| There can only be one star in a relationship, and hello, that's me. | В отношениях сиять может лишь одна звезда, и, привет, это я. |
| Hello Werner, now where are you? | Привет Вернер, где ты на этот раз? |
| Hello, hello, hello, hello. | Привет, привет, привет. |
| Your father says hello. | Твой отец передавал тебе привет. |
| Hello, my name is Tyrus Quash, and I do the food service on Conner's tours. | Привет, меня зовут Тайрус Куош, я готовлю еду в турне Коннера. ТИРЕ КУАШ, ШЕФ-ПОВАР |
| Mrs. Mackenzie hello, here is Thomas Finley. | Миссис Маккензи, здравствуйте, это Томас Финли. |
| Hello, I'm practically a grown woman. | Здравствуйте, я практически взрослая женщина. |
| Hello. -I'm Eli's wife, Mira. | Здравствуйте. - Я жена Эли, Мира. |
| hello - my name is Kramer | Здравствуйте. - Здравствуйте. |
| Hello, Mr. Lassere? | Здравствуйте. Мистер Лассер? |
| Hello. Tess McGill calling from Petty Marsh. | Алло, это Тэсс МакДжилл из "Петти Марш". |
| Hello, this is Ennis Del Mar. Who? | Алло, это Эннис Дел Мар. |
| Hello? Hello? Police! | Алло, алло, полиция. |
| Hello, is this the Spanish consulate? | Алло, это испанское посольство? |
| MARTY SR: Hello. In here, please. | Алло, вас слушают. |
| Well, hello, Ames. | Ну, здравствуй, Эймс. |
| Well, hello there, little lady. | Ну, здравствуй, милашка. |
| Hello, my darling wife. | Здравствуй, моя дорогая жена. |
| Hello, Danny boy. | Здравствуй, малыш Дэнни. |
| Hello, Alan Rickman. | Здравствуй, Алан Рикман. |
| Hello, Mr. Snail, are you all right? - The caterpillar! | Эй, господин улитка, всё в порядке? |
| hello a little help please the final round will take place with Ixhasa | Эй, помогите мне Последний раунд проходит между Иксашой |
| Hello? Are you there? | Эй, ты еще здесь? |
| Hello there! Wait, wait! | Эй, подождите, подождите! |
| Hello? Is someone out there? | Эй, есть там кто-нибудь? |
| Hello, IVladjid. Hello, Oman... | Добрый день, Маджид, Омар... |
| Hello, Dr. Pierce. | Добрый день, Доктор Пирс. |
| Hello. It's Zuzana. | ДОБРЫЙ ДЕНЬ, ЭТО СЮЗАНА |
| "Good evening" isn't "Hello". | Я не сказала - добрый день. |
| Hello, Mrs Biller. This is Lenz. | Добрый день, фрау Биллер. |
| Hello, I'm a social worker with the state. | Здрасьте. Я социальный работник из службы штата |
| "Hello, I have a bad heart." | "Здрасьте, у меня больное сердце." |
| "Hello. Could I have a tap water?" | "Здрасьте, можно мне водички из-под крана?" |
| Hello, Mrs. Jared. | Здрасьте, миссис Джаред. |
| Hello, Mr. Pegram. | Здрасьте, мистер Пегрем. |
| Well, hello, friends. | Что ж, приветствую, друзья. |
| Hello, knights of freedom. | Приветствую, рыцарь свободы. |
| Hello, Sibling Brian. | Приветствую, брат Брайен. |
| Hello, Sir Nicholas. | Приветствую, сэр Николас. |
| Hello, hello, hello! Welcome lo The Banana Disco Show! | Привет, привет, привет, приветствую всех на "Банановом диско-шоу". |
| Hello, they won't let us take off. | Здрасте, нам не дают вылететь. |
| Hello, Miss Walburn. | Здрасте, мисс Уолборн. |
| Hello, Uncle Kolya. | Здрасте, дядя Коля. |
| Hello, hello, Tubbs. | Здрасте, здрасте, Таббс. |
| (Clears throat) - Are you today hello how? | Здрасте, Вы сегодня как денёк? |
| Hello? If you're there... | Алё, вы там? |
| I mean. Hello... | Ну то есть, алё... |
| Hello, Roy speaking. | Алё, с вами говорит Рой |
