| Otherwise, the avalanche would carry me together with a tent, and "hello" ... | Иначе, лавина могла бы снести меня вместе с палаткой, и "привет"... |
| Hello, darling, how are you? | Привет, дорогая, как дела? |
| Hello, Mr Beatty. | Привет, Мистер Битти. |
| Hello, Ms. PARK Bok-soon. | Привет, Пак Бок Сун. |
| When you see Chow, you tell him Samir says hello. | Передайте Чоу привет от Самира. |
| I was in here the other day, and I went up to that teller and he didn't say "hello." | Я на днях здесь был, подошёл к кассиру и он не сказал "здравствуйте". |
| Hello, people who do not live here. | Здравствуйте люди, тут не живущие! |
| HANNIBAL: Well, hello, Mr. Lynch. | Мистер Линч, здравствуйте. |
| Hello you little flowers! | Здравствуйте, цветочки мои. |
| Hello, Mr Quick. | Здравствуйте, мистер Квик. |
| Bagwell said hello, other side hung up. | Бэгвелл сказал "алло", а на другой стороне повесили трубку. |
| Hello, this is Anne Laurent. | Алло? Добрый вечер, это Анна Лоран. |
| Hello? - Hello, Betty. | Алло? - Привет, Бетти. |
| Hello? ls this the Kubo residence? | Алло? Можно поговорить с Кубо? |
| Hello, Jon Hamm? | Алло, Джон Хамм? |
| hello dear, never fear, Raj is here, cheers. | Здравствуй дорогая, Радж здесь, привет. |
| Bilbo! -Hello, Frodo, my lad. | Здравствуй, Фродо, мальчик мой. |
| Well, hello, Mr. Mayor. | Ну здравствуй, господин мэр. |
| Hello, Danny boy. Nitro. | Здравствуй, малыш Дэнни. |
| Hello, Brooke Shields. | Здравствуй, Брук Шилдс! |
| (Patrick) hello? | (Патрик) эй? |
| hello a little help please the final round will take place with Ixhasa | Эй, помогите мне Последний раунд проходит между Иксашой |
| Hello, down there! | Эй, вы там внизу! |
| Hello, is someone there? | Эй, здесь есть кто-нибудь? |
| Hello? Anyone home? | Эй, есть кто дома? |
| Hello, this is Burke's club. | Клуб "Беркес", добрый день. |
| Hello. I'll be administering your test today. | Добрый день, сегодня я буду проводить ваш тест. |
| Hello. I'm Candy Gulf. | Добрый день, я Кэнди Галф. |
| Hello, Katherine Hospital? | Добрый день, это Госпиталь Екатерины? |
| Hello, boat store? | Добрый день, магазин лодок? |
| Hello, could you watch the girls for two hours? | Здрасьте, присмотрите за девочками пару часов? |
| Mom's obsessed with Julie Andrews, so when we were growing up... Hello again, my darlings. | Мама помешана на Джули Эндрюс, так что когда мы росли... (с британским акцентом) Снова здрасьте, мои дорогие. |
| "Hello. Could I have a tap water?" | "Здрасьте, можно мне водички из-под крана?" |
| Hello, Oleg Ivanovich! | Здрасьте, Олег Иванович! |
| HELLO AGAIN, MR. SOLO. | нова здрасьте, мистер -оло. |
| Hello, this is Dwight Schrute from the Dunder Mifflin paper company. | Приветствую, это Дуайт Шрут из компании Дандер-Миффлин, продажа бумаги. |
| Brendan. Hello. I'm Monroe. | Брендан, приветствую, Монро! |
| Hello, Drake McHugh. | Приветствую, Дрейк МакХью. |
| Well, hello there, and welcome to Friendly's. | Ну, вы там здравствуйте, и приветствую В Френдлис. |
| Hello, men of Athens, Sparta and Thebes. | Приветствую вас, афиняне, жители Спарты и Фив. |
| That's agent for "hello," isn't it? | Это у агентов вместо "здрасте"? |
| Hello, nice to meet you. | Здрасте. - Здразуй, очень приятный. |
| Hello, ma'am, can I help you with a computer or computer-related software? | Здрасте, мэм, может вам с компьютером или с софтом помочь? |
| Hello, Mrs. Rudin. | Здрасте, миссис Рудин. |
| (Poshly) Hello. | Здрасте... Чем могу помочь? |
