Hello, I'm Kurt Hummel, and I'll be singing. | Привет, меня зовут Курт Хаммел и я спою |
Hello, this is the host of "Everlasting." | Привет, это ведущий "Долго и счастливо". |
Hello, world I'm your wild girl I'm your cherry bomb | Привет всему миру, я ваша дикая девочка, Я ваша ч-ч-ч-ч-ч-ч-черри-бомба. |
Hello, super tutau, but I have a bar menu with ul and li and so I wanted to use the info bubble, but it is cut when it appears! | Привет, супер tutau, но у меня есть меню с улицы Ли и поэтому я хотел использовать информацию пузыря, но она разрезается когда она появляется! |
Hello, perfect man. | Привет, идеальный мужчина. |
Hello, my name is Kari Brekke. | Здравствуйте. Меня зовут Кари Брекке. |
Hello, I'm Camilla. | Здравствуйте, меня зовут Камилла. |
Hello. Mr. Dobisch? | Здравствуйте, мистер Добич. |
Hello, my name's rosso. | Здравствуйте, меня зовут Россо. |
Hello, I came after recieving your phone call. | Здравствуйте, Вы мне звонили. |
John, I didn't get the... hello? | Джон, я не понял нихе... Алло? |
Hello, is that you, Tijana? | Алло? А, это ты, Тияна. |
What the... hello? | Что за... алло? |
Hello, this is security calling. | Алло, это служба безопасности. |
(Mosca) Hello. | (Моска) Алло. |
Well, hello, Mike. I... | О. Здравствуй, Майк. |
Hello, hello, Dimitraki. | Здравствуй, здравствуй, Димитраки. |
Hello, John. Hello. | Здравствуй, Джон. Привет. |
Hello, fellow human being. | Здравствуй, человеческое существо! |
Hello, Peter Pan. | Здравствуй, Питер Пэн. |
Hello, Commander, I've got the keys. | Эй, Командующий, я принес ключи. |
Hello, Lindy, are you there? | Эй, Линди, ты там? |
Time traveller, hello? | Гостья из будущего, эй! |
Hello, what's that? | Эй, что это? |
Hello, can you hear my voice? | Эй, Вы слышите меня? |
Hello. I'm Anne Claire. | Добрый день, я Анна Клэр. |
Hello, Madame Pujol. | Добрый день, мадам Пюжоль. |
Hello, Mr. Planet. | Добрый день, г-н Плане. |
Hello Mrs. Gilmore. | Добрый день, миссис Гилмор. |
Hello, Mrs. Staudte. | Добрый день, госпожа Штаудте. |
Hello, could you watch the girls for two hours? | Здрасьте, присмотрите за девочками пару часов? |
Well, hello, doc. | Ну, здрасьте, док. |
Hello, wasn't sleeping, I was just... | Здрасьте, я задремал. |
Hello, what can I do for you? | Здрасьте, чем могу помочь? |
Hello, Elena Lvovna! | Здрасьте, Елена Львовна! |
Hello, good sir. | Приветствую, добрейший Сэр. |
Hello, Mr. Lyle. | Приветствую, мистер Лайл. |
Hello, men of Athens, Sparta and Thebes. | Приветствую вас, афиняне, жители Спарты и Фив. |
Hello, friends of Fez. | Приветствую вас, друзья Феза. |
Hello, hello, hello! Welcome lo The Banana Disco Show! | Привет, привет, привет, приветствую всех на "Банановом диско-шоу". |
Hello, ma'am, can I help you with a computer or computer-related software? | Здрасте, мэм, может вам с компьютером или с софтом помочь? |
Hello, Miss Vivian! | (дети) Здрасте, мисс ВИвиан! |
Hello, Dr. Hughes. | Здрасте, доктор Хьюз. |
Hello, Mr McEwan. | Здрасте, Мр МакЮан. |
Hello, is Simon in? | Здрасте, Саймон дома? |
But I just wanted to do something to say, hello, we're more than friends with benefits. | Но я хотела сделать что-то, чтобы сказать "алё, мы больше, чем друзья с преимуществами". |
Don't want to be elitist, but hello? | Не хочу говорить об очевидном, но, алё! |
Hello? If you're there... | Алё, вы там? |
Hello, Roy speaking. | Алё, с вами говорит Рой |
Hello? Are you there? | Алё, ты всё еще со мной? |
A look, a smile, a casual hello. | Взгляд, улыбка, обычное приветствие. |
Is this a friendly hello, or is it the other thing? | Это дружеское приветствие, или еще что-то? |
That is the best "hello" ever. | Лучшее в мире приветствие. |
LONG FLOWERY HELLO BEFORE YOU TALK ABOUT FOOT. | Или когда звонишь в обслуживание номеров, а они начинают затейливое приветствие. |
Basic greeting: Hello, my name is Jason. | Обычное приветствие: Здравствуйте, меня зовут Джейсон. |
Well, hello, baby Snart. | Ну приветик, малыш Снарт. |
And hello, scroll. | И приветик, свиток. |
Hello, Miss Goderitch. | Приветик, мисс Годерич. |
"Hello, Varya!" | "Валя, приветик!" |
Hello again, mate! | Приветик еще раз, приятель. |
Hello, I'm Han Lee, the owner and proprietor. | Хелло, я Хан Ли, собственник и владелец. |
Have the party at your "Hello Kitty" dorm room with your little boyfriend. | Отпразднуй в своей спальне с "Хелло Китти" со своим милым парнем. |
Is Hello Kitty still in? | Хелло Китти - это как Шанель нашего времени. |
Why don't you just say "hello"? | Говорите просто "хелло"! |
Later, she starred in big Las Vegas stage productions such as Hello, Dolly. | Она также принимала участие в крупных постановках в Лас-Вегасе, таких как «Хелло, Долли!». |
Approaching the chorus, Cobain begins to play the same two notes on every beat of the measure and repeats the word "Hello". | Когда песня приближается к припеву, Кобейн начинает играть те же две ноты на каждую долю такта, повторяя слово «Hello». |
In 2000, Hodgson contributed vocals on a track titled "The Moon Says Hello" by Carlos Núñez, on the CD Mayo Longo. | В 2000 Ходжсон спел на альбоме Карлоса Нуньеза (Carlos Núñez) под названием Mayo Longo в композиции «The Moon Says Hello». |
The "Hello, World!"program in Nim: echo("Hello, world! ") Procedure can be called with no parentheses echo"Hello, World!" | Код программы Hello, World! для Nim: echo("Hello, world! ") Скобки можно опустить echo"Hello, world!" |
Secret Neighbor is a multiplayer horror game that takes place between Act 1 and Act 2 of Hello Neighbor. | Secret Neighbor - многопользовательская игра, которая проходит между первым и вторым актами Hello Neighbor. |
A plant in the region shot, there is a holiday out of Shenzhen city shot, the people of Taiwan have to open the restaurant in Shenzhen, shot, show oneself up Hello! | Завод в области выстрела, то праздник вне выстрела города Шэньчжэнь, народ Тайваня, чтобы открыть ресторан в Шэньчжэне, выстрел, показать себя в порядок Hello! |
Hello, New York. | Три. Два. Добрый вечер, Нью-Йорк. |
Hello, Mr Logan. | Добрый вечер, мистер Логан. |
I am madame Dravet. hello, madame. | Добрый вечер, мадам. |
Hello, Ned. Hello, Vicky. | Добрый вечер, Нед. |
Hello. Well, good evening. | То есть, добрый вечер. |