The combatant put me in a choke hold, started hitting my head. | Противник начал душить меня и бить по голове. |
I only shoved her 'cause she wouldn't stop hitting me. | Я толкнул, чтобы она перестала меня бить |
All of a sudden this guy is kicking the car, hitting the bonnet, shouting and swearing at us, saying, | И вдруг какой-то парень стал пинать по машине, бить по капоту, орать на нас, материться... |
Why are you hitting him? | За что вы хотите его бить? |
Stop hitting him, Peter. | Прекрати бить его, Питер. |
And there's nothing wrong... with hitting someone when his back is turned. | И нет ничего плохого в том... если ты нанесешь ему удар в спину. |
Now that we got our hearts pumping... let's pick out some gear, pick a partner... hitting drills! | Мы заставили наши сердца колотиться... теперь кое-что отработаем, выбирайте партнёров... удар сверлом! |
Hitting soldiers (most often with an open palm of the hand in the nape - so-called "karczycho"), which is frequently coupled with forcing a soldier to express special gratitude for a strike or to recite poems; | нанесение солдатам ударов (чаще всего открытой ладонью по затылку - так называемый "карчихо"), которое часто сопровождается принуждением солдата выразить особую благодарность за удар или прочитать стихотворение; |
Alexandria, the Hilltop, and the Kingdom hitting first, hitting hard, and then we wipe the Saviors from the Earth. | Если Александрия, Хиллтоп и Королевство нападут первыми и нанесут сильный удар, мы сотрём Спасителей с лица земли. |
He, like, Just kept hitting me and hitting me Until the guards came in and took him off me. | Он, типа, продолжал наносить мне удар за ударом до тех пор, пока не зашел охранник, и не оттащил его от меня. |
Our shooter's hitting from 800, 1,000 meters out. | Наш стрелок бьет с 800, 1000 метров. |
The problem is he keeps hitting Jim in the face with it first. | Проблема в том, что сначала он бьет её Джима в лицо. |
But when I saw my son hitting Seeley, beating that little kid, that was it. | Но когда я увидел, как мой сын бьет Силли, бьет этого маленького ребенка... это было всё. |
She's not happy when she's hitting me? | Она несчастна, когда бьет меня? |
Who's hitting the fence. | Кто бьет по ограждениям. |
You're hitting your kids with brushes and belts. | Ты бьешь своих детей щетками и ремнем. |
Are you tapping out, or are you hitting me in the face? | Ты хлопаешь, или по лицу меня бьешь? |
Why are you hitting me? | За что ты меня бьешь? |
Why are you hitting it that way? | Почему ты так бьешь? |
Why do you keep hitting him? | Зачем ты его бьешь? |
You just felt like hitting him, So you did, isn't that right? | Вам просто захотелось его ударить и вы это сделали, верно? |
Hitting him is one thing... but you shouldn't have kicked him there! | Ударить - это одно, но ты не должен был пинать его. |
So you only have to hit once, and now I feel like hitting | Чтобы хватило одного раза. А сейчас я как раз хочу ударить кого-то или что-то. |
Riot police officer Lee Yong-soo had to disarm him by hitting his right hand which was holding the pipe. | Сотрудник полиции по борьбе с беспорядками Ли Йонг-Су был вынужден ударить его по правой руке, в которой Ким Ман-Су держал трубку. |
Hitting and jabbing somebody with a rope wouldn't do anything. | Если ты захочешь ударить кого-то веревкой или проткнуть, то ничего и не выйдет. |
That's for hitting my partner. | Это за то, что ударил моего напарника. |
What did Laycoe get for hitting me first? | А что будет Лекю за то, что он ударил меня первым? |
Hitting me made you proud? | Горд тем, что ударил меня? |
Mom said I was punished for hitting that kid, but... | Мама сказала, что я наказан за то, что ударил того пацана, но... |
Posey knocked Thorn down and then Delano picked up this pretty rock from his desk and he just kept hitting Thorn in the head with it. | Поузи вырубил Торна а потом Дилано взял камень со стола и несколько раз ударил Торна в голову. |
I pleaded with him, but he was hitting her. | Я его просил, но он бил ее. |
No, he was throwing was hitting me. | Нет, он бросал вещи в меня, он бил меня. |
I was actually hitting him | Я реально бил его. |
I don't want to see him doing any more hitting with the sign. | Я не хочу, чтобы он еще кого-то бил этим объявлением. |
I wasn't even trying to hit her, Dad. I was just trying to stop her from hitting me. | Пап, я ее не бил, это она собиралась меня ударить. |
The Sudanese soldiers showed up and began hitting everybody. | Появились суданские солдаты и стали всех избивать. |
One of the photographers stated that five officers and two soldiers entered the house from which they were filming and started hitting, kicking and punching them without previously checking their identity or allowing them to speak. | По словам одного из фоторепортеров, пять офицеров и два солдата вошли в дом, из которого он и его коллега вели съемку, и начали избивать их руками и ногами, не проверив удостоверения личности и не дав возможности объясниться. |
I just kept hitting him. | Я продолжал его избивать. |
When they saw that he was having difficulty breathing they let him rest, then resumed hitting him. | Когда он переставал дышать, ему давали придти в себя и снова продолжали избивать. |
