Английский - русский
Перевод слова Hmm

Перевод hmm с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хм (примеров 561)
Hmm, what could be on this? Хм, что бы могло на нём быть?
Hmm, you are some beauty. Хм, а ты ничего себе.
Hmm. Well, where's that guy, Omar? Хм, ну а где этот парень, Омар?
Hmm, I don't know - to take the heat off of your failure? Хм, я не знаю, снять жар с твоего прокола?
What happened, Lisa, hmm? Что случилось Лиза, хм?
Больше примеров...
Хмм (примеров 401)
We might need a little - hmm. Нам видимо немного надо... хмм...
Now your father, he walks into the store, hmm? Итак, твой отец, он идёт в магазин, хмм?
Hmm. I was in the tower. Хмм, я был в башне.
Hmm. tomorrow night too soon to start? Хмм. Завтрашний вечер, это не слишком быстрый старт?
Hmm, no pirate hat, but I'll make it work. Хмм, пиратской шляпы нет, но я могу обыграть это.
Больше примеров...
Ммм (примеров 97)
What about you, sweetheart, hmm? Как насчет тебя, дорогуша, ммм?
How's it going to end, Ryan, hmm? Как же это закончится, Райан, ммм?
Hmm, what was that for? Ммм, и за что это?
"Hmm" meaning what? "Ммм" значит что?
Hmm... hard to tell. Ммм... трудно сказать.
Больше примеров...
Ну (примеров 262)
Well, let's have a look at this great wonder, hmm? Ну, давай посмотрим на это великое чудо, мм?
Hmm. Well, it's not a total waste. Ну, это не совсем уж бесполезно.
I wanted to ask you a favor... hmm? Могу я попросить тебя об одной услуге? - Ну Можешь заняться со мной любовью?
But, for the sake of the shareholders, Let's keep that between ourselves, hmm? Ну, знаешь как это - делаю что можно для спасения планеты.
Hmm. Well, they do love their potatoes. Ну, они любят картошку.
Больше примеров...
Мм (примеров 80)
So we don't share anymore, hmm? Значит мы больше не делимся секретами, мм?
Winston. Hmm? I just realized something. Винстон мм я только что осознал одну вещь
hmm. I don't know that one. мм... не слышал такой.
Hmm, is that so? Мм, вот как?
Hmm, generous check to the CareNet at Henry Roarke's gala. Мм, вы выписали щедрый чек на вечер Генри Рорка.
Больше примеров...
М (примеров 59)
What about Prince Daniel, hmm? Что насчет Принца Дэниела, м?
You must be ten inches of pure steel, hmm? Там, наверное 10 дюймов чистой стали, м?
Promise me you won't disappear from me this time, hmm? Обещай что не исчезнешь от меня на этот раз, м?
Hmm. This is what she does. М, так она обычно и поступает.
Although she hasn't had her coffee yet, so maybe just give her the broad strokes, Hmm? Впрочем, она еще не пила кофе, поэтому стоит дать ей основную картину, м?
Больше примеров...
Так (примеров 567)
And even if it's not true, hmm? Даже если это не так, а?
Yeah. But you knew that, too, didn't you? Hmm. Но ты ведь это тоже знал, ведь так?
Oh, you know each other, hmm? О, так вы знакомы?
Hmm... I wouldn't call it "nice." Я бы так не сказала.
Hmm, something feels not right Хмм, что-то не так по ощущениям
Больше примеров...
Ладно (примеров 59)
Look, fred, I'll see you tomorrow, hmm? Послушай, Фред, увидимся завтра, ладно?
Please, let's not be silly, hmm? Пожалуйста, давай без глупостей, ладно?
Eat a cookie instead, hmm? Ешьте печенье, ладно?
Yeah, right, well, sometimes you just have to dance to the music that's given to you, hmm? Ладно, хорошо, иногда ты просто должна танцевать под музыку, которая играет, ок?
Well, maybe this will be nice. Hmm? Ладно, может всё не так уж плохо.
