Английский - русский
Перевод слова Hitting

Перевод hitting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бить (примеров 170)
You'll have to keep hitting me, Dad. Ты можешь продолжать бить меня, папа.
Basically, the same motion as hitting a ping-pong ball. Практически то же самое, как бить по мячику в пинг-понге.
Well, certainly when people start hitting people, yes. Определенно, когда люди начинают бить других людей, то да.
Why are you hitting him? За что вы хотите его бить?
Dude, why do you keep hitting me? Почему ты продолжаешь меня бить?
Больше примеров...
Удар (примеров 65)
Despite his overall rating, he praised several moments, including Orton hitting Orndorff with his cast, King Kong Bundy's win, and André the Giant throwing the money into the crowd. Несмотря на общий рейтинг, он похвалил несколько моментов, в том числе удар Ортона по Орндорффу, победу Кинг-Конга Банди, и то, как Андре Гигант бросал деньги в толпу.
NCDs now impose their greatest burden on low- and middle-income countries, effectively hitting hardest those with the least capacity to cope. В настоящее время НИЗ ложатся наиболее тяжким бременем на страны с низким и средним уровнем дохода, нанося самый сильный удар по тем, кто располагает наименьшими возможностями для борьбы с ними.
The epidemic has continued its relentless and merciless spread across continents, hitting harder in some places than others but sparing no country. Эпидемия продолжала неудержимо и безжалостно распространяться по континентам, по одним нанося более тяжелый удар, чем по другим, но не пропуская ни одну страну.
Me hitting you and you hitting the floor. Мой удар по вам - и ваш удар об пол.
Hostile aircraft targeted a car on the Deir Znoun-Rayak road, hitting it and injuring its driver. Они также нанесли удар по городу Анджар, в результате которого попал под огонь и был разрушен трактор.
Больше примеров...
Бьет (примеров 37)
No, it's just that Mr Purves is hitting you on the head. Да нет, просто мистер Парвес бьет вас по голове.
Just like Mr. Nunan keeps hitting himself with the club when he's angry. Например, мистер Нунан бьет себя клюшкой, когда злится.
It's like all those greetings card pictures of a cat on a deck chair or a cat hitting a mouse with a spoon. Прямо как с поздравительными открытками, где кошка сидит в шезлонге или где кошка бьет мышь ложкой.
Look, he's hitting my son right in front of you! Посмотрите, он бьет его! Ишан, отпусти его!
Skeeter's hitting us again! Скитер нас снова бьет!
Больше примеров...
Бьешь (примеров 30)
That's kind of a turn on, you hitting a girl. Тебя заводит, когда ты бьешь девушку?
Why are you hitting me? За что ты меня бьешь?
Why are you hitting me? Ты почему меня бьешь?
Whyt are you hitting me? За что ты меня бьешь?
Why are you hitting me? Почему ты меня бьешь?
Больше примеров...
Ударить (примеров 38)
They have a harder time hitting a guy when they're already down on the ground. Им было трудно ударить парня, когда они уже повалились на землю.
Dude, you can't keep hitting me. Чувак, ты не сможешь ударить меня.
You were thinking about hitting a United States Marine? Ты решила ударить морпеха США?
I thought it was about hitting the other guy harder than he hits you. Я думал это о том, чтобы ударить другого парня сильней, чем он тебя.
Hitting and jabbing somebody with a rope wouldn't do anything. Если ты захочешь ударить кого-то веревкой или проткнуть, то ничего и не выйдет.
Больше примеров...
Ударил (примеров 46)
Why are you hitting me, you animal? Почему ты ударил меня, ты, животное?
Taunting the boy, Joffrey draws his sword and demands a duel, under pretext of punishing him for accidentally hitting Arya, a member of the nobility. Насмехаясь над мальчиком, Джоффри достаёт свой меч и требует дуэли якобы в наказание за то, что Мика случайно ударил знатную Арью.
A staff member physically assaulted another staff member after a verbal altercation by hitting her in the face and shoulders with a closed fist, and subsequently, after he was restrained, attempted to assault her for a second time. Во время ссоры сотрудник ударил кулаком другую сотрудницу в лицо и в плечи, а затем, когда его изолировали, вновь попытался ее ударить.
I know your dad will be sorry for hitting you. Я знаю, что твой отец сожалеет о том, что ударил тебя.
One of the police officers fired his gun at him, hitting him in the back of the neck. Один из сотрудников полиции догнал его и ударил дубинкой по голове в область затылка.
Больше примеров...
Бил (примеров 44)
It kept hitting me in the lips, and... Он все время бил меня по губам, и...
Besides, I seem remembering I wasn't hitting you. К тому же, насколько помню, я тебя не бил.
RALPH: I just kept hitting him. Я всё бил его.
I was actually hitting him Я реально бил его.
I'm not aware of hitting anyone's car. Я не бил никакую машину.
Больше примеров...
Избивать (примеров 28)
He was ranting and raving, and... when I said I loved Sean... he started hitting me. Он рвал и метал, а... когда я сказала. что люблю Шона... он стал меня избивать.
