Английский - русский
Перевод слова Hitting

Перевод hitting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бить (примеров 170)
He probably said anything to stop you hitting him. Он мог сказать всё, что угодно, чтобы вы перестали его бить.
I was in the middle of doing my show, and she burst in here and started hitting me. Я была в середине съемки своего шоу, когда она вломилась сюда и стала бить меня.
Well, if you don't understand heads, you shouldn't go about hitting them. Ну, если вы мало что смыслите в головах, то не надо по ним и бить.
No son of mine is going to be hitting people for fun, Josh. Мои сын не будет бить людей забавы ради. Джош.
Why did you stop hitting me? Почему ты перестала бить меня?
Больше примеров...
Удар (примеров 65)
Remember, every time he hits you, it's me hitting you. Запомни, Бо. Каждый его удар - это мой удар.
Hitting the Jake for an 8-44 at route 136. Удар Джейка на 8-44 на маршруте 136.
Thor recognized hitting a boy as an ignoble thing which Skurge would never do, and defeated the new Executioner. Тор признаёт, что удар мальчика является отсутствием чести, которую Скурдж никогда не совершил бы и победил нового Палача.
To make up for hitting you with the fire poker, and for stealing the journal. Чтобы расплатиться за тот удар кочергой и кражу журнала.
Only thing that stops him is hitting him on the nose with a rolled-up newspaper. Единственное, что может его остановить- удар свернутой газетой по носу.
Больше примеров...
Бьет (примеров 37)
At least I'd know who was hitting me. По крайней мере, я буду знать, кто меня бьет.
LONDON - The US dollar is hitting new 12-year highs almost daily, while the euro seems to be plunging inexorably to below dollar parity. ЛОНДОН - Доллар США бьет новые 12-летние максимумы практически ежедневно, в то время как евро, кажется, неумолимо погружается ниже паритета доллара.
You're hitting the line too fast! И так она быстро бьет!».
She's not happy when she's hitting me? Она несчастна, когда бьет меня?
It's like all those greetings card pictures of a cat on a deck chair or a cat hitting a mouse with a spoon. Прямо как с поздравительными открытками, где кошка сидит в шезлонге или где кошка бьет мышь ложкой.
Больше примеров...
Бьешь (примеров 30)
So you admit to hitting the kid. Значит ты признаешь, что бьешь деток.
Why are you hitting yourself, Glenn? Почему ты бьешь сам себя, Гленн?
Well, are... are you hitting on me? Ну что, ... ты бьешь меня?
That's kind of a turn on, you hitting a girl. Тебя заводит, когда ты бьешь девушку?
Are you tapping out, or are you hitting me in the face? Ты хлопаешь, или по лицу меня бьешь?
Больше примеров...
Ударить (примеров 38)
Sorry. But I hear you guys are hitting the First Bank of Macau. Но я слышал вы ребята хотите ударить по первому банку в Макау.
Just try hitting it on the head. просто попробуй ударить его по голове.
The second indicator measures the percentage of people who agree that a husband is justified in hitting or beating his wife for a specific reason. Второй показатель характеризует процентную долю населения, придерживающуюся мнения, что при определенных обстоятельствах муж имеет право ударить или избить свою жену.
Hitting the French with a hefty fine - the penalty provided by the Stability Pact - is not a good idea. Ударить по Франции большим штрафом - наказание, предусмотренное Пактом о стабильности - не является хорошей идеей.
Be careful, she is good at hitting people. БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ, ОНЗ МОЖЕТ даже ударить.
Больше примеров...
Ударил (примеров 46)
Zazie got in trouble for hitting Kyle. У Зази будут неприятности из-за того, что он ударил Кайла.
Conor hitting that kid in the back of the head? Конор ударил того парня со спины по голове?
The recession's hitting everybody, I guess. Кризис ударил по всем, полагаю.
'Cause I yelled at you for hitting Liam? Потому что я наорала на тебя за то, что ты ударил Лиама?
Posey knocked Thorn down and then Delano picked up this pretty rock from his desk and he just kept hitting Thorn in the head with it. Поузи вырубил Торна а потом Дилано взял камень со стола и несколько раз ударил Торна в голову.
Больше примеров...
Бил (примеров 44)
I was hitting our son because he's like me. Я бил нашего сына, потому что он такой же, как я.
Despite him hitting me, I still drew in my books. Хотя он и бил меня, я все еще рисую в книгах.
It kept hitting me in the lips, and... Он все время бил меня по губам, и...
I was actually hitting him Я реально бил его.
I don't want to see him doing any more hitting with the sign. Я не хочу, чтобы он еще кого-то бил этим объявлением.
Больше примеров...
Избивать (примеров 28)
I'm sorry, but when a stranger Starts hitting you in a public bathroom For absolutely no reason, that is an attack. Извини, но когда незнакомец начинает избивать тебя в общественном туалете без каких-либо причин, это называется нападением.
One of the photographers stated that five officers and two soldiers entered the house from which they were filming and started hitting, kicking and punching them without previously checking their identity or allowing them to speak. По словам одного из фоторепортеров, пять офицеров и два солдата вошли в дом, из которого он и его коллега вели съемку, и начали избивать их руками и ногами, не проверив удостоверения личности и не дав возможности объясниться.
He enjoyed hitting the other kids. Ему нравилось избивать других ребят.
