Английский - русский
Перевод слова Hating

Перевод hating с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ненавидеть (примеров 141)
I say I like the guy, and you can't stop hating him. Я сказала, что он мне нравится, и вы все никак не могли прекратить ненавидеть его.
I don't know why it took me this long to start hating myself, but I got there. Не знаю, почему я только сейчас начала себя ненавидеть.
I will always hate you, and I will enjoy hating you! И всегда буду ненавидеть тебя, и буду наслаждаться ненавистью!
You want to keep hating me? Хочешь и дальше меня ненавидеть?
Why do you think it is that mankind is so inclined towards hating one another? Как ты думаешь почему человечество Предрасположено ненавидеть друг друга?
Больше примеров...
Ненависть к (примеров 35)
You see, I've made hating the arts into a brand. Видишь ли, я сделала ненависть к искусству брэндом.
But I can't hold onto hating him. Я не могу держаться за ненависть к нему.
And what's with hating on wraps? И откуда такая ненависть к рулетам?
Peace... can end pain... hating your enemy does not bring your enemy pain, it brings us pain. Мир... может быть концом боли... ненависть к вашим врагам не причиняет боли им, но причиняет нам.
This is what really kind of gets everybody hating you is because you're trying to extract money from all your friends all the time. Это может вызвать ненависть к тебе, потому что ты пытаешься заработать деньги на твоих друзьях.
Больше примеров...
Ненавижу (примеров 33)
I'm either really loving or hating the color. Я цвет или люблю, или ненавижу.
So I'm just sitting on this beautiful dock on this beautiful day hating the entire world. Так что я просто сижу на этом красивом пирсе в этот прекрасный день и ненавижу весь мир.
And about hating singing women. Лгал, что ненавижу поющих женщин.
Already hating this conversation. Уже ненавижу этот разговор.
And now I feel bad for hating it. Теперь мне неловко, за то, что я это ненавижу.
Больше примеров...
Ненавидя (примеров 22)
But that it's confusing for me because I have spent the past few months hating you. Но это смущает меня потому что я провел последние несколько месяцев, ненавидя тебя.
Do you know what it's like growing up hating who you are? Ты знаешь, каково это, расти, ненавидя себя за то, кто ты есть?
Bede says about Muhammad: "Now how great is his hand against all and all hands against him; as they impose his authority upon the whole length of Africa and hold both the greater part of Asia and some of Europe, hating and opposing all." Беда пишет о Мухаммеде: «Теперь как велика его рука против всех и все руки против него; когда они налагают свою власть по всей Африке и удерживают крупнейшую часть Азии и часть Европы, ненавидя всех и противостоя всем».
I grew up hating you. Я вырос, ненавидя тебя.
If you're looking for Robbie, he's off hating himself somewhere else. Если вы ищете Робби, он едет ненавидя себя куда-то еще.
Больше примеров...
Ненавидишь (примеров 25)
I thought you were hating on me. Я думала, ты ненавидишь меня.
You spend your life hiding who you are and hating your powers. Всю жизнь скрываешься и ненавидишь свои силы.
So, what's the point in hating the Union so much? Так что же ты так сильно ненавидишь Союз?
To forgive yourself for hating him for dying too soon. Простить себя за то, что ты ненавидишь его за безвременную смерть.
So on a scale of one to a million. how much are you hating me right now? Если от нуля до миллиона - насколько ты меня ненавидишь?
Больше примеров...
Ненавидит (примеров 23)
Trust me, she is hating it. Поверь мне, она это ненавидит.
You leave here and I wonder, "Who's Michelle hating this week?" Вы тут, и мне интересно, "Кого ненавидит Мишель на этой неделе?"
I can't have another family on this street hating me. Я не хочу заполучить еще одну семью на этой улице, которая ненавидит меня.
A brother hating on a brother for being a brother. Нифига! - Черный ненавидит черного.
Stark ended up hating the guy who assisted him today Парня, который ассистировал сегодня Старку, он теперь ненавидит еще больше, чем меня.
Больше примеров...
Ненавидела (примеров 21)
All these years hating the guy, I forgot how much I liked him. Все эти годы я его ненавидела и забыла, как он мне нравится.
I would have gone on hating you and the military. Я бы ненавидела тебя и армию.
Spent most of the day hating Claire. Большую часть дня ненавидела Клэр.
I hated you hating me. Я ненавидела то, что ты ненавидишь меня.
You know, I spent all this time hating you, and hating that Glee Club. Ты знаешь, всё это время я ненавидела тебя и этот хоровой кружок
Больше примеров...
Ненавидел (примеров 21)
I didn't want you hating your own brother. Я не хотела, чтобы ты ненавидел своего брата.
No, but he's not worth me walking around the rest of my life hating him. Нет, но он стоит того, чтобы я ненавидел его всю оставшуюся жизнь.
I remember hating you. Я помню, что ненавидел тебя.
I spent so much time hating him. Я так долго его ненавидел.
So, whatever the reason, his heart or his shoes, he stood outside his cave, hating the Whos. Так что, неважно почему, из-за маленького сердца или тесньых ботинок, он стоял один-одинешенек возле пещерьы и ненавидел Рождество.
