| I checked into peter's boss - hughes. | Я проверил босса Питера... Хьюза. |
| Let's say I want a sip of hughes' latte. | Допустим, я хочу глоток латте Хьюза. |
| Did you talk to him about this howard hughes look of his? | Ты говорил с ним о том, что он похож на Ховарда Хьюза? |
| I have heard some disquieting rumors about Mr. Hughes. | Я слышал о неких чудачествах мистера Хьюза. |
| Well, you're in Hughes's office, with a well-deserved promotion. | Ну, ты теперь в кабинете Хьюза, получил заслуженное повышение... |
| I just came to warn you about Alex Hughes. | Я пришёл предупредить тебя насчёт Алекса Хьюза. |
| I don't want to be stuck with the Hughes plan. | Я не хочу зацикливаться на плане Хьюза. |
| You make Howard Hughes look like an extrovert. | Ты заставляешь Говарда Хьюза выглядеть экстравертом. |
| Ask Hughes to get 'round-the-clock eyes on him. | Попроси Хьюза дать разрешение на круглосуточное наблюдение. |
| I loved Richard Burton and Howard Hughes. | Я любила Ричарда Бёртона и Говарда Хьюза. |
| A third strike would put Hughes away for a long time. | Третий привод отправил бы Хьюза за решётку надолго. |
| You identified clients engaged in these crimes, including Patrick Calderone and J.J. Hughes. | Вы назвали имена клиентов, замешанных в этих преступлениях, включая Патрика Кальдерона и Джей-Джей Хьюза. |
| How he was involved in Oliver Hughes' abduction. | Как он участвовал в похищении Оливера Хьюза. |
| I want to blackmail Karl Hughes. | И я хочу шантажировать Карла Хьюза. |
| I want information on the Oliver Hughes case. | Мне нужна информация по делу Оливера Хьюза. |
| Whether he took Oliver Hughes or not, he is troubled, obviously, something's wrong. | Похищал он Оливера Хьюза или нет, он нервничает, что-то явно не так. |
| Captain Mureaux denied a request from Detective Relaud to reopen the Oliver Hughes case. | Капитан Мюро отказал детективу Рело в возобновлении дела Оливера Хьюза. |
| This shows that you submitted an item for analysis around about the time of the Hughes disappearance. | Вы предоставили им данные для анализа где-то в период исчезновения Хьюза. |
| A document believed to be Howard Hughes' will names 16 beneficiaries. | Документ, считающийся завещанием Говарда Хьюза, включает 16 бенефициаров. |
| Somebody told the press about Tony Hughes assaulting that man. | Кто-то слил в прессу историю о нападении Тони Хьюза. |
| We got a ballistics match on Hughes's gun. | Есть баллистическое совпадение по оружию Хьюза. |
| Or someone kills Hughes and steals the virus. | Или кто-то убивает Хьюза и крадет вирус. |
| Hughes's research only reached the animal testing phase. | Исследования Хьюза были на этапе тестирования на животных. |
| He's the one who's been overseeing Hughes' research grants. | Он контролировал гранты Хьюза на исследования. |
| Gunshot residue on his fingers matches Hughes' gun. | На его пальцах остатки пороха с оружия Хьюза. |