He shouldn't be hitting you at all. | Он вообще не должен тебя бить. |
You hit someone, and if they went down, you stop hitting them. | ы бьешь кого-то, и если он падает, ты прекращаешь его бить. |
Did you go on hitting her when she was on the ground? | Ты продолжал ее бить и когда она была на земле? |
Stop hitting yourself, Jenna! | Перестань бить себя, Дженна! |
Stop hitting me on the head! | Перестаньте бить меня по голове. |
Remember, every time he hits you, it's me hitting you. | Запомни, Бо. Каждый его удар - это мой удар. |
That is just another way of hitting back. | Нет, это просто один из способов ответить ударом на удар. |
It is undeniable that the third wave of the economic and financial crisis has reached the shores of the developing world, hitting those countries much harder than we expected only some months ago. | Ни у кого не вызывает сомнения, что третья волна финансово-экономического кризиса достигла берегов развивающегося мира и нанесла по этим странам гораздо более разрушительный удар, чем мы предполагали несколько месяцев назад. |
The Persians were hitting back against a troublesome rival but they were also following the money because the Lydians were rich. | Персы получили сокрушительный ответный удар от противника, но были одержимы жаждой наживы, ведь лидийцы были богаты. |
So to solve this quandary of the two force peaks: what I think was going on is: that first impact is actually the limb hitting the load cell, and the second impact is actually the collapse of the cavitation bubble. | И вот ответ на загадку двух пиков: я думаю, что первый пик это столкновение ноги с датчиком, а второй удар - это схлопывание кавитационного пузыря. |
Man, they got this one sniper that's been hitting headshots from 500 yards out. | Блин, у них есть снайпер, который бьет прямо в голову с 500 метров. |
Walter, I mean, about your step-dad hitting you? | Я имею ввиду, ты сказала Уолтеру, что твой отчим бьет тебя? |
Skeeter's hitting us again! | Скитер нас снова бьет! |
Still hitting the heavy bag. | Все еще бьет грушу. |
El oso is always hitting salazar in the head Headder and things, And sometimes they wear dresses. | Эль Осо постоянно бьет Салазара по голове, молотами там всякими, а иногда, они даже наряжаются в платья. |
That's kind of a turn on, you hitting a girl. | Тебя заводит, когда ты бьешь девушку? |
You're hitting yourself. | Ты сам себя бьешь . |
[Man] Watch where you're hitting! | Смотри, куда бьешь! |
Whyt are you hitting me? | За что ты меня бьешь? |
Why are you hitting me? | Почему ты меня бьешь? |
Sorry. But I hear you guys are hitting the First Bank of Macau. | Но я слышал вы ребята хотите ударить по первому банку в Макау. |
Like I was disgusting for faking, for doing the only thing I could think of to keep him from hitting me again. | Как я была отвратительна в своём притворстве, но единственное, о чём я могла думать, это не дать ему ударить меня снова. |
I feel like hitting you when you say that. | Когда я слышу это, хочется тебя ударить! |
If you hit me, then I might hit you back, and if I hit you back, I might just keep hitting you until you get really hurt. | Если ты ударишь меня, тогда я смогу ударить тебя в ответ, а если ты ударишь меня после этого еще раз, я могу просто продолжать бить тебя, пока тебе не станет очень и очень больно. |
A staff member physically assaulted another staff member after a verbal altercation by hitting her in the face and shoulders with a closed fist, and subsequently, after he was restrained, attempted to assault her for a second time. | Во время ссоры сотрудник ударил кулаком другую сотрудницу в лицо и в плечи, а затем, когда его изолировали, вновь попытался ее ударить. |
Where was your kindness when you were hitting her? | Где было твое сочувствие, когда ты ударил ее? |
But... why are you hitting me? | Но... за что ты меня ударил? |
In an incident which was broadcast live on Facebook, Ben-David was seen hitting Cobi while he was broadcasting outside his office. | Произошел инцидент, который транслировался в прямом эфире в сети Facebook и во время которого было видно, как Бен-Давид ударил Коби, когда тот вел репортаж снаружи его офиса. |
Mom said I was punished for hitting that kid, but... | Мама сказала, что я наказан за то, что ударил того пацана, но... |
I paid with my freedom for hitting Steven Porter. | Я заплатил свободой за то, что ударил Стивена Портера. |
I was hitting our son because he's like me. | Я бил нашего сына, потому что он такой же, как я. |
Besides, I seem remembering I wasn't hitting you. | К тому же, насколько помню, я тебя не бил. |
Then why did you keep hitting him with the frying pan? | Тогда зачем ты бил его сковородой? |
30 years were spent hitting the kids. | 30 лет он бил детей. |
[Tearful] You shouted at me for hitting me dad. | Ты кричал на меня за то, что я папу бил. |
He just kept hitting me. | Он просто продолжал избивать меня. |
Stiles hit him with the wrench, and then, he just, he just kept hitting him. | Стайлз ударил его ключом, а потом продолжал избивать его. |
The disciplinary officer, who was a sergeant major, together with two guardians and an officer, pushed Mr. Savda to the wall face-on, kicked his legs apart and began hitting him. | Дежурный дисциплинарной части в звании старшины вместе с двумя охранниками и офицером поставили его лицом к стене, пинками заставили раздвинуть ноги и принялись избивать его. |
