Английский - русский
Перевод слова Guarding

Перевод guarding с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Охрана (примеров 43)
The new goal of the Slavonic Corps was described as guarding the oil fields of Deir ez-Zor. Новой целью Славянского корпуса (СК) стала охрана нефтяных месторождений Дейр-эз-Зор.
Look, even though there was Kryptonite guarding the original map, I got the stone in my hand. Слушайте, даже при том, что была криптонитовая охрана карты, я держал камень в своей руке.
Just in case he does, there are security guarding this room На всякий случай, у номера дежурит охрана.
The municipal enterprise "The Municipal Guard" took over the functions of guarding the Odessa City Council, as well as the district councils of Odessa, after which the admission of social activists and journalists to the city council was restricted. КП «Муниципальная охрана» приняла на себя функции охраны Одесского городского совета, а также районных советов города Одесса, после чего был ограничен допуск общественных деятелей и журналистов в горсовет.
Guarding services were provided to all UNSOA facilities round the clock in all duty stations Обеспечивалась круглосуточная охрана всех объектов ЮНСОА во всех местах службы
Больше примеров...
Охранять (примеров 74)
But more compellingly for LAPD... Is the man Charlock was supposed to be guarding... Но полицию Лос-Анджелеса больше озаботил человек, которого Чарлок должен был охранять.
K9, I thought you were meant to be guarding her? К9, мне казалось, ты должен был ее охранять?
Shouldn't you be guarding the Jedi's cell? Вы должны охранять камеру с джедаем.
What's he supposed to be guarding? Я имею в виду, кого он должен охранять прямо сейчас?
Guarding this isn't like guarding the mall back home. Работать здесь охранником - это не то, что там, на родине, магазины охранять.
Больше примеров...
Охраняют (примеров 60)
They're guarding all the doors and holding all the keys. Они охраняют все двери и удерживают все ключи.
Private security companies, except those guarding the International Security Assistance Force (ISAF) or diplomatic facilities, were supposed to transfer responsibilities to the new Afghan Public Protection Force, under the control of the Ministry of the Interior, on 21 March. Частные охранные компании, за исключением тех, которые охраняют Международные силы содействия безопасности для Афганистана (МССБ) или дипломатические объекты, должны 21 марта передать свои полномочия новым Афганским силам по защите населения, находящимся под контролем министерства внутренних дел.
But what are they guarding? Но что же они охраняют?
"The blade and chalice guarding o'er her gates." Pagan symbols for male and female. "Сосуд и меч там охраняют вход." Языческие символы мужчины и женщины.
All you need worry about is guarding the front gate. Невесту стерегут мои люди, твои пусть охраняют ворота.
Больше примеров...
Охраняет (примеров 47)
He's in the woods, guarding the entrance. Он в лесу, охраняет вход.
What that dog is guarding is between Dumbledore and Nicholas Flamel. Пёс охраняет то, что принадлёжит Дамблдору и Николасу Фламёлю.
The Caribbean Community (CARICOM) battalion has been in Haiti since early October and is guarding the port. Батальон Карибского сообщества (КАРИКОМ) находится в Гаити с начала октября и охраняет порт.
Find out what holding room Tanner's in, and call the officer guarding him. Выясните, в какой камере содержится Таннер, и позвоните офицеру, который его охраняет.
A Marine guarding your door? Морпех в парадной форме охраняет твою дверь?
Больше примеров...
Охраняли (примеров 45)
Three deputies were guarding Henry Dahl that day. Три! человека охраняли Генри Дахла в тот день.
We got the same address from three different sources, and there were only two people here guarding Hank. Один и тот же адрес из трёх разных источников, и только двое охраняли Хэнка.
They have been also guarding Bohemian southwestern borders and homes in the area of the Chod region (around Domažlice town). Они охраняли юго-западные границы Чехии (землю вокруг города Домажлице).
Numerous members of the deadly Bandar tribe, the Phantom's close friends, are guarding the entrance with their instantly deadly poisoned arrows. Многие члены Бандара племени были близкими друзьями Фантома, которые охраняли вход в Пещеру.
Listen, I had to pull the guys guarding your aunt Послушай, мне пришлось отозвать ребят, которые охраняли твою тётю
Больше примеров...
Охранял (примеров 38)
The one guarding us went to help him, and... Тот, который охранял нас, отвлёкся, чтобы ему помочь, и...
