Английский - русский
Перевод слова Horse

Перевод horse с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лошадь (примеров 2479)
That horse with a hat rack. Ту лошадь с крючками для шляп.
Last night they jacked his horse. Прошлой ночью спёрли его лошадь.
Nighthorse got a horse? У Найтхорса есть лошадь?
When you mount a horse, you must hold onto the bit and rein. Yes. Когда седлаете лошадь, держитесь за поводья и гриву.
He walks up to the farmer's farm, he knocks on the farmer's door, and asks the farmer to buy his horse. Он приходит на ферму, стучится в дверь и просит у фермера купить его лошадь.
Больше примеров...
Конь (примеров 493)
And through the fire stood before me a pale horse. И сквозь пламя встал предо мной конь бледный.
Why a riderless horse during the funeral procession? Зачем в конце процессии конь без всадника?
No. [On screen: Trojan Horse] Нет. "Троянский конь".
So the EU is now seen as the Trojan horse that threatens the myriad of state-sanctioned benefits and handouts that every citizen enjoys. Так что ЕС сейчас воспринимается как троянский конь, который угрожает многочисленным государственным льготам и подачкам, которыми пользуются все граждане.
O happy horse, to bear the weight of Antony! Конь, будь ретив, известно ли тебе, кто твой седок?
Больше примеров...
Лошадиный (примеров 28)
I don't care if a horse tranquilizer is just as effective as sodium thiopental. Да меня не волнует даже, если лошадиный транквилизатор так же эффективен как содиум триопентал.
I mentioned how I liked horse manure. Я сказал, что мне нравится лошадиный навоз.
He's the one who gave me that horse tranquilizer. Как раз он дал мне тот лошадиный транквилизатор.
Don't step in the horse manure. Не вступи в лошадиный навоз.
A collection of European absurd patents: a catamaran cart; a horse bus; the process of transporting ice balls from Antarctica to Australia, the process for preventing war between the USA, Russia and China, a barrel hat, etc. Подборка европейских абсурдных изобретений: телега-катамаран, лошадиный автобус, способ переправки ледяных шариков из Антарктиды в Австралию, уникальный способ предотвращения войны между США, Россией и Китаем, бочонок-шляпа и прочие изобретения из стран Европы.
Больше примеров...
Лошадка (примеров 105)
This little boy was on a red horse. А лошадка этого мальчика была красной.
You're a dark horse, Chambers. А ты тёмная лошадка, Чемберс.
The horse says, "doctorate denied." Лошадка сказала, "Докторская отклонена".
I like your rocking horse. Мне нравится ваша лошадка.
Bend, my horse. Пригнись, моя лошадка.
Больше примеров...
Конный (примеров 26)
Where there's a horse trail, there's a dog trail. Куда привёл конный маршрут, приведёт и собачий след.
On 30 October 1901, Victorians of the Scottish Horse Regiment also suffered heavy casualties at Gun Hill, although 60 Boers were also killed in the engagement. 30 октября 1901 года викторианский конный полк также понёс тяжёлые потери при Ган Хилл; в конечном итоге было убито 60 буров.
Here one can make use of the conference hall, water world, horse club, tennis courts, sauna and etc. К вашему расположению конференц-зал, Водный мир, конный клуб, теннисные корты, сауна и многое другое.
Commenting on the Jubilee's river pageant and horse parade, historian Simon Schama talked to the BBC about "little boats and big ideas." Комментируя юбилейное речное шоу и конный парад, историк Саймон Шама говорил на ВВС о «маленьких лодках и больших идеях».
The Irish Horse, sir. Ирландский конный, сэр.
Больше примеров...
Верхом (примеров 122)
Somehow, whatever he drew came to life and killed his dad, riding a horse. То, что он нарисовал, ожило и убило его отца, будучи верхом на лошади.
A person may come with a horse or camel - we may send them into military operations on their camel or horse. [...] Recruits are given weapons and weapons are retrieved again at the end of training. Человек может приехать верхом на коне или верблюде, и мы может послать его в бой на своем верблюде или коне. [...] Бойцам выдается оружие, которое по завершении подготовки возвращается».
I can't ride a horse. Я не умею ездить верхом.
(Video) Computer: A man riding a horse down a street next to a building. (Видео) Компьютер: Мужчина едет верхом по улице рядом со зданием.
The trail can be travelled on foot, by horse, bike or partly by boat up the Valley of the San. Церковь в Уличе считается самой старой в Польше, ее постройка датируется 1510 г. По "Иконному Пути" можно пройти пешком, поехать верхом на лошади, на велосипеде, или проплыть на лодке руслом реки Сан.
