| Al, security cameras were shut down in Hughes' office. | Камеры наблюдения в лабратории Хьюза не работали. |
| Let's take a look at what the police pulled from Hughes's lab. | Давай посмотрим, что полицейские обнаружили в лабратории Хьюза. |
| The airport was renamed Howard R. Hughes Airport in 1938. | В 1938 году он был переименован в Аэропорт имени Говарда Р. Хьюза (англ. Howard R. Hughes Airport). |
| Major, I know that you're trying to carry on where Hughes left off. | Майор, я знаю, что вы идёте по стопам Хьюза. |
| There's too much Howard Hughes in Howard Hughes. | Слишком много Говарда Хьюза в Говарде Хьюзе. |
| [TV]... nose off the water with ease, as no-one except howard Hughes expected. | [ТВ]... поднимался с такой легкостью, что никто, кроме Говарда Хьюза, не ожидал. |
| Alongside Ortiz, Blessed Inertia currently only consists of one other member, Chimp Spanner's live guitarist Jim Hughes. | «Blessed Inertia» в настоящее время имеет в своём составе только одного члена - гитариста Джимми Хьюза. |
| Who donated that whole wing to Hughes's library? | Этот тот Стёрджес, что оплатил целое крыло библиотеки Хьюза? |
| So if Hughes' son is still alive, I think that he is somewhere in that house... | Значит, если сын Хьюза все еще жив, я думаю, что он где-то в доме... |
| It is awarded annually and unlike other Royal Society awards such as the Hughes Medal, it has been presented every year since its inception. | Медаль вручается ежегодно и, в отличие от других наград Королевского общества, таких как, например, медаль Хьюза, она вручалась каждый год с момента появления. |
| After much encouragement from coach Doug Collins, Jordan finally rose from the bench and re-entered the game, replacing Larry Hughes with 2:35 remaining. | После долгих наставлений тренера Дуга Коллинза Джордан, наконец, поднялся со скамьи и вновь вошёл в игру за 2:35 до окончания матча, заменив Ларри Хьюза. |
| Tony Hughes was cleared, but thanks to the article you wrote, with information you acquired illegally, that shadow's going to follow him for a long time. | Тони Хьюза оправдали, но, благодаря вашей статье и информации, добытой незаконно, тени прошлого с ним надолго. |
| During the promotional tour she performed an hour-long concert in the studios of German radio station SWR1, accompanied only by Brian Hughes (guitars) and Caroline Lavelle (cello) who have long been part of her tours and recordings. | В его рамках она записала часовой концерт в студии немецкой радиостанции SWR1 в сопровождении Брайана Хьюза (гитара) и Кэролайн Лавелл (виолончель). |
| If Lt. Col. Hughes was killed, then it was our fault! | Если подполковника Хьюза убили, то это мы виноваты! |
| Well, luckily for you, Lemon, I snapped my fingers, and not only do you have an invitation to the party, but the eligible Mr. Tanner Hughes is your date. | К счастью для тебя, Лемон, я щелкнула пальцами, и ты получила не только приглашение на вечеринку, но и востребованного мистера Тэннера Хьюза в качестве пары. |
| We came here to talk about the Hughes case and all you've done is talk about your bees. | Я пришёл поговорить о деле Хьюза, а мы говорим только о пчёлах. |
| Okay, according to Sam's work history, his last known job was at a clinical research lab run out of Denton by a Dr. Paul Hughes. | Хорошо, согласно послужному списку Сэма, его последнее место работы - в лабратории клинических исследований в Дэнтоне, под руководством доктора Пола Хьюза. |
| It is likely that the first intentional transmission of a signal by means of electromagnetic waves was performed in an experiment by David Edward Hughes around 1880, although this was considered to be induction at the time. | Вполне вероятно, что первая преднамеренная передача сигнала посредством электромагнитных волн была выполнена в эксперименте Дэвида Эдварда Хьюза в 1880-х годах, хотя в то время это рассматривалось как индукция. |
| Finders Keepers, who were soon joined by Mel Galley (guitar) and Glenn Hughes (bass), recorded several singles, with some of the songs now available on various compilations. | Finders Keepers, которая также состояла из Мела Гэлли (гитара) и Гленна Хьюза (бас-гитара) записала несколько синглов, которые теперь доступны в различных сборниках. |
| In 1995, while studying at University College London for a degree in classics, Rice-Oxley formed a rock band with Scott, and invited Hughes to play drums. | В 1995 году, учась в Университетском колледже Лондона на направлении «Классика», Райс-Оксли основал рок-группу со Скоттом и пригласил Хьюза играть на барабанах. |
| Earlier on, both Galley and Holland lent a hand in the recording of Glenn Hughes' first solo album, Play Me Out, offering a unique blend of psychedelic jazz funk. | Годом ранее Холланд и Камбуз участвовали в записи дебютного сольного альбома Гленна Хьюза, Play Me Out, содержавшего уникальное сочетание психоделии, джаза и фанка. |
| They are, like the dreams of the poet Langston Hughes, "dreams deferred". | Они, как мечты поэта Лангстона Хьюза, - отсроченные "мечты". |
| But at the same time, since the days of Langston Hughes, | Но в то же время, со времен Лэнгстона Хьюза, |
| I am reminded of the poetic inquiry of Langston Hughes, an authentic voice of America, who asked simply this: | Мне вспоминается поэтический вопрос Лэнгстона Хьюза, подлинного голоса Америки, который просто спросил: |
| Howard Hughes was responsible for several improvements to the airport, including its first control tower, built in 1938. | С именем Говарда Хьюза (Howard Hughes) было связано расширение аэропорта, включая строительство (в 1938 году) его первой башни для контроля. |