| I'm not telling you to stop hating. | Я не говорю вам перестать их ненавидеть. |
| We need to get the families to stop hating each other. | Мы должны помочь семьям перестать ненавидеть друг друга. |
| Briggs has his reasons for hating me. | У Бриггса есть причины меня ненавидеть. |
| I'm tired of... hating you. | Я устала ненавидеть тебя. |
| When did you start hating me? | Кода ты начал меня ненавидеть? |
| We spend the time hating ourselves. | А мы тратим время на ненависть к самим себе. |
| You know, all I can remember is hating you. | Знаешь, я помню только ненависть к тебе. |
| I bet most people believe that hating your mother is a sin. | Я понимаю, что другие люди считают ненависть к своей матери грехом. |
| Hating Margrove was the only thing that kept me alive. | Только ненависть к Маргроуву заставляла меня жить дальше. |
| Forgive me for hating you. | Прости и ты за мою ненависть к тебе. |
| I'm either really loving or hating the color. | Я цвет или люблю, или ненавижу. |
| I'm having a hard time hating you too. | Я сама с трудом тебя ненавижу. |
| Actually, I've really been hating music lately. | в последнее время я ненавижу музыку. |
| You're so good, and here I am, jealous, hating you because you're so... | Ты такой хороший, а я завидую и ненавижу тебя, потому что ты такой... |
| It's the only time I ever feel like I'm not watchin' myself not livin' up to people's expectations, and hating' those people for havin' expectations, and thinkin' about hittin' 'em in the head with a bat. | Это единственное время, когда я не чувствую что не оправдываю ожидания людей вокруг что ненавижу этих людей, за эти ожидания и не думаю, чтобы ударить их битой по башке |
| But that it's confusing for me because I have spent the past few months hating you. | Но это смущает меня потому что я провел последние несколько месяцев, ненавидя тебя. |
| My sister ended up drinking half of her life away and hating me because I couldn't help. | Моя сестра закончила тем, что пропила полжизни, ненавидя меня за то, что я не смог помочь ей. |
| Do you know what it's like growing up hating who you are? | Ты знаешь, каково это, расти, ненавидя себя за то, кто ты есть? |
| Bede says about Muhammad: "Now how great is his hand against all and all hands against him; as they impose his authority upon the whole length of Africa and hold both the greater part of Asia and some of Europe, hating and opposing all." | Беда пишет о Мухаммеде: «Теперь как велика его рука против всех и все руки против него; когда они налагают свою власть по всей Африке и удерживают крупнейшую часть Азии и часть Европы, ненавидя всех и противостоя всем». |
| I was used to hating Klingons. | Я действовал, ненавидя Клинганов. |
| I can't stand the thought of you hating me. | Я не могу смириться с мыслью, что ты ненавидишь меня. |
| You spend your life hiding who you are and hating your powers. | Всю жизнь скрываешься и ненавидишь свои силы. |
| All I know is I can't deal with you hating me. | Все, что я знаю, так это то, что я не могу справиться с тем, что ты ненавидишь меня. |
| So, what's the point in hating the Union so much? | Так что же ты так сильно ненавидишь Союз? |
| So on a scale of one to a million. how much are you hating me right now? | Если от нуля до миллиона - насколько ты меня ненавидишь? |
| Trust me, she is hating it. | Поверь мне, она это ненавидит. |
| I mean, it's hard enough with half the country hating you. | То есть, очень тяжело, когда тебя ненавидит полстраны. |
| You leave here and I wonder, "Who's Michelle hating this week?" | Вы тут, и мне интересно, "Кого ненавидит Мишель на этой неделе?" |
| Just this afternoon, I overheard her saying something about hating Madison and it hurt me to hear her say she hates her best friend. | Только сегодня утром, я услышал как она говорит, что ненавидит Мэдисон, и это было больно услышать, что она ненавидит свою лучшею подругу. |
| While Durst has cited Rage Against the Machine as a major influence, Tim Commerford of Rage Against the Machine is open about hating Limp Bizkit's music. | В то время как Дёрст сослался на Rage Against the Machine, как на группу оказавшую сильное влияние на него, Тим Коммерфорд из Rage Against the Machine открыто заявил, что ненавидит Limp Bizkit. |
| Mad at myself for hating them... and hiding here. | Стыдно, что я их ненавидела, и что спряталась здесь. |
| Resenting it... being annoyed by it... and hating it. | Возмущалась этому... находила это назойливым... и ненавидела это. |
| NARRATOR: Lindsay hated her new life, but even more, she hated herself for hating her new life. | Линдси ненавидела свою новую жизнь, но еще сильнее ненавидела себя за то, что ненавидит эту жизнь. |
| Until the 1 9th century the English hated the French, then they started hating the Germans, moving alphabetically through the map of the world. | До 19го века Англия всеми жилами ненавидела Францию. Затем они стали ненавидеть Германию. Видимо, двигаясь обратно по алфавитному порядку по карте мира. |
| You know, I spent all this time hating you, and hating that Glee Club. | Ты знаешь, всё это время я ненавидела тебя и этот хоровой кружок |
| It's the story Of one who turned from hating | Здесь рассказ о том, кто ненавидел, |
| Yelled at me every day about being stuck with me, hating me. | Кричал на меня каждый день За то, что застрял со мной, ненавидел меня. |
| I don't know what's worse... him hating you or inviting you for family night. | Не знаю, что хуже: когда он тебя ненавидел или приглашает в гости? |
| Arthur Hobbes hating Marshall - that's no big deal. | Лучше бы он ненавидел Маршалла, невелика беда. |
| So, whatever the reason, his heart or his shoes, he stood outside his cave, hating the Whos. | Так что, неважно почему, из-за маленького сердца или тесньых ботинок, он стоял один-одинешенек возле пещерьы и ненавидел Рождество. |
| On hating the enemy and loving my candidate. | На ненависти к противнику и любви к своему кандидату. |
