| No wonder you guys don't talk about Guadalcanal. | Понятно, почему вы молчите про Гуадалканал. |
| We're not shipping you off to Guadalcanal. | Мы тебя отправляем не на Гуадалканал. |
| Throughout August, small numbers of U.S. aircraft and their crews continued to arrive at Guadalcanal. | В течение августа небольшие партии американских самолётов и их экипажи продолжали прибывать на Гуадалканал. |
| Operation Watchtower, the battle for Guadalcanal in the Solomon Islands. | Операция Уотчтауэр, битва за Гуадалканал у Соломонских островов. |
| It occurred in the South Pacific between Rennell Island and Guadalcanal in the southern Solomon Islands. | Бой состоялся между островами Реннелл и Гуадалканал в южной части Соломоновых островов. |
| The Japanese had been forced to abandon their efforts on Guadalcanal and the Allies had secured the Salamaua region. | Японцы были вынуждены оставить борьбу за Гуадалканал и союзники зачистили район Саламауа. |
| The Parachutists were delivered to Guadalcanal on September 2. | Парашютисты были доставлены на Гуадалканал 2 сентября. |
| Tanaka planned to land the troops from his convoy on Guadalcanal on 24 August. | Танака планировал высадку десанта с кораблей конвоя на Гуадалканал на 24 августа. |
| Kinugasa was sunk one month later during the Naval Battle of Guadalcanal. | Кинугаса затонула месяцем позже во время Морского сражения за Гуадалканал. |
| On 27 January, she sailed from Nouméa to escort a Guadalcanal convoy. | 27 января покинул Нумеа в составе конвоя на Гуадалканал. |
| At first, the Allied offensive was planned just for Tulagi and the Santa Cruz Islands, omitting Guadalcanal. | Изначально наступление Союзников планировалось только на Тулаги и острова Санта-Крус, исключая Гуадалканал. |
| The capital, Honiara, is located on the island of Guadalcanal. | Столица страны - Хониара - расположена на острове Гуадалканал. |
| Most of these are on the islands of Guadalcanal and Malaita. | Большинство дорог проложены на островах Гуадалканал и Малаита. |
| Only three women were elected in two provinces, these being Isabel and Guadalcanal. | Лишь три женщины были избраны в состав провинциальных ассамблей двух провинций - Изабель и Гуадалканал. |
| Currently, this work is undertaken in Malaita, Guadalcanal, Choiseul and Western provinces. | В настоящее время такая работа ведется в провинциях Малаита, Гуадалканал, Шуазёль и Западная провинция. |
| Work has commenced on the provincial policies for Guadalcanal Province and Choiseul Province. | Была начата разработка указанных положений для провинций Гуадалканал и Шуазёль. |
| Two seaplane tenders and six destroyers were to deliver 728 soldiers plus artillery and ammunition to Guadalcanal. | Два гидроавианосца и шесть эсминцев должны были доставить 728 солдат, артиллерию и боеприпасы на Гуадалканал. |
| Nimitz felt that Ghormley had become too myopic and pessimistic to lead Allied forces effectively in the struggle for Guadalcanal. | Нимиц почувствовал, что Громли стал слишком осторожен и пессимистично настроен, чтобы эффективно командовать силами союзников в борьбе за Гуадалканал. |
| In the meantime, the U.S. continued to deliver additional troops to Guadalcanal. | В то же самое время американцы продолжили доставку новых подразделений на Гуадалканал. |
| The remaining personnel in Ichiki's regiment would be delivered to Guadalcanal by slower transport later. | Оставшиеся солдаты полка Итики должны были быть доставлены на Гуадалканал более медленными судами позднее. |
| On 13 October, a convoy comprising six cargo ships with eight screening destroyers departed the Shortland Islands for Guadalcanal. | 13 октября конвой из шести грузовых судов и восьми эсминцев прикрытия вышел с Шортлендских островов на Гуадалканал. |
| Thereafter, the Japanese Navy was able to deliver only subsistence supplies and a few replacement troops to Japanese Army forces on Guadalcanal. | После этого японский флот мог только доставлять продовольствие и небольшие подкрепления сухопутным силам на Гуадалканал. |
| From 14 September to 9 October, numerous Tokyo Express runs delivered troops from the Japanese 2nd Infantry Division as well as Hyakutake to Guadalcanal. | С 14 сентября по 9 октября многочисленные Токийские экспрессы доставляли солдат 2-й пехотной дивизии генерала Хякутакэ на Гуадалканал. |
| James Jones wrote a novel about American infantry soldiers fighting in Guadalcanal during World War II and titled it The Thin Red Line. | Джеймс Джонс написал роман об американских солдатах, сражавшихся за Гуадалканал в годы Второй мировой войны, под названием «Тонкая красная линия». |
| The (Japanese) reinforcements that could not come by slow transport would soon reach Guadalcanal by other means. | Подкрепления (японские), которые не были доставлены медленными транспортами, вскоре попали на Гуадалканал другим путём. |