| Well - attorney for Rick Hughes. | Ладно... адвокат Рика Хьюза. |
| He's a bit Howard Hughes. | Он смахивает на Говарда Хьюза. |
| This one's for Hughes! | А это тебе за Хьюза! |
| I'm going to find Hughes. | Я пойду и найду Хьюза. |
| Trouble for Tony Hughes. | На проблему Тони Хьюза. |
| I represent Mr. Hughes. | Я представляю мистера Хьюза. |
| I thought the Colonel didn't care what had happened to Brig. Gen. Hughes. | Я думала, что полковнику безразлична смерть генерал-майора Хьюза. |
| In 1785 Troubridge returned to England in the Sultan as flag-captain to Admiral Sir Edward Hughes. | В 1784 году вернулся в Англию на HMS Sultan, как флаг-капитан адмирала Эдварда Хьюза. |
| Locations of the attacks... Hughes Laundromat... | Прачечная Хьюза, квартира Гейтса, колледж Элиота. |
| Mr. Hughes escorts the lovely starlet Jean Harlow. | Да, да, точно, я вижу, как подъезжает машина мистера Хьюза. |
| There is the matter of Hughes, and all. | Дело Хьюза получило огласку. |
| That's half of what Hughes gets. | Это же половина гонорара Хьюза. |
| Hughes has all the facts. | У майора Хьюза есть все факты. |
| Hughes and Bonamassa reunited three years later in November 2009, performing together at the House of Blues in Los Angeles for Guitar Center. | По словам Гленна Хьюза, он и Бонамасса работали вместе более года, когда они оба выступали на Guitar Center: King of the Blues в Лос-Анджелесе в ноябре 2009 года и решили записать совместно альбом. |
| Eric Cantona had been signed during the 1992-93 campaign and played up front with Mark Hughes, while Hughes's former strike-partner Brian McClair had been converted into a midfielder. | В сезоне 1992/93 был подписан Эрик Кантона, который играл в связке с Марком Хьюзом, а бывший партнёр Хьюза по нападению Брайан Макклер перешёл в полузащиту. |
| Partial plate narrowed it down to a Nathan Hughes in Wicker Park. | По стоматологической карте мы вышли на Нейтана Хьюза из Виккер-парка. |
| Now, the video starts at the time Hughes' lab cameras went down. | Начиная со того момента, как камеры в лабратории Хьюза выключили. |
| It is the first book in the series to be written after Jobie Hughes left the project. | Первый роман книжной серии опубликованный после ухода из проекта Джоби Хьюза. |
| With Wilson having successfully pressured the Germans to suspend unrestricted submarine warfare, it was difficult for Hughes to attack Wilson's peace platform. | Вильсон смог заставить Германию прекратить неограниченную войну подводных лодок, что сделало его мирную платформу малоуязвимой для Хьюза. |
| Gervasi's first position was to work for the Poet Laureate of the United Kingdom, Ted Hughes at the Arvon Writing Foundation. | В начале работал на английского поета-лауреата Теда Хьюза в Писательском Фонде Эрвон. |
| Unlike other Royal Society medals, the Hughes Medal has never been awarded to the same individual more than once. | В отличие от других наград Лондонского королевского общества, медаль Хьюза никогда не присуждалась дважды одному и тому же лауреату. |
| Got it off the laptop of Henry's man in Geneva, Deric Hughes. | Откуда ты узнал? - Заполучил ноутбук женевского оперативника Генри, Дэрика Хьюза. |
| This is James McNamara speaking to you from the Hughes 2000-ton flying boat the world's largest aircraft. | С вами Джеймс Макнамара, находящийся на борту 200-тонного корабля Говарда Хьюза, самого большого самолета в мире. |
| Thank you, Duncan, for those illuminating words from Langston Hughes. | Спасибо тебе, Дункан, за эти просветительские слова от Лэнгстона Хьюза. ( афроам. поэт) |
| Harriers received the biggest sell-on fee for a former non-league club, picking up £700,000 when Lee Hughes joined Coventry City in August 2001. | Харриерс получили самую большую сумму за игрока, среди клубов не входящих в Футбольную Лигу, £700000 были получены за переход Ли Хьюза в Ковентри Сити в августе 2001 года. |