Больше примеров...
Седло (примеров 45)
Her father first put her on a horse at age six months. Родители посадили его в седло в шесть месяцев.
So it probably wouldn't help to tell you to get back on the horse, then? Понятно. Тогда, наверное, не поможет, если скажу тебе вернуться в седло, да?
Let's get back on the horse. Пора возвращаться в седло.
You're getting back on the horse! Ты возвращаешься в седло!
Saddle flap with 'heavenly horse' painting, from the Heavenly Horse Tomb, National Museum of Korea, Seoul 208. Накидка на седло с изображением 'Небесного Коня', из гробницы Небесного Коня, Национальный Музей Кореи, Сеул 208.
Больше примеров...
Конский (примеров 20)
Anne, pick some horse hairs off my cape. Анна, сними с моего плаща конский волос.
or I'll have you so deep in horse manure, son, или я глубоко засуну тебя в конский навоз, сынок
Horse flu viruses were only isolated in 1956. Вирусы, вызывающие конский грипп, были впервые выделены в 1956 году.
If you'll excuse the expression, but horse manure mixed with good soil changes into so-called humus, which is a good thing for us, because we'll make mushrooms grow for us. Возьмите навоз, можно конский, к примеру, И с почвой смешайте его Он превратится там в гумус -
Horse chestnut for circulation. Конский каштан для кровообращения.
Больше примеров...
Жеребец (примеров 18)
'Cause the horse wasn't bad. Потому что жеребец не был плохим.
I've got a horse running in Miami, in 20 minutes. Слушай, жеребец скачет через 20 минут.
I sweat like a horse. Я потею как жеребец...
(Josh) I am the Year of the Horse. Значит я у нас жеребец...
There is only one horse can win this race and that horse is Bruce the Stallion Robertson. В этой гонке победит лишь одна лошадь, и это Брюс "Жеребец" Робинсон.
Больше примеров...
Скачках (примеров 43)
Squibs wins a large sum of money on a horse race. Однажды Клегг выигрывает большую сумму на скачках.
I think I put a tenner on a horse with that name in the Grand National. Мне кажется, я поставил десятку на лошадь с таким именем на Национальных Скачках.
Plus horse books, football, basketball and boxing. Плюс тоталитатор на скачках, футболе, баскетболе и боксе.
And if you must know, I was at the races on Saturday, watching my horse win. И если хотите, в субботу я был на скачках, наблюдал за победой моей лошади.
Some are general-purpose models while others emphasize either greater freedom for the horse or greater security for the rider, as may be necessary for specialized work in the various Western horse sports such as cutting, reining, barrel racing, team roping, equitation and western pleasure. Есть более-менее универсальные модели, есть специализированные, дающие большую свободу лошади или более крепкую посадку всаднику, что может быть просто необходимым в различных дисциплинах вестерна: каттинге, рейнинге, скачках вокруг бочек, ропинге или вестерн-плежер.
Больше примеров...
Конька (примеров 18)
I wanted seashells and a sea horse. Я хотела ракушки и морского конька.
Thus, B-17 Flying Fortress heavy bombers were now used to air drop supplies to the American troops around the Sea Horse. Поэтому были использованы бомбардировщики B-17 для сброса снабжения американским войскам у Морского Конька.
With the capture of the Sea Horse by the Americans, the Japanese in the Gifu were now isolated from the rest of the 17th Army. После захвата Морского Конька американцами японцы в Гифу оказались изолированными от остальной части 17-й армии.
Continuing on towards Hill 44 against light opposition, the Americans captured the rest of the Sea Horse by nightfall, cutting off Japanese forces in the Gifu. Продолжая движение к высоте 44, встречая слабое сопротивление, американцы захватили остальную часть Морского Конька к наступлению темноты, отрезав японские войска на Гифу.
Miller states that the Japanese strongpoint was 150 yd (140 m) west of the Sea Horse, not 600 yd (550 m) as Frank claims. Миллер отмечает, что японский опорный пункт был в 150 ярдах (140 м) к западу от Морского Конька, а не в 600 (550 м), как считает Фрэнк.
Больше примеров...
Кавалерии (примеров 16)
The government pledged 20,000 men, organised as one infantry division and one light horse brigade plus supporting units. Правительство распределило 20000 человек в одну пехотную дивизию и одну бригаду лёгкой кавалерии, а также вспомогательные подразделения.
