Got a big, hot bundt here. | У меня тут большой горячий круглый кекс. |
I sling the hot stuff, the flat makings, the stone carpet. | Я толкаю горячий товар - каменный ковер. |
Hot. And this... is cold. It's like I know these things, these words, these feelings. | Горячий а это... холодное как будто я знаю эти вещи эти слова, эти ощущения но они... |
Had a good night's sleep, hot shower, | Хорошо выспалась, потом приняла горячий душ, |
You're sweet, you're hot chocolate. | Ты как горячий шоколад. |
Well, you picked a hot day, mister. | А вы выбрали жаркий денек, мистер. |
I'm afraid we'll have another hot day today. | Боюсь, сегодня снова будет жаркий денёк. |
Highest mean concentrations were observed in the exceptionally hot year 2003. | Самые высокие средние концентрации наблюдались в исключительно жаркий 2003 год. |
There are three seasons, a cool dry period from mid-April to mid-August, a hot period during which relatively little humidity builds up between August and mid-November, and a period of tropical rains between November and April. | В стране три времени года: прохладный сухой период от середины апреля до середины августа, жаркий период, в течение которого выпадает сравнительно мало атмосферных осадков, с середины августа по середину ноября, и период тропических ливней между ноябрем и апрелем. |
On an unusually hot day, they joked that the locality was "as hot as Africa", and half-jokingly called the future station "Afrika"-a name which has stuck. | В нетипично жаркий день они шутили - «жарко, как в Африке» - и полушутя назвали будущую станцию Африкандой, впоследствии чего название закрепилось. |
It is hot as the Devil's own oven out there. | Такая жара, как в дьявольской печке. |
Now, if only it wasn't so hot. | Если бы еще не эта жара. |
It was boiling hot yesterday. | Была ужасная жара вчера. |
I come out of the gym, it's hot in the city, I rub my eyes. | Я выхожу из спортзала, на улице жара, я протираю глаза, я смотрю вокруг, а кругом какая-то красная дымка. |
How come you're shivering when it's so hot? | Вокруг жара, а вы дрожите! |
You don't look so hot. | Ты больше не выглядишь такой крутой. |
Hogan Martin thinks he's so hot. | Хоган Мартин думает, что он такой крутой. |
He's a hot local artist. | Он здесь - крутой художник... |
All alone at a hot party. | Совсем один на крутой вечеринке. |
The hot and sultry weather made climbing the steep slope difficult, but L Company was on top by 12:00 on August 21. | Жаркая и душная погода осложнила подъём на крутой склон, тем не менее, 21-го августа в 12.00 рота L поднялась на вершину. |
The hot sauce for my Huevos Mancheros. | Острый соус к моей мексиканской яичнице. |
Okay, you do know that that hot sauce - the only thing it's doing is making the baby sweat. | Ты знаешь, что этот острый соус... только заставляет потеть малыша. |
That time you put All that hot sauce in Hadley's burger, That was funny. | В тот раз, когда ты вылил весь острый соус в бургер Хедли, было смешно. |
any peppers with a hot or spicy taste | любые разновидности стручкового перца, имеющие жгучий или острый привкус |
Hot sauce can bring on labor. | Острый соус может вызвать схватки. |
He was thirsty, he was hot... | Он хотел пить, у него был жар. |
Neither hot nor cold. | Ни жар, ни холод. |
Yellowstone is famous for its hot springs and geysers - where the earth's heat escapes as super-heated water. | Еллоустоун известен своими горячими источниками и гейзерами, где земной жар выходит в виде очень горячей воды. |
And you get hot, and then you get cold. | И то в жар бросает, то в холод. |
 Well, I'm   Hot blooded, check it and see   I've got a fever of a hundred and three  | и моя кровь горяча, если хочешь проверь у меня жар давай же, детка, ты способная на большее, чем просто танец горячая кровь, горячая кровь |
C-minus, the perfect grade - you pass, but you're still hot. | Тройка с минусом, отличная оценка... ты сдал экзамен и ты красавчик. |
Woman: Axl, you're so hot. | Аксель, ты такой красавчик. |
Axl, you're so hot. | Аксель, ты красавчик. |
Axl, you're so hot. I want to all night long. | Аксель, ты такой красавчик я хочу.всю ночь |
So he's not a jock-du-jour or a drug pusher or some hot college guy you abandoned on a mountain? | Ну да, он не толкает наркоту и он не колледжский красавчик, которого ты бросила в горах. |
