Английский - русский
Перевод слова Hmm

Перевод hmm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хм (примеров 561)
more q Mr. Brightside... hmm... NO CHANCE! Больше ответов Г-н Brightside... Хм... Не имеют шансов!
Hmm, you know, I actually like that better. Хм, знаете, мне действительно нравится.
Hmm. And how well do you know her? Хм, и как хорошо ты знаешь ее?
Hmm, that's interesting because I think the very definition of a person who starts a job and doesn't finish it is stink... y. Хм, это интересно, потому что я думаю, что само определение человека, который начинает работу и не заканчивает, есть вонюч... ка.
Hmm. That's a tough one. Хм... сложное имя.
Больше примеров...
Хмм (примеров 401)
Just ready your body for work, hmm? Просто подготовь своё тело к работе, хмм?
Hmm, I'd say about eight feet tall. Хмм, я бы предположил, что восемь ступней в высоту.
Hmm, he does look familiar. Хмм, он действительно выглядит знакомым.
Hmm, she doesn't seem so worried about her gray hair. Хмм, не похоже что она особо волнуется из-за седины.
Hmm, a real writer. Хмм, настоящие писатель.
Больше примеров...
Ммм (примеров 97)
A little turtle, what can it do, hmm? Маленькая черепашка, что она умеет, ммм?
So, Vernon sent you to deliver the weapon, hmm? Так Вернон послал вас доставить пушку, ммм?
Hmm, I know everyone in Rio. Ммм, я знаю всех в Рио!
Hmm. My lava lamp? Ммм... а моя любимая лампа?
(Derek) THIS VESSEL'S EVEN MORE FRAGILE THAN IN THE BIOMODEL. (Richard) HMM. ещё более хрупкое судно ммм давайте приступим к капилярному обходу мне следут занятся подкожной веной я не знаю, я не знаю...
Больше примеров...
Ну (примеров 262)
Hmm. Well... I could go with you. Ну... я могла бы поехать с тобой.
Hmm. Then if you can see, tell me if I will conquer Paris. Ну, если ты можешь видеть, скажи если я завоюю Париж.
Hmm, well, Korsak will arrest you if you kill me, so you will paint my house wild orchid? Хм, ну, Корсак арестует тебя, если ты меня убьешь, поэтому ты выкрасишь мой дом дикой орхидеей?
Well, what do you say, hmm? Ну, что скажете?
Hmm. Oh, please, come on. Прошу тебя, ну же.
Больше примеров...
Мм (примеров 80)
Did she do it like this, hmm? Она делала это так, мм?
Does that look like an infirm old man to you? Hmm? Похоже на немощного старика? мм?
You can't fire me, Cal, so shall we just cut to the chase? Hmm? Ты не можешь меня уволить, Кэл, Так что перейдем к делу, мм?
hmm. l don't know that one. мм... не слышал такой.
Friendly sort of chap, hmm? Дружелюбный парень, мм?
Больше примеров...
М (примеров 59)
And sometimes in life, you have to get the trees just right or you're fired, hmm? И иногда бывает такое в жизни, что тебе приходится сделать эти деревья в точности так, как требуется, или ты уволен, м?
It's gonna take time for them to tie it to New York unless you want to call the FBI and help it along, hmm? Это займёт время, прежде чем они догадаются, что это было в Нью-Йорке, если ты конечно не хочешь позвонить ФБР и помочь им, м?
Takes one to know one, hmm? По себе не судят, м?
Head high and shoulders back. Hmm? С высоко поднятой головой, м?
Blue screen, hmm? Синий экран, м?
Больше примеров...
Так (примеров 567)
So, how many radios did you unload today, hmm? Так сколько радио ты сегодня сбагрил?
Which I told you would be the case someday, hmm. А я говорила, что однажды так будет.
Reggie, you don't have to quote the manual here, hmm? Реджи, не стоит цитировать здесь инструкцию, так ведь?
Yes, and you would never let anyone take advantage of any of your charges, would you, hmm, Да, и вы никогда никому не позволите воспользоваться вашими возможностями, не так ли,
So why would the guy who shot inspector Shepherd be here on your turf in rival colors, Hmm? Так почему же человек, который выстрелил в инспектора Шеперд был здесь, на твоей территории одетый в цвет конкурентов, а?
Больше примеров...
