мой новый бриллиант!
Shining like a jewel. Сверкает, как бриллиант.
As a wedding gift from the groom, the bride received a jewel made of diamonds and pearls worth 30,000 ducats; in addition, 18,000 florins were presented to Eleonora by the Tyrolean subjects of her husband. В качестве свадебного подарка невеста получила от жениха бриллиант с жемчугом стоимостью в тридцать тысяч дукатов; ещё восемнадцать тысяч флоринов ей преподнесли подданные супруга из графства Тирольского.
Больше примеров...
Украшение (примеров 20)
After all, I scored... the world's best jewel and woman. Лучшие в мире... Украшение, женщина - теперь мои.
clark, before she wore that jewel, she was nothing but a petty shoplifter. Кларк, пока у неё не оказалось это украшение, она была жалкой воровкой.
His exposition of lamrim is known in English translation as "The Jewel Ornament of Liberation" and is studied to this day in the various Kagyu schools of Tibetan Buddhism. Его описание ламрима, в русском переводе известное как «Драгоценное украшение Освобождения», по сей день изучается в различных школах тибетского буддизма, принадлежащих к традиции кагью.
She means her jewel box. It's heart-shaped. Она имеет в виду украшение.
There's a girl in my class named jewel. В моем классе есть девочка с прозвищем Украшение.
Больше примеров...
Алмаз (примеров 17)
All right, Kubra Balik... the big jewel in your drug ring... was extradited from Europe to stand trial. Хорошо, Кубра Балик... огромный алмаз в кольце наркоторговли... был экстрадирован из европейской тюрьмы.
You stole the jewel yourself before the International Court made its decision. Вы украли алмаз сами у себя... чтобы успеть до решения суда.
I now offer you this priceless jewel, all that my country has left to offer. Я предлагаю вам этот бесценный алмаз, все, что моя страна может предложить.
Find me the jewel, would you, dear? Найдешь мне этот алмаз, да, дорогой?
I offer forth the priceless Jewel of Valencia as collateral. Я предлагаю бесценный алмаз Валенсии в качестве залога.
Больше примеров...
Драгоценный камень (примеров 23)
I heard they were putting the jewel up for sale. Я слышал они выставляют драгоценный камень на продажу.
That's a jewel you gave me. Драгоценный камень, который ты мне дала.
This is my most beautiful jewel. Это мой самый красивый драгоценный камень.
If they saw an ice cube they'd probably think it was a a diamond, or a jewel of some kind. Если бы они увидели кусок льда, то решили бы, что это бриллиант или другой драгоценный камень.
"She is a rare little jewel", replied Goffredo "Она - как редкий драгоценный камень" - ответил Гоффредо
Больше примеров...
Jewel (примеров 19)
Hogan made his television return on November 2, 2018, at Crown Jewel. Хоган вернулся на телевидение 2 ноября 2018 года на Crown Jewel.
She initially used the stage name "Jewel Valmont" until 2000 when she changed it to "Ava Vincent." Сначала она использовала сценическое имя «Jewel Valmont» до 2000 года, а затем сменила его на «Ava Vincent».
After studying music and drama at Jewel and Esk Valley College, Edinburgh, she co-formed, in 1993, the dance band Nexus. После обучения музыке и драме в «Jewel and Esk Valley College» Керри сформировала танцевальную группу «Nexus» в 1993 году.
The next night on Raw, Acting General Manager Baron Corbin announced that Lesnar would challenge Reigns and Strowman in a triple threat match for the Universal Championship at the Crown Jewel event on November 2. Следующей ночью на Raw, генеральный менеджер Бэрон Корбин объявил, что Леснар будет драться против Романа Рейнса и Брауна Строумана в матче по правилам тройная угроза на шоу "Crown Jewel" 2 ноября.
In November 1999, Jewel released Joy: A Holiday Collection. Годом позже, в ноябре 1999 года, Jewel выпустила праздничный альбом, Joy: A Holiday Collection.
Больше примеров...