You're so hot, Kevin, I love you too! | Ты такой классный, Кевин, я тоже тебя люблю! |
OK. This is going to sound freaky, but this totally hot guy just asked me to ask you if you're going to the dance tonight. | Может это прозвучит странно, но тот классный парень только что попросил меня спросить тебя пойдешь ли ты с ним на танцы сегодня вечером. |
That Daniel is really hot. | Этот Дэниел такой классный. |
This guy must be hot. | Этот парень, наверное, классный? |
I know you think Chuck's a great guy, but that wiener girl is super hot. | Я знаю что вы думаете что Чак классный парень и все такое, но его девушка..., она такая горячая. |
How hot is your English teacher! | А твоя учительница по английскому горячая штучка! |
You are smoking hot! | ы гор€ча€ штучка! |
Well, you're a hot mess. | Ну ты та еще штучка. |
She's a little hot. | Ведь Эми горячая штучка. |
You think? I think she's hot. | По-моему, она горячая штучка. |
And you're like a cool breeze on a hot summer day. | А ты словно прохладный ветерок в знойный летний день. |
Like the boys' locker room on a hot summer day. | Как в раздевалке для мальчиков в знойный летний день. |
Excessive heat, on account of I'm so hot? | Чрезмерный жар, потому что я такой знойный? |
Maybe a little snow for this hot summer scorcher? | Не хотите немного прохлады в этот знойный денек? |
The Emmet Ray Hot Quintet, at the Lakeside Ballroom. | Я Эммет Рэй. Знойный Квинтет Эммета Рэя. |
Four weeks later, on February 17, the chart was retitled "Hot Country Singles & Tracks". | Спустя 4 недели 17 февраля чарт был переименован в «Hot Country Singles & Tracks». |
Its "Darkchild Remix" peaked at number eighty-six on the Billboard Hot 100, while the original version reached number four in the United Kingdom. | Его «Darkchild Remix» достиг пика на восемьдесят шестой строке в Hot 100, в то время, как оригинальная версия достигла четвёртой строки в Великобритании. |
"Cry for Love", described by Rolling Stone as "a ripping fusion of classic Iggy rage, Bowie cabaret and unexpected romantic vulnerability", made No. 19 on Billboard's Hot Dance Music chart and No. 34 on the Mainstream Rock charts. | Сингл «Сгу for Love», журнал Rolling Stone описал как «потрясающая смесь классического бешенства Игги, кабаре Боуи и неожиданной романтической уязвимости», он достиг #19 в хит-параде Billboard's Hot Dance Music и #34 в хит-параде Mainstream Rock. |
I just looked and there is also the secretary a mbo3 training and also lasts 3 years... I think I also have mbo3... the training I CZ hot secretary had done different, but will go for this job... | Я просто ОКР.СОМ посмотрел и там также является секретарем мЬоЗ подготовки, а также длится З года... Я думаю также мЬоЗ... Я подготовки CZ Hot секретарь сделали разными, но пойдет на эту работу... Я лично ходил стажировки... |
The third Hot Zex album titled "7 Lovesongs and a Track about Daily Routine of an Airport" was released by Tokyo label Chelsea Girl Records in June 2003. | Третий альбом Hot Zex 7 lovesongs and a track about daily routine of an airport выходит на токийском лейбле Chelsea Girl Records в июне 2003. |
How come I don't get the hot guy? | Как так что мне не достался сексуальный парень? |
You think you're so hot and sexy with your hard ass and that bisexual bullshit. | Ты думаешь, ты такой привлекательный и сексуальный со своей упругой задницей и этой фигнёй про бисексуализм. |
Hey, uh, your hot uncle's here. | Эй, твой сексуальный дядя. |
Okay, princess, let's get you into something that hot prince is gonna wanna rip off. | Ок, принцесса, давайте подберем для вас что-такое, что сорвет с вас ваш сексуальный принц. |
My very, very, very hot ex-girlfriend, who's still kind of my girlfriend, even though we sort of broke up and is now being objectified by my coworkers, Brian... | Моя очень, очень, очень горячая бывшая, которая все еще вроде как моя девушка хотя мы и вроде как расстались и теперь ее рассматривают как сексуальный объект мои коллеги, Брайан... |
All right, fine, so I'm a dumb, hot guy. | Ладно, значит, я тупой секси парень. |
Yeah, it's not a very hot name. | Нда, имечко не очень секси. |
Or in your cases, hot cop, hot cop. | Или в вашем случае секси копа и секси копа. |
So would it be bad if I told you that I think you're hot? | Это будет ужасно, если я скажу, что ты секси? |
He just looks too hot tonight. | Он такой секси сегодня. |