During the "Ends of the Earth" storyline, Scorpion is seen guarding one of Doctor Octopus' facilities. В сюжетной арке Ends of the Earth Скорпион охранял один из объектов Доктора Осьминога.
Nothing, but after guarding me for four months, I've come to value his quiet opinion. Ничего, но после того, как он охранял меня четыре месяца, я пришла к мысли оценить его скромное мнение.
You were guarding interrogation this morning, weren't you? Это же ты охранял камеру допроса утром?
When you over there, James, you mentioned that Widmore had someone guarding a room on his submarine... guarding something that he didn't want you to see. Ты сказал, что когда ты там был, Джеймс, По приказу Уидмора Кто-то охранял каюту на подлодке... И он не хотел, чтобы ты видел, что там.
Больше примеров...
Охранявшие (примеров 12)
One of the German pilots bailed out and Pattle watched in horror as the Greek soldiers guarding the airfield shot him dead as he floated down in his parachute. Один из немецких лётчиков выбросился из своего самолёта и Пэттл с ужасом наблюдал за тем как греческие солдаты, охранявшие аэродром, застрелили его когда он спускался на своём парашюте.
The siege had strategic consequences - Albert's concentration on Amiens meant that the Spanish forces guarding the border with the Dutch Republic were left on their own, enabling Maurice of Orange to capture several cities in his celebrated campaign of 1597. Осада имела стратегические последствия - концентрация Альбрехта на Амьене оставила без прикрытия испанские войска, охранявшие границу с Голландской республикой, что позволило Морицу Оранскому захватить несколько городов в своей знаменитой кампании 1597 года.
What of Blackbeard's men guarding the ship? Ну, а пираты, охранявшие корабль?
Soldiers guarding the bulldozers had periodically opened fire at the brush to deter would-be attackers. Охранявшие бульдозеры солдаты периодически открывали огонь по кустарнику, с тем чтобы отпугнуть тех, кто мог бы попытаться напасть на них.
On 24 February, Gaddafi loyalists armed with rocket-propelled grenades and mortars fired at a group of opposition fighters guarding the airport. 24 февраля сторонники Каддафи, вооружённые гранатомётами и миномётами обстреляли силы оппозиции, охранявшие аэропорт.
Больше примеров...
Охраняя (примеров 18)
Guess we get to spend more time in the sweat box guarding him till his superiors call to check in. Похоже нам придется провести еще время в карцере охраняя его, пока его боссы не позвонят с проверкой.
He spent six months guarding the same temporary base in Tunis in which you were stationed. Он провёл шесть месяцев, охраняя ту же временную базу в Тунисе, к которой были приписаны вы.
According to legend, wherever the Pandorica was taken, throughout its long history, the Centurion would be there, guarding it. Согласно легенде, куда бы история ни забрасывала Пандорику, центурион был рядом, охраняя её.
Paczków quickly grew, becoming not only a market town, but also a stronghold, guarding southwestern borders of the mighty ecclesiastical Duchy of Nysa. Пачкув быстро вырос, став не только торговым городом, но и крепостью, охраняя юго-западные границы могучего церковного княжества Ныса.
From your body... by guarding it? От твоего тела... охраняя его?
Больше примеров...
Охраняющих (примеров 11)
Of the four stone lions guarding the top of the staircases only one remain. Из четырёх каменных львов, охраняющих лестницу, на пагоде сохранился только один.
You got two guys left, guarding the Goa'uld. На тебе всего двое парней, охраняющих Гоаулда.
Based on heat-sensored satellite imagery, we're expecting anywhere from five to eight enemy combatants guarding the hostages in the northwest corner of the second floor. Основываясь на тепловом изображениисо спутника, мы ожидаем где-то от пяти до восьми вражеских захватчиков, охраняющих заложников в северовосточном углу на втором этаже.
For the officers guarding the King. Для чиновников, охраняющих Короля.
By the time Carrington takes the Doctor to meet the astronauts a criminal named Reegan has organised their abduction, killing the soldiers and scientists guarding them. К моменту, когда Кэррингтон берет Доктора со спутниками на встречу с астронавтами, ситуация вновь меняется: бандит по имени Риган организует их похищение, убивая солдат и учёных, охраняющих их.
Больше примеров...