Джуэл (примеров 45)
Edwin Snowe is Speaker of the House, and Jewel Howard Taylor is the senior Senator from Bong County. Эдвин Сноу является спикером палаты представителей, а Джуэл Говард Тейлор - старшим сенатором в сенате от графства Бонг.
The Panel has obtained a copy of a passport of Sanjivan Ruprah, which expired in 2008, as well as current passport information for Jewel Howard Taylor. Группа получила копию паспорта Сандживана Рупры, действие которого истекло в 2008 году, а также нынешние паспортные данные Джуэл Говард Тейлор (женщина).
Using the real estate database, the Panel has prepared a list of real estate owned by Charles Taylor, Jewel Howard Taylor, Benoni Urey, Edwin M. Snowe, Cyril Allen, Jr., and Emmanuel Shaw. Используя базу данных по недвижимости, Группа подготовила перечень объектов недвижимости, которыми владеют Чарльз Тейлор, Джуэл Говард Тейлор, Бенони Урей, Эдвин М. Сноу, Сирил Аллен мл. и Эммануэль Шоу.
The designated individuals are: Cyril Allen, John T. Richardson (only on the travel ban list), Edwin M. Snowe, Jr., Agnes Reeves Taylor, Jewel Howard Taylor, Tupee Enid Taylor and Benjamin Yeaten. Ими являются: Сирил Аллен, Джон Т. Ричардсон (включен только в список, касающийся запрета на поездки), Эдвин М. Сноу мл., Агнес Ривз Тейлор, Джуэл Говард Тейлор, Тупи Энид Тейлор и Бенджамин Итэн.
The Panel also obtained a receipt signed by Jewel Howard-Taylor noting the receipt of $121,500 from Total (see annex 22). В распоряжение Группы была также предоставлена квитанция о получении суммы в размере 121500 долл. США от корпорации «Тотал Либерия», подписанная Джуэл Говард-Тейлор (см. приложение 22).
Больше примеров...
Джуэль (примеров 47)
Jewel disappeared sometime between 9am and 7pm yesterday. Джуэль исчезла в промежутке между 9 утра и 7 вечера вчера.
Sure, Jewel's demanding, but she's a professional. Конечно, Джуэль претенциозная, но она профессионал.
So it looks like Micah and Jewel own two cars. Значит. Похоже, у Джуэль и Мики две машины.
Did Jewel ever mention that Micah was abusive? Джуэль когда-нибудь упоминала, что Мика поднимал на нее руку?
Is it possible you were with Jewel, in her dressing room? Могло такое быть, что вы были в гримерке с Джуэль?
Больше примеров...
Джул (примеров 12)
Now you can make nice with Jewel... Или иди и общайся с Джул...
Can you do that jewel? Джул, ты можешь это сделать?
And this is Jewel. А вот и Джул.
Jewel, come on eat! Джул, есть пошли!
Jewel disappeared with his horse. Джул испарился вместе со своим конём.
Больше примеров...
Жемчужинка (примеров 9)
Besides, he's got Jewel. И потом, у него есть Жемчужинка.
You're my one and only, Jewel. Ты моя единственная, Жемчужинка.
Jewel, we are free! Жемчужинка, мы свободны.
Look Jewel, I can't spend my life walking around following you wherever you're going. Послушай, Жемчужинка, я не могу всю жизнь только и делать, - что ходить за тобой.
And then Jewel was there, and he snatched Jewel up. Там была Жемчужинка, и он схватил ее.
Больше примеров...
Реликвию (примеров 9)
Until the jewel is removed from the safe for display to all and sundry. Если, конечно, реликвию не достанут из сейфа для всеобщего обозрения.
Why would Flambeau return the jewel? А с чего бы Фламбо возвращать реликвию?
And if he doesn't bring you this jewel? А если он не принесёт вам эту реликвию?
The jewel wasn't stolen. Реликвию никто не крал.
The jewel, if you please. Реликвию, будь добра.
Больше примеров...