Английский - русский
Перевод слова Hot

Перевод hot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Горячий (примеров 1038)
Regular coffee and a hot chocolate, please. Кофе и горячий шоколад, пожалуйста.
I like hot chocolate more than coffee. Я люблю горячий шоколад больше, чем кофе.
I was hoping you could tell me where a homeless person could get a hot meal. Я надеялся, что вы мне разъясните где бездомный человек может получить горячий обед.
The Hot Ness Monster is an elusive beast. Горячий монстр Мыса - неуловимое животное.
(imitates old-timey newscaster): You are hot, hot, hot. Ты такой горячий, горячий, горячий.
Больше примеров...
Жаркий (примеров 153)
Climate Guyana therefore, enjoys a tropical hot humid climate suitable for commercial cultivation of tropical crops. Таким образом, климат в Гайане тропический, жаркий и влажный, пригодный для выращивания тропических культур в коммерческих целях.
Moreover - it is very very hot! более того - он очень-очень жаркий!
Because it's a political hot potato. Ведь это вопрос политически жаркий.
On a hot day in New York, locals sprawl out on the grass fields of Central Park, not on asphalt parking lots or concrete sidewalks. В жаркий день в Нью-Йорке местное население растягивается на траве в Центральном парке, а не на асфальтированных площадках или бетонных тротуарах.
Abim District has got a wet and dry woodland savannah type of climate, characterized by an intensive hot season that lasts from December until February. Климат округа соответствует двум типам: влажная саванна и сухая лесная саванна - для которых характерен интенсивный жаркий сезон, который длится с декабря до февраля.
Больше примеров...
Жара (примеров 121)
Why is it so hot this year? И почему в этом году стоит такая жара?
I'm having, like, hot flashes. У меня прям приливы жара.
Man, it's hot out there. Мужик, там жара.
When it's hot like this, this boosts your energy. Когда стоит такая жара, ты становишься более энергичной.
Inclement weather continues hot and humid for the remainder of the week. Жара сменится непогодой до конца недели.
Больше примеров...
Крутой (примеров 32)
All alone at a hot party. Совсем один на крутой вечеринке.
You're too hot, Marc! Ты слишком крутой, Марк.
Supposed to be hot stuff? Говорят он самый крутой.
In her hot tool belt? Крутой пояс для инструментов?
Warm, hot or boil-a-Iobster? Теплую, горячую или крутой кипяток?
Больше примеров...
Острый (примеров 92)
No, it's not just a hot sauce. Нет, это не просто острый соус.
And that was without the hot sauce. Это ещё острый соус не добавили.
Why are you putting hot sauce on a toy? Зачем вы намазываете острый соус на игрушку?
A hot appy came in tonight. Сегодня вечером поступил острый аппендицит.
It's like hot peppers. Будто острый перец жрёшь.
Больше примеров...
Жар (примеров 63)
Right before you freeze to death, your blood vessels dilate and you feel incredibly hot. Прямо перед тем, как замерзнуть до смерти, кровеносные сосуды расширяются, и человек чувствует невероятный жар.
Heart is pounding heavily, and I feel cold, and then I feel hot. Сердце сильно-сильно бьётся, и то в жар бросает, то в холод.
that's why I'm so hot. поэтому у меня жар.
Your fever's so high it's making me hot. Ваш жар настолько сильный, что мне самому жарко.
Excessive heat, on account of I'm so hot? Чрезмерный жар, потому что я такой знойный?
Больше примеров...
Красавчик (примеров 53)
Is it weird having a hot guy tinkering around down there? Разве не странно, когда там у тебя возится красавчик?
You have a hot piece already in your apartment who's obviously obsessed with you? У тебя на хате уже сидит красавчик, который на тебя явно запал?
You are smoking top chef, hot. Ты офигенно чумовой красавчик.
But our hot little decorator can. Но наш маленький горячий красавчик может.
Is he hot, or is he hot? Ну не красавчик ли он?
Больше примеров...
Классный (примеров 31)
OK. This is going to sound freaky, but this totally hot guy just asked me to ask you if you're going to the dance tonight. Может это прозвучит странно, но тот классный парень только что попросил меня спросить тебя пойдешь ли ты с ним на танцы сегодня вечером.
It's just like the little girls in the schoolyard when they punch you in the arm because they think you're hot. Это прямо как маленькие школьницы во дворе, когда они бьют тебя по плечу, потому что думают, что ты классный.