| Hello, for pot, money, whatever drug dealers would be carrying. | Алё, траву, деньги, что там торговцы наркотиками таскают. |
| Hello! I'm talking to you. | Алё, я с тобой говорю! |
| Gayle, I'm singing here! Hello! | Гейл, алё, я тут петь пытаюсь! |
| I mean. Hello... | Ну то есть, алё... |
| Hello, here is Francois Beretton. | Алё, этоФрансуа Береттон. Антуана нет дома. |
| A proper hello from everyone at court but you. | Должное приветствие от всех во дворе, кроме тебя. |
| A look, a smile, a casual hello. | Взгляд, улыбка, обычное приветствие. |
| What kind of a hello was that? | Что это было за приветствие? |
| In this case, he's saying hello. | Мм, это приветствие. |
| Hello from the children of planet Earth. | Приветствие от детей планеты Земля. |
| And hello, scroll. | И приветик, свиток. |
| Why, hello, Cindy Cramord! | Приветик, Синди Крофорд! |
| Hello, my little orange blossom. | Приветик, мой нежный цветочек. |
| He said, "Hello there." | Он сказал "приветик". |
| Hello, Mr. Yardley. | Приветик, мистер Ярдли. |
| Hello, I'm Han Lee, the owner and proprietor. | Хелло, я Хан Ли, собственник и владелец. |
| You, Hello Kitty, out. | Ты, Хелло Китти, проваливай. |
| In 2017 she joined the cast of Hello, Dolly! on Broadway, alongside Bette Midler. | В 2017 году дебютировала на Бродвее в мюзикле «Хелло, Долли!» с Бетт Мидлер. |
| Hello, is it Mr. Jenkins? | Хелло, это господин Дженкинс? |
| Later, she starred in big Las Vegas stage productions such as Hello, Dolly. | Она также принимала участие в крупных постановках в Лас-Вегасе, таких как «Хелло, Долли!». |
| Canada's competitors in the dictionary there Hello! | Канада конкурентов в словаре есть Hello! |
| On June 5, the day of their 2 years anniversary since debut, "Hello" was officially released along with the album which includes the acoustic and instrumental versions of "Hello." | 5 июня, в день их 2-летнего юбилея с момента дебюта, был официально выпущен альбом «Hello» вместе с альбомом, который включает в себя акустическую и инструментальную версии. |
| Exotic Creatures of the Deep was as successful as their previous album; Hello Young Lovers in the UK, where it bettered the chart position reaching No. 54 on the UK Album Chart. | Exotic Creatures of the Deep превзошёл успех предыдущей пластинки «Sparks» - «Hello Young Lovers», - достигнув 54 места в UK Album Chart. |
| In doing so, it also became the first song in almost two years by a female solo artist to reach the top, since "Hello" by Adele in 2015. | Таким образом он стал также первым за два года синглом женщины-исполнительницы, который достиг высших чартов Великобритании со времён песни Адель 2015 года «Hello». |
| Released on July 14, 1998, Hello Nasty earned first week sales of 681,000 in the US and went straight to number 1 in the US, the UK, Germany, Australia, the Netherlands, New Zealand, and Sweden. | Продажи альбома Hello Nasty стартовали 14 июля 1998 года, и за первую неделю было продано 681000 копий в Штатах, Hello Nasty оказалась на первой строчке в хит-парадах США, Великобритании, Германии, Австралии, Голландии, Новой Зеландии и Швеции. |
| Hello, my name is Marnie Michaels. | Добрый вечер, меня зовут Марни Майклс. |
| Hello, Mrs. Rutledge. | Добрый вечер, миссис Ратлидж. |
| Hello, good night. | Привет, добрый вечер. |
| Hello. Well, good evening. | То есть, добрый вечер. |
| You can say "Hello" but you après ça démerdes, actually... | Ты можешь сказать "Добрый вечер", и действительно не знаешь, что делать дальше. |