| Yasin may be about to hop a freight train for Canada. | Ясин может запрыгнуть на грузовой поезд в Канаду. |
| Probably tried to hop a freight and slipped and his legs swung under. | Возможно пытался запрыгнуть на товарняк... поскользнулся и его нога попала под поезд. |
| You could hop on but We'd end up with another flat tire. | Ты бы мог запрыгнуть сюда, но мы рискуем еще одним спущенным колесом. |
| He could hop a bus and disappear or get dead. | Он может запрыгнуть в автобус и исчезнуть, или же умереть. |
| He can't just hop on a bike and take off. | Он не может просто запрыгнуть на мотоцикл и уехать. |
| You can hop on mine, you want to feel a roar. | Можешь запрыгнуть на мой, если хочешь почувствовать рев мотора. |
| You'd better hop in, then, Archie. | Тогда тебе лучше запрыгнуть в машину, Арчи. |
| Why don't you hop in, Teddy? | Почему бы тебе не запрыгнуть сюда, Тэдди? |
| Sometimes you can just hop in the back of someone's cab | Иногда можно просто запрыгнуть к человеку в такси |
| You want to hop into a stall and - | Ты хочешь запрыгнуть в кабинку и... |
| Look, why don't you hop in the back? | Почему бы тебе не запрыгнуть на заднее сидение? |
| And now you're thinking you can serve your sentence, hop on a jet, go to her whenever you like. | Сейчас ты думаешь, что сможешь отсидеть свой срок, запрыгнуть в самолет и отправиться к ней, когда пожелаешь. |
| I need you to hop on a redeye and have them back in time for my dinner tomorrow night. | Ты должна запрыгнуть на ночной рейс и вернуть мне их к моему ужину завтра вечером. |
| I simply drive up, hop aboard, and then we'll be on our way. | Осталось только разогнаться, запрыгнуть на борт - и можно будет плыть. |
| so, abigail, you want to hop upon the table for me? | Эбигейл, не могла бы ты запрыгнуть на стол? |
| Just make that phone call, hop on a plane, whatever it takes, and just seize the moment, or it's gone forever. | Просто позвонить, запрыгнуть на самолет, чего бы это не стоило, И поймать мгновение, пока оно не исчезло навсегда |
| Like "can't drink", "can't vote", "can't wait to hop on Gabi!" | Вроде как "не могу пить", "не могу голосовать", "не могу дождаться, чтобы запрыгнуть на Габи!" |
| You cannot just hop onto a plane when you get an itch for some spy work. | Ты не можешь просто запрыгнуть в самолет, когда у тебя засвербело немного пошпионить. |
| My friend Shannon the Cannon here tells me Will wants to hop up on stage and sing us a song. | Мой друг Шэннон-Пушка говорит, что Уилл хочет запрыгнуть на сцену и спеть нам всем песню. |
| You wanted to hop on the T-train and take a ride downtown. | Ты хотела запрыгнуть на Т-поезд (Тед) и прокатиться до центра. |
| Why don't you hop in, let me drive you to the nearest gas station? | Почему бы вам не запрыгнуть сюда, и не позволить мне отвезти вас к самой ближайшей заправке? |
| As the light turns green again, the car drives away, and after running towards it, Tom manages to hop back into the car to capture Jerry. | Когда на светофоре загорается зеленый сигнал, автомобиль уезжает, после чего Том успевает запрыгнуть в движущуюся машину, чтобы поймать Джерри. |