Ладно (примеров 59)
Oh, and please send my love to Anna, hmm? И, пожалуйста, передай большой привет Анне, ладно?
Hmm... okay, I knew that you'd like this. Хмм... ладно, я знал что тебе это понравится.
Okay, what's the catch? Hmm? Ладно, в чем подвох?.
You can read Proust, all right? STEPH: Hmm. Ладно, можешь читать Пруста.
Hmm. Okay, sad face... Да ладно, грустное личико.
Больше примеров...
Гм (примеров 18)
Lana Lang's freedom... in exchange for the, hmm, artifact she has in her possession. Свобода Ланы Лэнг в обмен на, гм... камень, что есть у нее
Hmm. "Love's Tender Passion." Гм. "Любовь в нежной страсти".
Always a joke with Moist, hmm? ћокристом всегда так весело, гм?
Hmm. I suppose so. Гм, полагаю, что так
Hmm, that's odd. Гм... Это странно...
Больше примеров...
Ага (примеров 28)
I'm willing to pay whatever it takes. Hmm. Я собираюсь заплатить, сколько бы это не стоило ага
Yeah, what - what have you lost in this grandiose scheme, hmm? Ага, что... что вы теряете из этой грандиозной схемы?
Hmm. I did. (пэйтон) Ага.
Yeah, I'll bet. Hmm. Ага, так и вижу это.
Hmm. Yeah, that's how he got me into Baroque music. Ага, так он втянул меня в музыку барокко.
Больше примеров...
М-м (примеров 11)
Hmm. Folksy, yet progressive. М-м, по-простецки, и в то же время прогрессивно.
Hmm, yes, I think that should be enough to prosecute him. М-м, да, думаю этого достаточно для обвинения.
Hmm. Hey, uh, how was therapy today? М-м, кстати, как сегодня все прошло у психолога?
What do you say, hmm? Так что скажешь, м-м?
Hmm, fair enough. М-м, почти честно.
Больше примеров...
М-м-м (примеров 6)
Help out a visually impaired compadre, hmm? Не поможете коллеге со слабым зрением, м-м-м?
Hmm, maybe I should just go myself. М-м-м, думаю мне пора идти.
And then you came out of the toilets looking like... Hmm... Потом ты вышла из туалета и выглядела как... м-м-м...
And the whole room just went, "Hmm?" И вся комната такая: "М-м-м?"
Hmm... batman fan. М-м-м. Фанатка Бэтмена.
Больше примеров...
Скрытая марковская модель (примеров 2)
Numerous models are particular instances of this generic approach, for instance: the Kalman filter or the Hidden Markov model (HMM). Многочисленные модели являются частными случаями этого общего подхода, например, фильтр Калмана или скрытая марковская модель.
A sequence profile may also be represented by a hidden Markov model, referred to as a profile HMM. На его основе создается скрытая марковская модель (НММ), также именуемая профиль.
Больше примеров...
Хммм (примеров 59)
Hmm? Henry, if you're ill... Хммм, Генрих, если Вы больны...
Hmm. All ancient satellites were swept up as space junk in 2113. Хммм, все древние спутники были выброшены как космический мусор в 2113 году.
Hmm, I've got a few connections in the back. Хммм, у меня есть кое-какие связи на кухне
Hmm, it's very organized. Хммм, очень упорядочено.
Hmm... what about Neville? Хммм... как насчет Невилла?
Больше примеров...
Хм-м (примеров 8)
For filling Emma with the darkness... hmm, I think your head will do quite nicely. За то, что наполнил Эмму тьмой... Хм-м, думаю, твоя голова вполне сойдет.
Hmm, what do we have here? Хм-м, что это у нас здесь?
Hmm, how's he doing? Хм-м. И как он справляется?
Hmm, I'd have to think about that. Хм-м, я подумаю об этом,
Hmm. A little rip. Fixable. Хм-м. Небольшой надрыв.
Больше примеров...
Мммм (примеров 7)
Hmm - Quiz show geek and a chess master. Мммм, помешан на телевикторинах и великий шахматист
Hmm... not bad It must be nice to travel Мммм... Неплохо Здорово, наверно, путешествовать...
Hmm, erm, change of plan. Мммм... планы поменялись.
Hmm, let's see... Мммм, давай посмотрим...
Hmm. Go on, Bonnie. Мммм - Продолжай, Бонни.
Больше примеров...