| And I-instead, you- you want to skip work and hop on a plane. | А ты вместо этого хочешь сбежать с работы и сесть в самолет. |
| Just hop on a motorcycle and just leave Riverdale. | Сесть на мотоцикл и уехать из Ривердэйла. |
| We can find a way there, hop a train. | Мы можем найти пути там и сесть на поезд. |
| Why don't you hop in? | Почему бы тебе не сесть в машину? |
| I mean, there will be days that you just want to hop on a plane to the South of France and meet a young winemaker on a bicycle. | В смысле, будут дни, когда ты просто захочешь сесть на самолет на юг Франции и встретить молодого винодела на велосипеде. |
| You have to hop on a plane right now? | Тебе прям сейчас нужно сесть на самолет? |
| I was just about to hop on my bus back to Philadelphia. | Я собирался уже сесть на автобус домой в Филадельфию |
| Why don't you hop on? | Почему бы тебе не сесть на него? |
| So, you call Hetty up, she tells you to hop on a plane and fly 8,000 miles... and you do it. | Так ты созвонился с Хэтти, она сказала тебе сесть на самолет и пролететь 13000 км... и ты это сделал. |
| We're about to hop on the subway. | Мы собираемся сесть в метро. |
| Then hop into the underground and wander through the imperial age whilst strolling through the gardens of Schönbrunn. | После этого, Вы сможете сесть на метро и доехать до роскошного замка Шёнбрунн, в садах которого можно насладиться приятной прогулкой. |
| You can tell us where we can find Detective Mulrow, or you can hop on a plane with them guys... and you can die. | Ты можешь рассказать нам, где находится детектив Молроу или можешь сесть в самолёт с этими ребятками и отбросить копыта. |
| Danny, hop in there for me, would you? | Дэнни, не мог бы ты в неё сесть? |
| My travel lady says we could drive to Phoenix, get on a flight to St. Louis and then hop on a flight to France. | Моя знакомая из тур агентства говорит, что мы можем поехать до Феникса, и сесть там на рейс до Сант Луиса, а патом пересесть на рейс во Францию. |
| You can hop on. | Вы можете на него сесть. |
| Hop out of the van and hop down on your knees. | Слиняю фургон и сесть на колени. |