Hello, I need you to come meet me. | Привет, ты должна ко мне приехать. |
Hello, Roz, playing hard to get? | Привет, Роз, играете в недотрогу? |
Hello, nice people. | Привет, милые люди. |
Hello, it's Niles. | Привет, это Найлс. |
Hello, Kara Danvers. | Привет, Кара Дэнверс. |
Hello! Can I try Catherine Deneuve's perfume? | Здравствуйте, можно понюхать духи "Катрин Денёв"? |
Hello, tail section guests. | Здравствуйте, гости из хвостовой части. |
HELLO, MRS PUJOL. | Здравствуйте, мадам Пюжоль. |
Hello, Mr. Kleinfeld. | Здравствуйте, мистер Клейнфилд. |
I ran up to him, and said, "Hello, sir. How do you do?" He said, "What are you doing here, Raghava?" I said, "I'm here to meet the Prime Minister." | Я подскочил к нему и сказал: «Здравствуйте, как Ваши дела?» Он спросил: «Что ты здесь делаешь, Рагхава?» «Премьер-министра встречаю», - ответил я. |
All right, but what are you - hello? | Хорошо, но как вы... Алло? |
Woman: Hello? I love you. | Алло? -Я люблю тебя. |
Hello, is it Omar? | Алло, я говорю с Омаром? |
Hello Is it Omar? | Алло? Это Омар? |
Hello, Mrs. Lambert. | Алло, миссис Ламберт. |
Hello Cesar, I see that all good over here, as always. | Здравствуй Цезарь, я вижу, что все хорошее здесь, как всегда. |
Hello, Mr. Kershaw. | Здравствуй, мистер Кершав. |
Hello, Art Garfunkel. | Здравствуй, Арт Гарфанкл. |
Hello, how you are called? | Здравствуй, как тебя зовут? |
Hello to you too, Jack. | И тебе здравствуй, Джек. |
Has he had his shots? - Sure, why not? - Well, hello, handsome. | Эй, костюм, у нас тут полная обнажёнка. |
As my security was dragging you out, you were screaming, hello! | Когда мой охранник пытался оттащить тебя, ты кричала: Эй! Вы разве не знаете, кто я? |
Hello, person outside, hello! | Эй, вы там! |
Hello, can you hear me? | Эй, вы меня слышите? |
Hello! Oome down! | Эй, спускайтесь вниз! |
Hello. I'm Sarah from Discount Investments. | Голан, добрый день, говорит Сара из Инвестиционного банка |
Hello Yann, what about you? | Добрый день, Ян, как ваши дела? |
Hello, come in, come in. | Добрый день, заходите. |
Hello, ladies and gentlemen! | Добрый день, дамы и господа! |
Hello, Mr Loisel. | Добрый день, мсье Луазель. |
Excuse me. Hello. Gentleman with the camera. | Простите, джентльмен с фотоаппаратом, здрасьте. |
Hello, I am Morty Byers. | Здрасьте. Я - Морти Байерс. |
Hello, Miss Susan. | Здрасьте, мисс Сьюзан. |
Hello, Mr. Mckormick. | Здрасьте, мистер МакКормик! |
Hello, Mr. Gru. | Здрасьте, м-р Грю. |
Well, hello, friends. | Что ж, приветствую, друзья. |
Hello there, can I get you a drink? | Приветствую, можно вас угостить? |
Hello, Drake McHugh. | Приветствую, Дрейк МакХью. |
Well, hello... fine maiden with the wide, childbearing hips. | Приветствую тебя, прекрасная дева с большими бедрами. |
Hello, hello, hello! Welcome lo The Banana Disco Show! | Привет, привет, привет, приветствую всех на "Банановом диско-шоу". |
Hello, we are selling magazine subscriptions for our community youth program. | Здрасте, мы продает подписку журналов для нашего молодежного общества. |
Hello, nice to meet you. | Здрасте. - Здразуй, очень приятный. |
Mr. Whitman, hello. | Мистер Уитман, здрасте. |
Hello, this is Sinitsina. | Здрасте, это Синицына. |
Hello, we repair front door | Здрасте. Мы заменим дверь. |
It's just like, hello? | Скорей похоже на "Алё?" |
Don't want to be elitist, but hello? | Не хочу говорить об очевидном, но, алё! |
Hello, remember lasers in space? | Алё, помнишь лазеры в космосе? |
Hello? If you're there... | Алё, вы там? |
Hello? =Why are you only answering the phone now? = =I've said before you must pick up before the third ring.= | Алё? Что так долго? Просил же брать трубку до третьего гудка. |
If the state troopers see my New York plate, I might get the old Hoboken hello. | Если их полицейские увидят мои нью-йоркские номера, мне могут устроить старое доброе хобокенское приветствие. |
Is this a friendly hello, or is it the other thing? | Это дружеское приветствие, или еще что-то? |
You'd be amazed, the wondrous possibilities that can begin with a simple hello. | Ты поразишься тому, сколько дверей может открыть одно простое приветствие. |
Mabuhay is a Filipino greetings for hello. | Мабу́хай: Мабухай - филиппинское приветствие. |
That's just a way of saying hello... it doesn't mean we are close. | Это всего лишь приветствие... и оно не означает, что у нас какие-то отношения. |
Saying "hello" doesn't make mean things funny. | От того, что ты добавляешь "приветик", смешнее не делается. |
Well, hello there. | Ну, приветик и тебе. |
Hello there, Dr. Brooks. | Приветик, доктор Брукс. |
Hello again, mate! | Приветик еще раз, приятель. |
Hello, trap-happy penguins. | А, приветик вам, кружок умелые ручки. |
Hello, I'm Han Lee, the owner and proprietor. | Хелло, я Хан Ли, собственник и владелец. |
Have the party at your "Hello Kitty" dorm room with your little boyfriend. | Отпразднуй в своей спальне с "Хелло Китти" со своим милым парнем. |
Hello, is it Mr. Jenkins? | Хелло, это господин Дженкинс? |
Hello, Pemberton's? | Хелло, магазин Пембертонов. |
Why don't you just say "hello"? | Говорите просто "хелло"! |
On the DVD Hello Quo, Parfitt claims that he had planned this action, although many people thought he was drunk. | Позже на DVD Hello Quo, Парфитт утверждал, что планировал это действие, в то время как люди подумали, что он был пьян. |
This feature is for those who want to protect their users mailbox is a blessing, somewhat similar to letter forwarding, but Dot.TK Hello there would be no time limit. | Эта функция предназначена для тех, кто хочет защитить своих пользователей почтового ящика является благом, немного похожие на экспедиторские письме, но Dot.TK Hello не будет никакого срока. |
Secret Neighbor is a multiplayer horror game that takes place between Act 1 and Act 2 of Hello Neighbor. | Secret Neighbor - многопользовательская игра, которая проходит между первым и вторым актами Hello Neighbor. |
The show album Hello, Dolly! | Музыкальный альбом Hello, Dolly! |
While dancing, Will sings Neil Diamond's "Hello Again" to her. | Уилл вместе с ней поёт песню «Hello Again» Нила Даймонда. |
Hello, Ting Ting. | Добрый вечер, Тин Тин. |
And good Evening, you beautiful girl. hello. archer: | А теперь, спокойной ночи и добрый вечер, прелестная девушка! |
Hello, good evening, good night and welcome. | Привет, добрый вечер и добро пожаловать. |
Hello, good evening, thank you so much. | Здравствуйте. Добрый вечер! Большое спасибо! |
You can say "Hello" but you après ça démerdes, actually... | Ты можешь сказать "Добрый вечер", и действительно не знаешь, что делать дальше. |