When he said never, they started hitting him again, put a plastic bag on his face and poured water on him. | Когда он ответил, что никогда не воровал, его снова стали избивать, надели на голову пластиковый мешок и обливали водой. |
The two policemen immediately bore down on the author, punching him and hitting him with their truncheons, knocking him down and continuing to beat him on the ground. | Вслед за этим полицейские набросились на автора и стали бить его кулаками и резиновыми дубинками, после чего они повалили его на землю и продолжали избивать. |
You went too far, hitting a referee! | Ударив судью, ты зашел слишком далеко! |
By hitting her in the back of the head with the bolt cutters. | Ударив ее со спины по голове болторезом. |
"If you think that by hitting my child you can get out of working for me, think again." | Если ты думаешь, что, ударив моего ребенка, ты сможешь больше у меня не работать, то ты сильно ошибаешься. |
It is still not known who opened fire on Naji al-Ali outside the London office of Kuwaiti newspaper Al Qabas in Ives Street on 22 July 1987, hitting him in the right temple. | До сих пор неизвестно, кто открыл огонь по Наджи аль-Али возле лондонского офиса кувейтской газеты «Аль-Кабас» 22 июля 1987 года, ударив его в правый висок (или лицо). |
Castro wants to scare you from the race by hitting you where you're vulnerable. | Кастро хочет выпнуть тебя из гонки, ударив по тому, в чём ты уязвима. |
I think Cem Bey's hitting on you. | Я думаю, что Джем Бей запал на тебя. |
Geez, Edwards, hitting on a delivery marmoset? | Блин, Эдвардс, запал на курьера - мартышку? |
Because he's hitting on you? | Потому что он запал на тебя? |
And were you? Hitting on her? | А ты вправду запал на нее? |
You're hitting on me? | Ты на меня запал? |
U-37 had her most successful mission, hitting eleven ships, sinking ten of them. | Именно здесь лодка провела свою самую успешную миссию, попав по одиннадцати кораблям, потопив десять из них. |
The bullet entered and exited, hitting the wall over there by Sanchez. | Пуля вошла и вышла, попав в стену там, над Санчезом. |
There's no way someone standing here could hit those rocks without hitting you first. | Стоя здесь, никак нельзя попасть в те камни, не попав сначала в вас. |
He also made a substitute appearance against Tottenham Hotspur in the Charity Shield in 1991 and almost made an immediate impact, hitting the side netting from outside the penalty area. | Он также вышел на замену в матче против «Тоттенхема» в Суперкубке Англии по футболу в 1991 году и участвовал в голевом моменте, попав в боковую сетку из-за пределов штрафной. |
The General has released the in-car footage of the Corvette ZR-1 lapping the Nurburgring in 7:26.4, hitting 180 mph at one point on the 12.9-mile course and beating out the Z06's time, set in 2005 by Jan Magnussen by almost 17 seconds. | Общие выпустила в автомобиле видеоматериал из Corvette ZR-1 lapping Nurburgring в 7:26.4, попав 180 миль/ч в одной точке на 12,9 мили по курсу и избиение из Z06 время, установлен в январе 2005 года почти на Magnussen 17 секунд. |
Because I like a man to see my face when I'm hitting him. | Потому что мне нравится смотреть человеку в лицо, когда я его бью. |
I'm hitting you just the same. | Я бью тебя точно так же. |
Thumping my sheet metal felt like hitting my father, or letting off steam. | Когда я стучал молотком, я представлял себе, что бью им отца. |
Of course I'm hitting you with a closed fist! | Трусишка! Разумеется, я бью тебя кулаками! |
I'm not hitting him! | Я его не бью, это он меня ударил. |
Make them stop pushing me They're hitting me They're crazy | Эй, они меня бьют, эти, не нормальные меня бьют. |
Seeing him get hit is worse than someone hitting me. | Видеть, как его бьют, еще больнее, чем если бы били меня саму. |
A lot of parents are hitting again. | Многие родители снова бьют детей. |
Everybody bats you down, smacks you over the head... fills you full of stuff... and you keep right on hitting between tackle and end. | Вас бьют дубинкой, дают вам по голове колют какими-то средствами а вы все так же стараетесь остаться меж двух огней. |
Hitting the peroneal nerve over and over, day after day, hour after hour? | Когда по малоберцовому нерву бьют снова и снова, день за днём, час за часом? |
Man, you shouldn't even have a locker, the way you're hitting. | Чувак, у тебя нет даже шкафчика, что бы попасть. |
So success is hitting that ten ring, but mastery is knowing that it means nothing if you can't do it again and again. | Успех - это попасть в десятку, но мастерство - это знать, что это ничего не значит, если ты не можешь этого повторить. |
But just hitting something? | Но попасть в астероид? |
It came this close to hitting me! | Он пролетел вот так близко, чтобы попасть в меня! |
If you pull have almost a zero chance of hitting me. | Если вы нажмете на курок... у вас практически нет шансов попасть в меня. |
I feel really sick about hitting that girl, Maggie. | Я чувствую себя неловко, из-за того, что ударила девочку, Мэгги. |
No, I mean, it wasn't anything big, just me hitting him with a beer bottle. | Нет, ничего серьезного, просто я ударила его бутылкой. |
Why are you hitting me? | За что ты меня ударила? |
Repeatedly hitting you with the tray. | Несколько раз ударила тебя подносом. |
Kim, you started hitting... | Ким, ты ведь первая ударила меня... |