| Hello, where are the reindeers? | Алё, где северные олени? |
| Hello. Hello? Hello? | Алё, алё, алё! |
| Finally got a personalized hello from Earl. | Но наконец-то у меня есть персональное приветствие от Эрла. |
| A look, a smile, a casual hello. | Взгляд, улыбка, обычное приветствие. |
| 350 buys you a hello. | Триста пятьдесят стоит мое приветствие. |
| The telegram just said, "Hello." | Это было просто приветствие. |
| Simple greeting: "Hello, nice to meet you." | Простое приветствие: "Здравствуйте, приятно познакомиться." |
| Hello, that's practically a signed confession. | Приветик, это же практически подписанное признание. |
| Hello, Miss Goderitch. | Приветик, мисс Годерич. |
| Hello, I'm Broken Mountain. | Приветик, я Горбатая гора. |
| Hello, Ken's pets. | Приветик, К-К-Кеновы з-з-зверушки. |
| Hello there, sir. | Приветик! - Привет. |
| "Hello, Dolly" at the Shubert Theatre, the Chicago opera - "Tartuffe." | "Хелло, Долли" в театре Шуберта. "Тартюф" в Чикагской опере. |
| After a series of unremarkable films, she scored a great popular success on Broadway in 1965, playing Dolly Levi in the long-running Hello, Dolly! | Затем, после ряда незначительных фильмов, в 1965 году она снова имела большой успех, играя Долли Леви в бродвейской постановке «Хелло, Долли!». |
| Hello, is it Mr. Jenkins? | Хелло, это господин Дженкинс? |
| Why don't you just say "hello"? | Говорите просто "хелло"! |
| Later, she starred in big Las Vegas stage productions such as Hello, Dolly. | Она также принимала участие в крупных постановках в Лас-Вегасе, таких как «Хелло, Долли!». |
| Isaiah auditioned for the eighth season of The X Factor Australia, singing a cover of Adele's "Hello". | Айзая прошёл прослушивание в восьмом сезоне The X Factor Australia, исполнив песню «Hello» певицы Адели. |
| American singer Demi Lovato covered "Hello" at the 2015106.1 KISS FM Fall Ball in Seattle on 14 November 2015. | 14 ноября 2015 года американская певица Деми Ловато исполнила версию «Hello» на 2015106.1 KISS FM Fall Ball в Сиэттл. |
| They were only sold at concerts, fan club events and at the Hello! | Они продавались только на концертах, мероприятиях фан-клуба и в официальных магазинах Hello! |
| On September 8, Hedley released "Lost in Translation" as the lead single off the album Hello. | 8 сентября 2015 года группа выпустила "Lost In Translation" в качестве лид-сингла со своего нового альбома "Hello". |
| The second single, "Breathe", manage to chart within the Top 20 while his other songs-"The Leaders", "A Boy", "Hello", and "She's Gone"-went on to top various charts upon their release. | Второй сингл «Breathe» вошёл в 20-ку лучших альбомов, в то время как другие песни - «The Leaders», «A Boy», «Hello» и «She's Gone» - после их выхода в свет заняли верхние строчки в различных чартах. |
| Arthur Martin, hello. | Артюр Мартен, добрый вечер! |
| It's you, hello! | А, это вы? Добрый вечер. |
| Hello, good evening, thank you so much. | Здравствуйте. Добрый вечер! |
| Hello. Good evening, Dr. Crane. | Добрый вечер, доктор Крейн. |
| Hello, goodevening, from Manchester... let'stakeaquicklook at some of the couples... who'llbedancing in this contest tonight... betweentheNorth and the South. | Всем привет и добрый вечер из Манчестера! Давайте познакомимся с парами, которые примут сегодня участие в нашем танцевальном конкурсе! |