Больше примеров...
Гм (примеров 18)
Hmm, well, sure, I guess. Гм, ну, в общем, конечно, я могу.
Hmm. now, that's a new one. Гм. Это что-то новенькое.
Hmm. What's with the boom box? Гм, зачем магнитофон?
Hmm. is that right? Гм, да неужто?
Hmm... do all humans have such weak necks or just the one you call "Jim Halterman"? Гм, у всех людей такие слабые шеи или только у упомянутого Джима Холтимена?
Больше примеров...
Ага (примеров 28)
Tannhauser, he knows you're cheating, hmm? Танхаузер-то, он в курсе что ты ему изменяешь, ага?
Here, try the Dior just for giggles, hmm? Вот, примерь Диора, так, для смеху, ага?
What are you waiting for? get agnes fitted, hmm? Чего ты ждешь? Подгони одежду под Агнес, ага?
Yeah, what - what have you lost in this grandiose scheme, hmm? Ага, что... что вы теряете из этой грандиозной схемы?
Hmm. Yeah, you're not like cannibals, are you? Ага, вы ведь не каннибалы, а?
Больше примеров...
М-м (примеров 11)
Why don't we all make ourselves comfortable, hmm? Почему бы нам не расположиться с комфортом, м-м?
I'm talking about The Foundation for a Greener Planet, hmm? Я говорю о Фонде Зеленая Планета, м-м?
Hmm, yes, I think that should be enough to prosecute him. М-м, да, думаю этого достаточно для обвинения.
Hmm... raspberry blend. М- м-м. Малиновая смесь.
Hmm, fair enough. М-м, почти честно.
Больше примеров...
М-м-м (примеров 6)
And where would you go, hmm? И куда бы ты тогда девалась, м-м-м?
Help out a visually impaired compadre, hmm? Не поможете коллеге со слабым зрением, м-м-м?
Hmm, maybe I should just go myself. М-м-м, думаю мне пора идти.
And then you came out of the toilets looking like... Hmm... Потом ты вышла из туалета и выглядела как... м-м-м...
And the whole room just went, "Hmm?" И вся комната такая: "М-м-м?"
Больше примеров...
Скрытая марковская модель (примеров 2)
Numerous models are particular instances of this generic approach, for instance: the Kalman filter or the Hidden Markov model (HMM). Многочисленные модели являются частными случаями этого общего подхода, например, фильтр Калмана или скрытая марковская модель.
A sequence profile may also be represented by a hidden Markov model, referred to as a profile HMM. На его основе создается скрытая марковская модель (НММ), также именуемая профиль.
Больше примеров...
Хммм (примеров 59)
Hmm. I can understand why. Хммм, я могу понять, почему.
Hmm, let me think about this. Хммм, дай-ка подумать.
Hmm, all this tissue seems to be compromised. Хммм, все ткани повреждены.
Hmm, let's see. Хммм, давай-ка посмотрим...
Hmm. Eh, six of one. хммм, эх, шесть одного
Больше примеров...
Хм-м (примеров 8)
Then I would be honored to carpool with you or share a cab. hmm. Тогда, мне остается честь подвезти тебя... или возьмем такси на двоих? Хм-м.
Hmm, let me consult with my lawyer. Хм-м, дайте-ка мне посоветоваться с моим адвокатом.
Hmm, what do we have here? Хм-м, что это у нас здесь?
Hmm, I'd have to think about that. Хм-м, я подумаю об этом,
Hmm. A little rip. Fixable. Хм-м. Небольшой надрыв.
Больше примеров...
Мммм (примеров 7)
Hmm - Quiz show geek and a chess master. Мммм, помешан на телевикторинах и великий шахматист
Hmm, erm, change of plan. Мммм... планы поменялись.
Hmm... wise man. Мммм... мудрый мужчина.
Hmm, let's see... Мммм, давай посмотрим...
Hmm, let me think... Мммм, дай подумать...
Больше примеров...