Outside his house, the police were said to have started beating him and hitting his head against a wall until he lost consciousness. | Утверждалось, что полицейские начали избивать его около его дома, при этом они били его головой о стену до тех пор, пока он не потерял сознание. |
The orange blocks can also be destroyed by hitting them with the character's head twice. | Оранжевые блоки также можно уничтожить, дважды ударив по ним головой персонажа. |
Tropical cyclone Nargis struck Myanmar on 2 and 3 May 2008, causing devastation in Ayeyarwady Division and directly hitting the country's largest city, Yangon. | Тропический циклон «Наргис» обрушился на Мьянму 2 и 3 мая 2008 года, став причиной разрушений в районе Иравади и непосредственно ударив по самому крупному городу страны - Янгону. |
One of them had reversed a car into him as he was lying on the floor, hitting him in the back and the neck. | Один из них наехал на него машиной задним ходом, пока он лежал на полу, ударив его в спину и в шею. |
So I stepped back and swung, hitting him with an open hand and driving him to the ground, where I cuffed him. | Поэтому я шагнул назад и отмахнулся, ударив его открытой ладонью, затем он упал на землю и я надел на него наручники. |
A staff member physically assaulted his wife, who was also a staff member, on two occasions, by slapping her in the face and hitting her in the head with a bottle. | Сотрудник дважды оскорбил действием свою жену, также сотрудницу Организации, ударив ее по лицу, а затем бутылкой по голове. |
I believe we were dating, - and you were hitting on the bartender. | Я думала, что мы встречаемся, а ты запал на барменшу. |
I think Cem Bey's hitting on you. | Я думаю, что Джем Бей запал на тебя. |
You think I'm hitting on a nun? | Думаешь, я запал на монашку? |
I know my doctor was hitting on me, but you don't have to call him names. | Я знаю, доктор запал на меня, но это не даёт вам права обзывать его. |
You're hitting on me? | Ты на меня запал? |
U-37 had her most successful mission, hitting eleven ships, sinking ten of them. | Именно здесь лодка провела свою самую успешную миссию, попав по одиннадцати кораблям, потопив десять из них. |
Bernadette's baby doesn't have a Jacuzzi jet hitting just the right spot. | Я не знаю. ребенок Бернадетт не имеет струи джакузи попав только в нужном месте. |
The bullet entered and exited, hitting the wall over there by Sanchez. | Пуля вошла и вышла, попав в стену там, над Санчезом. |
As a result, the situation deteriorated between the international forces and the locals, who began to pelt UNIFIL troops with stones, hitting several of them. | Это стало причиной столкновения между представителями международных сил и местными жителями, которые забросали военнослужащих камнями, при этом попав в некоторых из них. |
One bullet hit the neck is not dangerous, another contusil, hitting the order, the third - in the stomach. | Одна пуля попала в шею неопасно, другая контузила, попав в орден, третья - в живот. |
I'm hitting you just the same. | Я бью тебя точно так же. |
And you got me slapping water and hitting dummies instead. | Вместо этого я шлепаю по воде и бью чучела. |
I just wish I knew I was hitting the right ones. | Мне только хочется знать, бью ли я тех, кого надо. |
I'm not hitting him! | Я его не бью, это он меня ударил. |
Why am I hitting' myself? | Почему я бью себя? |
Now it's going the other way and they're hitting it between them. | Теперь она напрвляется в другую сторону и они бьют ее между собой. |
They're hitting us with old school explosives, and a lot of them | Они бьют нас старой взрывчаткой, и её много. |
Seeing him get hit is worse than someone hitting me. | Видеть, как его бьют, еще больнее, чем если бы били меня саму. |
Unfortunately, pollution, population growth and climate change are not in the distant future: they are occurring now and hitting the poorest and most vulnerable hardest. | К сожалению, загрязнение окружающей среды, рост численности населения и изменение климата - это отнюдь не факторы далекого будущего: эти процессы происходят сейчас и болезненно бьют по самым бедным и самым уязвимым слоям населения. |
Hitting the peroneal nerve over and over, day after day, hour after hour? | Когда по малоберцовому нерву бьют снова и снова, день за днём, час за часом? |
It came this close to hitting me! | Он пролетел вот так близко, чтобы попасть в меня! |
At 7 a.m. a flight of Japanese bombers circled the warehouse but did not drop any bombs, for fear of hitting the concessions. | Около 7 утра над складом появились японские бомбардировщики, но не решились сбросить бомбы, опасаясь промахнуться и попасть на территорию Международного сеттльмента. |
Hitting your target destination is mathematically impossible. | Тогда попасть в цель математически невозможно. |
The only thing he had a prayer of hitting was Gedda or the ceiling. | Единственное, куда он мог попасть, это в Гедду или в потолок. |
But just hitting something? | Но попасть в астероид? |
And obviously I am desperately sorry about... hitting him. | И совершенно очевидно, что я бесконечно сожалею о том, что... ударила его. |
Repeatedly hitting you with the tray. | Несколько раз ударила тебя подносом. |
I'm sorry for hitting you. | Прости, что ударила тебя. |
Hitting me where it hurts! | Ударила в самую больную точку! |
We think that thud we heard hitting the iris was a Sagan box. | Мы думаем, что по диафрагме ударила Саганская коробка. |