Охраняешь (примеров 12)
Is it true that the person you are guarding Это правда, что актриса, которую ты охраняешь,
Are you guarding my Tardis, Barnable? Ты охраняешь мою ТАРДИС, Барнабл?
You're guarding Bridget Kelly, right? Ты ведь охраняешь Бриджет Келли, верно?
You guarding the fence, or you guarding him? Ты охраняешь ограду или ты охраняешь его?
Let me thank you ahead of time for guarding us all from the perils beyond the wall - Позволь заранее тебя поблагодарить за то, что охраняешь нас от опасностей, исходящих из-за Стены -
Больше примеров...
Охраняющие (примеров 14)
Even the police guarding him have no clue who he is. Даже охраняющие его полицейские не знают кто он.
The shisa (stone lions) guarding the tomb are examples of traditional Ryūkyūan stone sculpture. Каменные львы, охраняющие мавзолей, являются примерами традиционной местной каменной скульптуры.
The men that are guarding Pullings are Americans. Люди, охраняющие Пуллингса - американцы.
I suppose that's the big takeaway from this, that the inmates guarding the hostages almost never survive. Полагаю, что я откланяюсь от темы, но заключенные охраняющие заложников, почти никогда не выживают.
The Spanish soldiers guarding the Hulk are four days removed by longboat from St. Augustine. Испанские солдаты охраняющие Громадину в четырёх днях от баркаса со Святого Августина.
Больше примеров...
Сторожит (примеров 12)
I tell him he's guarding the car. Я говорю ему, что он сторожит автомобиль.
She's at home guarding our furniture. Нет, она сторожит нашу мебель.
What that dog is guarding is between Dumbledore and Nicholas Flamel. То что эта собака сторожит Строго секретно между профессором Дамблдором и Николасом Фламелем
So, nobody's guarding the waiter? Значит, никто не сторожит официанта?
It's guarding something. Она наверняка что-то сторожит.
Больше примеров...
Охраняющий (примеров 8)
The soldier guarding it was a Hessian. Солдат, охраняющий его был гессенским наемником.
True to his word, Jaqen kills the entire evening's watch guarding the entrance to Harrenhal, allowing the three to escape. Верный своему слову, Якен убивает весь вечерний дозор, охраняющий вход в Харренхол, и позволяет троице сбежать.
In the morning of March 10, an aerial photographer discovered that the police station guarding Ras al-Naqb was abandoned. Утром 10 марта воздушный разведчик обнаружил, что полицейский участок, охраняющий Рас-аль-Нагб, покинут арабскими войсками.
A militia man guarding the entrance to Salem was brutally killed. Постовой, охраняющий въезд в город был жестоко убит.
The evil dragon Draconis dwells nearby guarding a massive pile of treasure. В истории есть злой дракон Драконис, обитающий неподалеку и охраняющий большую гору сокровищ.
Больше примеров...
Охранявший (примеров 4)
No incidents were reported, as security personnel guarding the premises refrained from taking any action that might have increased tensions or led to the use of force. Никаких инцидентов отмечено не было, поскольку персонал, охранявший помещения, не предпринял никаких действий, которые могли бы усилить напряженность или привести к применению силы.
It wasn't the officer guarding the door, was it? Случайно, не офицер, охранявший дверь?
Another battle, over the Dadu River, is the core of the Long March legend: 22 brave men supposedly overpowered a regiment of Nationalist troops guarding the chains of the Luding Bridge with machine guns, and opened the way for the Marchers. Еще одна битва - на реке Даду - является центральной в легенде о «Долгом марше»: 22 храбреца одолели полк правительственных войск, охранявший с пулеметами цепи моста Лудин, и открыли путь для участников марша.
The agent guarding the door in the garage was dead before you passed him on the stairs. Агент, охранявший гараж, был уже мертв, когда вы...
Больше примеров...
Охраняете (примеров 7)
Who else knew you were guarding him? Кто ещё знал, что вы его охраняете?
You've been guarding this post since April. Вы охраняете этот пост с апреля.
What are you guys guarding down here that's so important? Вы ребята охраняете здесь что то очень важное?
Wait. You're an ex-con and you're guarding this bank? Эй, вы бывший зек, и вы охраняете этот банк?
I mean, what are you really guarding anyway? А что вы вообще охраняете?
Больше примеров...