Each division consisted of three mounted light horse brigades. Каждая дивизия состояла из трёх бригад лёгкой кавалерии.
Augusta, Georgia was also besieged on May 22, and fell to Patriot forces under Andrew Pickens and Harry "Light Horse" Lee on June 6, reducing the British presence in that state to the port of Savannah. Огаста в Джорджии была также осаждена 22 мая, и 6 июня пала перед патриотами Эндрю Пикенса и Генри «легкой кавалерии» Ли, сократив британское присутствие в этой колонии до одной Саванны.
On 5 October 1915, King embarked for Egypt aboard HMAT Themistocles, as part of the reinforcements for the 12th Regiment of the 4th Light Horse Brigade. 5 октября 1915 года Кинг на борту HMAT «Themistocles» отплыл в Египет в составе подкрепления для 12-го полка 4-й бригады лёгкой кавалерии...
The critical moment was the capture of Beersheba on the first day, after the Australian 4th Light Horse Brigade charged more than 4 miles (6.4 km). Критическим моментом являлся первый день, в ходе которого происходило взятие Беэр-Шевы; стремительная атака 4-й австралийской бригады лёгкой кавалерии развернулась почти на 6-километровом участке фронта.
Больше примеров...
Верховой (примеров 37)
Thanks to watchful guidance of our instructors, you will become skilled at horse riding and will feel comfortable on the saddle at the end of the tour. Под бдительным руководством наших инструкторов Вы научитесь верховой езде, и к концу путешествия будете уже уверенно сидеть в седле.
Bash, I hereby declare you the Master of Horse and Hunt. Баш, я провозглашаю вас Мастером Верховой езды и Охоты.
The "Master of Horse and Hunt"? "Мастер Верховой езды и Охоты"?
You can take a horse riding training, or tours to ancient cities on horses and forest tours in these farms. На больших манежах даются уроки верховой езды, организовываются верховые прогулки в древние мифологические города и прогулки в лес.
And no skills with a sword or a horse? И никаких навыков верховой езды или обращения с мечом?
Больше примеров...
Horse (примеров 111)
This two-page story by Mike Mignola was originally published in the 1999 Dark Horse Presents Annual and was colored for this collection. Этот двухстраничный рассказ Майка Миньола был первоначально опубликован в 1999 году Dark Horse Presents Annual и был окрашен для этой коллекции.
The tracks "Horse Steppin" and "Deep Cover" were featured in the 2012 video game Hotline Miami. Треки «Horse Steppin» и «Deep Cover» были включены в саундтрек игры 2012 года Hotline Miami.
The Harness Horse of the Year is an honor recognizing the top harness racing horse in the United States. Американская лошадь года США (англ. American Horse of the Year) - самое престижное звание для лучших чистокровных верховых скаковых лошадей в США.
With her second husband, Greek musician Niko Tsingos, MacEwen opened a Toronto coffeehouse, The Trojan Horse, in 1972. Вместе со своим 2-м мужем, греческим музыкантом Нико Цингосом, она управляла кофейней The Trojan Horse в Торонто.
Popular children's authors, including Marguerite Henry and Ellen Feld, have portrayed the breed in their books; Henry's Justin Morgan Had a Horse was later made into a Disney movie. Популярные детские авторы, в том числе Маргерит Генри (англ.)русск. и Эллен Фельд (англ.)русск., изображали породу в своих книгах; Книгу Генри Justin Morgan Had a Horse Дисней впоследствии сделал фильмом.
Больше примеров...
Хорс (примеров 41)
You know what Red Horse does? Знаете чем занимается "Ред Хорс"?
Mr. David Laughing Horse Robinson, California State University, Bakersfield; Г-н Давид Лафинг Хорс Робинсон, Университет штата Калифорния, Бейкерсфилд;
Horse saw us, right? Хорс нас видел, верно?
Horse is a rock. Хорс - это кремень.
The following day, 14 April 2009, the Togolese-flagged MV Sea Horse was hijacked by pirates while en route to Mumbai, India, where it was due to load 7,327 tons of food destined by the World Food Programme (WFP) for Somalia. На следующий день, 14 апреля 2009 года, пираты захватили плавающее под тоголезским флагом судно «Си Хорс», следовавшее обратным курсом в Мумбай (Индия), где оно должно было выгрузить 7327 метрических тонн продовольствия Всемирной продовольственной программой (ВПП), предназначенного для Сомали.
Больше примеров...