If someone came in here right now with guns and started hitting the kids and taking our valuables, you would feel the same. Если бы кто-нибудь зашёл бы сейчас сюда с оружием и начал избивать детей и забирать всё ценное, ты почувствовал бы себя также.
He enjoyed hitting the other kids. Ему нравилось избивать других ребят.
When I didn't give it to him, he quit beating on her and started hitting on me. Когда я не отдал его ему, он прекратил избивать её и начал драться со мной.
When they saw that he was having difficulty breathing they let him rest, then resumed hitting him. Когда он переставал дышать, ему давали придти в себя и снова продолжали избивать.
Больше примеров...
Ударив (примеров 21)
You went too far, hitting a referee! Ударив судью, ты зашел слишком далеко!
You went too far, hitting a referee! - I never saw a ref hold someone like that. Ударив судью, ты зашел слишком далеко! - Я никогда не видел, чтобы судья держал кого-нибудь вот так.
By hitting her in the back of the head with the bolt cutters. Ударив ее со спины по голове болторезом.
"If you think that by hitting my child you can get out of working for me, think again." Если ты думаешь, что, ударив моего ребенка, ты сможешь больше у меня не работать, то ты сильно ошибаешься.
And then, as he was doing that, he made an accidental click by hitting the touchpad - you'll see him do that. А затем, когда он делал это, он случайно нажал на клавишу, ударив пальцем по тачпаду, вы видете, как он сделал это.
Больше примеров...
Запал (примеров 17)
I think Cem Bey's hitting on you. Я думаю, что Джем Бей запал на тебя.
I think Mon-El is hitting on Eliza. Кажется, Мон-Эл запал на Элайзу.
Paris, I don't think Prady's hitting on you. Пэрис, я не думаю, что Прейди запал на тебя.
And were you? Hitting on her? А ты вправду запал на нее?
You're hitting on me? Ты на меня запал?
Больше примеров...
Попав (примеров 13)
U-37 had her most successful mission, hitting eleven ships, sinking ten of them. Именно здесь лодка провела свою самую успешную миссию, попав по одиннадцати кораблям, потопив десять из них.
The author fired a shot, thereby hitting his wife. Автор произвел выстрел, попав в жену.
There's no way someone standing here could hit those rocks without hitting you first. Стоя здесь, никак нельзя попасть в те камни, не попав сначала в вас.
The single was a commercial success, hitting the top 3 most rotating songs in Russia and Ukraine, according to the portal Tophit. Сингл стал коммерчески успешным, попав в топ-З самых ротируемых песен в России и на Украине, по информации портала Tophit.
The shots did not hit the officer, but they landed very near him, hitting one of the tyres of the vehicle. Офицер не пострадал от выстрелов, однако пули прошли близко от него, попав в колесо автомашины.
Больше примеров...
Бью (примеров 16)
Thumping my sheet metal felt like hitting my father, or letting off steam. Когда я стучал молотком, я представлял себе, что бью им отца.
Of course I'm hitting you with a closed fist! Трусишка! Разумеется, я бью тебя кулаками!
And "Yes, I do know why I'm hitting myself." И "Да, я знаю, почему я бью себя."
I'm not hitting a girl. Я не бью девушек.
I had a dream I was punching somebody, I was hitting in the face Мне снилось, как я кого-то бью, ударяю по лицу.
Больше примеров...
Бьют (примеров 24)
So, men hitting women is funny to you? начит, когда мужчины бьют женщин, это смешно дл€ теб€?
They're hitting me. Месье, месье, они меня бьют.
Why aren't the Tali hitting them? Почему талибы бьют мимо?
Seeing him get hit is worse than someone hitting me. Видеть, как его бьют, еще больнее, чем если бы били меня саму.
People who don't know fighting think you do a lot of damage hitting the head, but you actually do more hitting the body. е, кто не умеют дратьс€, думают что больнее, когда бьют по лицу. Ќо на самом деле сильнее всего это удары по туловищу.
Больше примеров...
Попасть (примеров 22)
But just hitting something? That's pretty easy. Но попасть в астероид? Это довольно легко.
If you hitting it right, we may have a shot at staying out of jail. Сделаешь все правильно - у нас будет шанс не попасть за решетку.
Try hitting them, Skip. Попробуй попасть в них, Скип.
The only thing he had a prayer of hitting was Gedda or the ceiling. Единственное, куда он мог попасть, это в Гедду или в потолок.
But just hitting something? Но попасть в астероид?
Больше примеров...
Ударила (примеров 19)
Repeatedly hitting you with the tray. Несколько раз ударила тебя подносом.
Hitting me where it hurts! Ударила в самую больную точку!
I'm... sorry for hitting you with the tray. Я... прошу прощения за то, что ударила тебя подносом.
Virginia, they'll throw you in jail for... for hitting him on the head. Вирджиния, тебя бросят в тюрьму за... за то, что ты ударила его по голове.
Kim, you started hitting... Ким, ты ведь первая ударила меня...
Больше примеров...