Больше примеров...
Ненависти к (примеров 22)
If you wish, I can remove that remark about hating Mrs Randolph from your statement. Если хотите, я могу убрать замечание о ненависти к миссис Рэндольф... из вашего заявления.
Because in addition to hating lying, you're not very good at it. Потому что помимо ненависти к вранью, ты ещё и врать не умеешь.
She grew up hating vampires. Она выросла в ненависти к ним.
I can't tell from just doing the normal amount of hating myself, or if I'm at a slightly higher level of self-loathing. я пока не могу понять, ненавижу ли я себя как обычно или же уровень моей ненависти к себе уже зашкалил...
In contrast to what some would suggest, we can love what we are without hating what we are not. Хотя кто-то, возможно, полагает иначе, мы вполне можем гордиться тем, чем мы являемся, не испытывая при этом ненависти к тому, что нам самим не свойственно.
Больше примеров...
Ненавидят (примеров 16)
You know, the economic situation in the UK was awful, everyone hating any kind of financial institution. Видите ли, экономическое положение в Англии ужасно, все ненавидят любые финансовые учреждения.
My maid of honor and my fiance are hating on each other. Подружка невесты и жених ненавидят друг друга.
People always hating on the police until they need us. Люди ненавидят копов, до тех пор, пока мы не понадобимся.
I think that in every relationship you end up hating each other. В любой системе отношений, люди в конце ненавидят друг друга.
And, Mike, we can't have the jury hating you, but we can let them hate Harvey. Майк, присяжным нельзя ненавидеть тебя, а Харви пусть ненавидят.
Больше примеров...
Ненависть (примеров 52)
"You'll never find peace by hating', lad." Ты никогда не найдешь покоя через ненависть, парень.
Hating is a weak emotion. Ненависть - это слабость.
But I can't hold onto hating him. Я не могу держаться за ненависть к нему.
If I hadn't kept it a secret about hating football, we wouldn't have been out on that field. Если бы я не держал в секрете ненависть к футболу, нас бы не было на том поле.
But don't waste your time hating Zoe Hart, all right? Но не трать время на ненависть к Зои Харт
Больше примеров...
Ненавидели (примеров 9)
I need my sons to grow up... hating the thought of me. Я хочу, чтобы мои дети ненавидели меня, когда вырастут.
But what reason would you have for hating Paul Fricke? Но за что вы ненавидели Пола?
I mean, well, I was... but we were miserably hating each other... because we co-own a car which we both need. Ну, в смысле, раньше... но мы жутко ненавидели друг друга... потому что у нас одна машина на двоих.
Two armies fighting, two sides hating for as long as we can remember. Две сражающиеся армии, которые ненавидели друг друга, сколько себя помнили.
We loved hating some students, those who took themselves for Beuys or Gena Pane. Мы вместе ненавидели студентов, которые мнили себя Иозефом Бойсем или Джиной Пейн.
Больше примеров...
Ненавистью к (примеров 8)
Look... it must be hard for you, having grown up hating us, I get that. Послушай... тебе возможно нелегко пришлось, расти с этой ненавистью к нам. Понимаю.
If I enjoy hating life, I don't hate life, I enjoy it. Если я наслаждаюсь ненавистью к жизни, я не ненавижу жизнь.
Nobody's born hating other people for the colour of their skin, their origins or their religion. no to racism! Человек не рождается с ненавистью к другим людям по признакам цвета их кожи, происхождения или религии.
He was busy hating America. Он был занят ненавистью к Америке.
Alexi gets dumped into foster care, grows up hating on Stan Larsen, biding his time, and then he moves in three blocks from him. Алекси отправили в приют, он рос с ненавистью к Стэну Ларсену, ждал, а затем стал жить в трех кварталах от него.
Больше примеров...
Возненавидеть (примеров 7)
Enzo stopped me from hating you. Энзо не давал мне возненавидеть тебя.
You should ideally hate me, before hating the era that created me. В идеале вам надо возненавидеть меня, прежде чем возненавидеть эпоху, меня породившую.
To not hating each other. За то, чтобы не возненавидеть друг друга.
Enzo stopped me from hating you. Энзо мешал мне возненавидеть тебя.
I'll work on hating you, too. Я тоже постараюсь возненавидеть тебя.
Больше примеров...
Ненавидите (примеров 8)
I had these horrible nightmares that you two would be like oil and water hating every minute of being together У меня были эти ужасные кошмары что вы двое как масло и вода ненавидите каждую минуту вместе
Hating your job and giving up your singing. Ненавидите свою работу и петь прекратили.
You know, I had these horrible nightmares that you two would be like oil and water, hating every minute of being together. Мне снились кошмары о том, как вы не находите общий язык, как ненавидите друг друга...
If you hate me, just remember I'll be hating myself that much more. Если вы ненавидите меня, помните, что я ненавижу себя ещё больше.
Your users start hating you because "your programs are glitchy and your fingers are all thumbs" and you hate users who are unable to input text properly. Пользователи начинают Вас недолюбливать: «Его программы глючат, у него кривые руки», а вы ненавидите юзеров, которые не могут нормально ввести текст.
Больше примеров...