The disciplinary officer, who was a sergeant major, together with two guardians and an officer, pushed Mr. Savda to the wall face-on, kicked his legs apart and began hitting him. Дежурный дисциплинарной части в звании старшины вместе с двумя охранниками и офицером поставили его лицом к стене, пинками заставили раздвинуть ноги и принялись избивать его.
When they saw that he was having difficulty breathing they let him rest, then resumed hitting him. Когда он переставал дышать, ему давали придти в себя и снова продолжали избивать.
Больше примеров...
Ударив (примеров 21)
You went too far, hitting a referee! Ударив судью, ты зашел слишком далеко!
So I stepped back and swung, hitting him with an open hand and driving him to the ground, where I cuffed him. Поэтому я шагнул назад и отмахнулся, ударив его открытой ладонью, затем он упал на землю и я надел на него наручники.
By hitting him on the head with a shovel? Ударив его лопатой по голове?
It is still not known who opened fire on Naji al-Ali outside the London office of Kuwaiti newspaper Al Qabas in Ives Street on 22 July 1987, hitting him in the right temple. До сих пор неизвестно, кто открыл огонь по Наджи аль-Али возле лондонского офиса кувейтской газеты «Аль-Кабас» 22 июля 1987 года, ударив его в правый висок (или лицо).
A staff member physically assaulted his wife, who was also a staff member, on two occasions, by slapping her in the face and hitting her in the head with a bottle. Сотрудник дважды оскорбил действием свою жену, также сотрудницу Организации, ударив ее по лицу, а затем бутылкой по голове.
Больше примеров...
Запал (примеров 17)
Geez, Edwards, hitting on a delivery marmoset? Блин, Эдвардс, запал на курьера - мартышку?
You think I'm hitting on a nun? Думаешь, я запал на монашку?
I know my doctor was hitting on me, but you don't have to call him names. Я знаю, доктор запал на меня, но это не даёт вам права обзывать его.
Are you hitting on me while I'm about to throw up in a sink in a men's bathroom? Ты запал на меня тогда, когда меня рвет в раковину мужского туалета?
Are you hitting on me? Ты на меня запал?
Больше примеров...
Попав (примеров 13)
At the same time, Wright's cruisers opened fire, quickly hitting and destroying one of the Japanese guard destroyers. В то же самое время крейсера Райта открыли огонь, быстро попав и затопив один из японских эсминцев прикрытия.
U-37 had her most successful mission, hitting eleven ships, sinking ten of them. Именно здесь лодка провела свою самую успешную миссию, попав по одиннадцати кораблям, потопив десять из них.
The author fired a shot, thereby hitting his wife. Автор произвел выстрел, попав в жену.
There's no way someone standing here could hit those rocks without hitting you first. Стоя здесь, никак нельзя попасть в те камни, не попав сначала в вас.
One bullet hit the neck is not dangerous, another contusil, hitting the order, the third - in the stomach. Одна пуля попала в шею неопасно, другая контузила, попав в орден, третья - в живот.
Больше примеров...
Бью (примеров 16)
Because I like a man to see my face when I'm hitting him. Потому что мне нравится смотреть человеку в лицо, когда я его бью.
And you got me slapping water and hitting dummies instead. Вместо этого я шлепаю по воде и бью чучела.
I just wish I knew I was hitting the right ones. Мне только хочется знать, бью ли я тех, кого надо.
I'm not hitting him! Я его не бью, это он меня ударил.
I'm not hitting you! Я не бью тебя!
Больше примеров...
Бьют (примеров 24)
Rising food prices, which are hitting urban dwellers harder than the rural population, are creating a new source of hunger and poverty in the urban area, as urban dwellers are increasingly priced out of the food market. Растущие цены на продовольствие, которые бьют по жителям трущоб сильнее, чем по сельскому населению, создают новый источник голода и нищеты в городских районах, поскольку городские жители все в большей степени отталкиваются от рынка продовольствия завышенными ценами.
They aren't hitting you. Они не бьют вас.
Why aren't the Tali hitting them? Почему талибы бьют мимо?
All these stones are hitting right under the car, right where I've bodged that bracket back on to hold the radiator up. Все эти камни бьют по днищу, как раз там, где я примотал эту скобку для поддержки радиатора.
Hitting the peroneal nerve over and over, day after day, hour after hour? Когда по малоберцовому нерву бьют снова и снова, день за днём, час за часом?
Больше примеров...
Попасть (примеров 22)
But just hitting something? That's pretty easy. Но попасть в астероид? Это довольно легко.
And the bullet passes through the body... before hitting the mirror. И пуля проходит через тело прежде чем попасть в зеркало.
So success is hitting that ten ring, but mastery is knowing that it means nothing if you can't do it again and again. Успех - это попасть в десятку, но мастерство - это знать, что это ничего не значит, если ты не можешь этого повторить.
It came this close to hitting me! Он пролетел вот так близко, чтобы попасть в меня!
Hitting your target destination is mathematically impossible. Тогда попасть в цель математически невозможно.
Больше примеров...
Ударила (примеров 19)
I feel really sick about hitting that girl, Maggie. Я чувствую себя неловко, из-за того, что ударила девочку, Мэгги.
Hitting me where it hurts! Ударила в самую больную точку!
You know, this has got to be the East Dub crew hitting me for bringing their guys in. Знаешь, должно быть, банда Ист Даб ударила по мне за то, что засадил их парней.
Kim, you started hitting... Ким, ты ведь первая ударила меня...
Been hitting the sake? Саке в голову ударила?
Больше примеров...