That Daniel is really hot. Этот Дэниел такой классный.
This guy must be hot. Этот парень, наверное, классный?
You're so hot. "Ты такой классный..."
Больше примеров...
Штучка (примеров 160)
Except, no - Miss Jenson, very hot. Хотя... Мисс Дженсон, горячая штучка.
I don't know, hot stuff. Я не знаю, горячая штучка!
Renee, I may not be your biggest fan or... even like you, but there's one thing no one can argue with... you are hot. Рене, я может быть не твой самый большой поклонник или... ты мне нравишься вообще, но есть одна вещь с которой никто не поспорит... ты горячая штучка.
Well, she is pretty hot. Ну да... она горячая штучка
"The Hot Issue." "Горячая штучка".
Больше примеров...
Знойный (примеров 7)
Neha, you never told me that your boss is so hot. Неха, ты не сказал мне, что твой босс такой знойный мужчина.
And you're like a cool breeze on a hot summer day. А ты словно прохладный ветерок в знойный летний день.
Maybe a little snow for this hot summer scorcher? Не хотите немного прохлады в этот знойный денек?
And you will see magnificent architectural constructions, will get acquainted with the picturesque nature, will feel a hot wind of deserts, will see dazzling tops of mountains, be struck with their beauty. Look in the past and in him you will see today. И Вы увидите великолепные архитектурные сооружения, познакомитесь с живописной природой, почувствуете знойный ветер пустынь, увидите ослепительные вершины гор, поразитесь их красотой.
The Emmet Ray Hot Quintet, at the Lakeside Ballroom. Я Эммет Рэй. Знойный Квинтет Эммета Рэя.
Больше примеров...
Hot (примеров 988)
The song later fell off the Hot 100, in the following week. Песня позже вышла с Hot 100 на следующей неделе.
The song debuted on the Canadian Hot 100 at number 97 in the week of April 2, 2011. Песня дебютировала в Canadian Hot 100 под номером 97 на неделе от 2 апреля 2011 года.
The Trashmen's biggest hit was 1963's "Surfin' Bird", which reached No. 4 on the Billboard Hot 100 in the latter part of that year. Получился главный хит The Trashmen - «Surfin' Bird», который достиг четвёртого места в Billboard Hot 100 к концу 1963 года.
It was a commercial success, peaking at number five in Sweden, number six in the United Kingdom and number thirty-one on the US Billboard Hot 100. Сингл был успехом, достигнув 5 места в Швеции, номер 6 в Великобритании и номер 31 в Billboard Hot 100.
The choices for profile pictures are generally collected from the culture of the early-to-mid 2000s, including 28 Days Later, The Ring, Harry Potter, Lord of the Rings, blink-182, Red Hot Chili Peppers, Eminem, and Avril Lavigne on the first level. Иконки для профиля также взяты из культуры начала-середины 2000-х, в том числе, 28 Дней Спустя, Звонок, Гарри Поттер, Властелин Колец, Blink-182, Red Hot Chili Peppers, Эминем и Аврил Лавин на первом уровне.
Больше примеров...
Сексуальный (примеров 129)
Okay, you did not tell me that he was hot. Ну, ты не говорил, что он такой сексуальный.
Okay, I can't tell if a guy's hot, just masculine. Я не могу сказать, что парень сексуальный, только что он мужественный.
Hot in ireland. I do not understand the rules of this game. jules. Самый сексуальный среди ирландцев. не понимаю правила этой игры.
A hot, sexy brother in a dress. Знойный, сексуальный брат в одежде.
Hot bartender at 3:00. Сексуальный бармен на З часа.
Больше примеров...
Секси (примеров 187)
Apparently you're hot, Dad. Несомненно, ты секси, папочка.
Like I said, hot when you're focused. Я же говорила, что ты секси, когда задумаешься.
Look, Chanel, you're hot... I guess. Слушай, Шанель, ты секси... вроде бы.
Me... my wife, she wants to go to a cabin with a hot lesbian for a few days, she's gonna get an unexpected visit from you know who. Я... если моя жена захочет уехать в коттеджик с секси лесбиянкой на несколько дней, ее ждет неожиданный визит от сама знаешь кого.
He's so hot! О, Боже, он такой секси!
Больше примеров...