| If you wish, I can remove that remark about hating Mrs Randolph from your statement. | Если хотите, я могу убрать замечание о ненависти к миссис Рэндольф... из вашего заявления. |
| Because in addition to hating lying, you're not very good at it. | Потому что помимо ненависти к вранью, ты ещё и врать не умеешь. |
| I can't tell from just doing the normal amount of hating myself, or if I'm at a slightly higher level of self-loathing. | я пока не могу понять, ненавижу ли я себя как обычно или же уровень моей ненависти к себе уже зашкалил... |
| To loving tension No pension To more than one dimension To starving for attention, Hating convention, hating pretension | За напряг, отсутствие пенсии, за измерения количеством больше одного, за жажду внимания, ненависть к "так положено", ненависть к притворству, не говоря уж о ненависти к дорогим мамочке с папочкой. |
| You know, the economic situation in the UK was awful, everyone hating any kind of financial institution. | Видите ли, экономическое положение в Англии ужасно, все ненавидят любые финансовые учреждения. |
| You know, I am pretty used to everyone here hating me for one reason or another but for not dating a minor? | Знаешь, я уже привыкла, что все здесь ненавидят меня по той или иной причине, но за плохое свидание. |
| They must be half hating themselves for having to invite me, and half despising me for turning up. | Они наверное наполовину ненавидят себя за то, что пригласили меня, а наполовину призирают меня за то, что я принял приглашение. |
| They only love us when they're not busy hating us. | Люди любят нас только тогда, когда не заняты тем, что нас ненавидят. |
| If we don't act now, they could end up hating you more than they hate the English. | Если мы ничего не предпримем, они в конечном итоге, могут ненавидеть вас больше, чем они ненавидят англичан |
| Chuck, what happened is bigger than you hating me or me trying to make it as a writer. | Чак, произошедшее гораздо больше, чем твоя ненависть ко мне или мои попытки стать писателем. |
| You know, all I can remember is hating you. | Знаешь, я помню только ненависть к тебе. |
| Well, hating cats is good. | Ненависть к котам - это хорошо. |
| But don't waste your time hating Zoe Hart, all right? | Но не трать время на ненависть к Зои Харт |
| You and I hating each other has become a lot of work. I didn't know that we hated each other. I just... | Наша с тобой ненависть стала тяжёлой работой. я не знала, что мы ненавидим друг друга. я просто... я думала, мы просто не любим друг друга. |
| But what reason would you have for hating Paul Fricke? | Но за что вы ненавидели Пола? |
| I mean, well, I was... but we were miserably hating each other... because we co-own a car which we both need. | Ну, в смысле, раньше... но мы жутко ненавидели друг друга... потому что у нас одна машина на двоих. |
| Two armies fighting, two sides hating for as long as we can remember. | Две сражающиеся армии, которые ненавидели друг друга, сколько себя помнили. |
| We loved hating some students, those who took themselves for Beuys or Gena Pane. | Мы вместе ненавидели студентов, которые мнили себя Иозефом Бойсем или Джиной Пейн. |
| They were about giving the finger to anyone over 30, generically hating the American establishment, - dropping out, and getting high. | Они показывали средний палец всем, кому за 30, в общем ненавидели американское устройство, вылетали и торчали. |
| Look... it must be hard for you, having grown up hating us, I get that. | Послушай... тебе возможно нелегко пришлось, расти с этой ненавистью к нам. Понимаю. |
| If I enjoy hating life, I don't hate life, I enjoy it. | Если я наслаждаюсь ненавистью к жизни, я не ненавижу жизнь. |
| As Nelson Mandela once said, "No one is born hating another person because of the color of their skin, religion or background. | Как однажды сказал Нельсон Мандела, «Никто не рождается с ненавистью к другому из-за цвета его кожи, религии или происхождения. |
| Nobody's born hating other people for the colour of their skin, their origins or their religion. no to racism! | Человек не рождается с ненавистью к другим людям по признакам цвета их кожи, происхождения или религии. |
| Don't miss this special Breaking Point investigation: Hating America. | Как следствие из текущего кризиса, не будет заблуждением назвать это ненавистью к Америке. |
| Enzo stopped me from hating you. | Энзо не давал мне возненавидеть тебя. |
| I tried hating him, especially after Paula, but that didn't work either. | Я пыталась его возненавидеть, особенно после Паулы, но и это не сработало. |
| You should ideally hate me, before hating the era that created me. | В идеале вам надо возненавидеть меня, прежде чем возненавидеть эпоху, меня породившую. |
| Enzo stopped me from hating you. | Энзо мешал мне возненавидеть тебя. |
| I'll work on hating you, too. | Я тоже постараюсь возненавидеть тебя. |
| From this point on, you're going to find yourself hating me to the point of wanting to kill me. | Вы еще успеете осознать, что ненавидите меня настолько, что хочется убить. |
| I had these horrible nightmares that you two would be like oil and water hating every minute of being together | У меня были эти ужасные кошмары что вы двое как масло и вода ненавидите каждую минуту вместе |
| You know, I had these horrible nightmares that you two would be like oil and water, hating every minute of being together. | Мне снились кошмары о том, как вы не находите общий язык, как ненавидите друг друга... |
| If you hate me, just remember I'll be hating myself that much more. | Если вы ненавидите меня, помните, что я ненавижу себя ещё больше. |
| Your users start hating you because "your programs are glitchy and your fingers are all thumbs" and you hate users who are unable to input text properly. | Пользователи начинают Вас недолюбливать: «Его программы глючат, у него кривые руки», а вы ненавидите юзеров, которые не могут нормально ввести текст. |