| This impression was later confirmed by the Governor of Herat Province. | Это впечатление впоследствии подтвердил губернатор провинции Герат. |
| A mass grave was discovered in 1992 near the city of Herat. | В 1992 году около города Герат было обнаружено массовое захоронение. |
| Germany also recently conducted a reconnaissance to review the feasibility of deploying a team in Herat. | Германия также недавно провела оценку целесообразности направления группы в Герат. |
| He also appointed the first women chief prosecutor in the Province of Herat. | Кроме того, он впервые назначил женщину главным прокурором провинции Герат. |
| For example, UNFPA established nine family health houses in three remote districts of Herat Province, Afghanistan, in 2013. | Например, в 2013 году ЮНФПА создал девять "домов здоровья и семьи" в трех отдаленных районах провинции Герат в Афганистане. |
| Construction of border posts in Herat province were identified as a priority. | В качестве первоочередной задачи было определено строительство пограничных пунктов в провинции Герат. |
| In a negotiated agreement between the central Government and Governor Khan, troops were deployed to Herat to help restore order. | По достигнутой в результате переговоров договоренности между центральным правительством и губернатором Ханом в Герат были переброшены войска с целью помочь в восстановлении правопорядка. |
| Sometime around 1358, however, the Chagatai amir Qazaghan invaded Khurasan and sacked Herat. | Однако около 1358 году чагатайский эмир Казаган вторгся в Хорасан и разграбил Герат. |
| Unfortunately for Ashraf, Nader subjugated Herat and returned to Mashad before Ashraf could invade Khorasan. | К сожалению для Ашрафа, Надир быстро подчинил Герат и вернулся в Мешхед прежде, чем Ашраф смог вторгнуться в Хорасан. |
| He visited the western part of Herat which has been razed. | Он посетил западные районы провинции Герат, которые были разрушены до основания. |
| Herat, Kandahar and the Salang highway were also the targets of attacks by the forces of General Dostom. | Герат, Кандагар и дорога на Саланг также стали объектами нападения сил генерала Достома. |
| However, the outbreak of hostilities reportedly initiated by the Taliban prevented visits to Herat and Kandahar. | Тем не менее из-за военных действий, которые, согласно сообщениям, начало движение "Талибан", поездки в Герат и Кандагар были отменены. |
| Western Afghanistan enjoyed relative stability, good security in Herat province and more effective local government counterparts than in other regions of the country. | В западном Афганистане, по сравнению с другими районами страны, отмечались относительное спокойствие, благополучное с точки зрения безопасности положение в провинции Герат и более эффективная работа местных государственных учреждений. |
| UNICEF also dug wells in schools, hospitals and health centres and undertook a waste disposal project in Herat city. | ЮНИСЕФ также занимался обустройством колодцев при школах, больницах и центрах здравоохранения и осуществил широкомасштабный проект в области удаления отходов в городе Герат. |
| The principal cities where internally displaced persons live are Kabul, Jalalabad, Herat, Mazar-i-Sharif and Kunduz. | Основными городами, где проживают лица, перемещенные внутри страны, являются Кабул, Джелалабад, Герат, Мазари-Шариф и Кундуз. |
| A series of sanitation system rehabilitation projects was implemented in Mazar and Herat as well. | В провинциях Мазар и Герат осуществлялся ряд проектов по восстановлению системы обеспечения санитарии. |
| A government delegation and additional Afghan National Army troops have been deployed to Herat. | В Герат были направлены правительственная делегация и дополнительные войска Афганской национальной армии. |
| A project to improve access to water in the drought-stricken areas of Kandahar and Herat is at present under way. | В настоящее время осуществляется проект в области улучшения водоснабжения пострадавших от засухи районов провинций Кандагар и Герат. |
| The mission will visit Kabul, Herat, Kandahar and Mazar-i-Sharif. | Члены миссии посетят Кабул, Герат, Кандагар и Мазари-Шариф. |
| Intermittent fighting has continued in the west in Herat, Ghor and Farah Provinces. | На западе - в провинциях Герат, Гор и Фарах - продолжались спорадические бои. |
| In addition, Afghanistan's Herat province was hit by a cold wave in January 2001. | Кроме того, провинция Герат в Афганистане пострадала от резкого похолодания в январе 2001 года. |
| At the end of February, there were reports of clashes between forces of the Pashtun Noorzai and Ismael Khan, the governor of Herat province. | В конце февраля поступили сообщения о столкновениях между силами пуштуна Норзая и губернатора провинции Герат Исмаила Хана. |
| Over 60 lawyers from Kabul, Kandahar, Jalalabad, Herat, Mazar and Bamyan provinces were trained. | Прошли обучение свыше 60 юристов из провинций Кабул, Кандагар, Джелалабад, Герат, Мазар и Бамиан. |
| They continue to mount widespread roadblocks on the ring road connecting Kabul to Kandahar and Herat and to target senior public officials and community leaders. | Они продолжают устанавливать многочисленные блок-посты на «кольцевой» дороге, соединяющей Кабул с провинциями Кандагар и Герат, и совершать нападения на высокопоставленных чиновников и общинных лидеров. |
| It was subsequently extended to the provinces of Herat, Kunar, Laghman, Logar, Nangahar, Nuristan, Paktya and Paktika. | Впоследствии она стала осуществляться в провинциях Герат, Кунар, Лагман, Логар, Нангархар, Нуристан, Пактия и Пактика. |