No wonder you guys don't talk about Guadalcanal. |
Понятно, почему вы молчите про Гуадалканал. |
We're not shipping you off to Guadalcanal. |
Мы тебя отправляем не на Гуадалканал. |
Throughout August, small numbers of U.S. aircraft and their crews continued to arrive at Guadalcanal. |
В течение августа небольшие партии американских самолётов и их экипажи продолжали прибывать на Гуадалканал. |
Operation Watchtower, the battle for Guadalcanal in the Solomon Islands. |
Операция Уотчтауэр, битва за Гуадалканал у Соломонских островов. |
It occurred in the South Pacific between Rennell Island and Guadalcanal in the southern Solomon Islands. |
Бой состоялся между островами Реннелл и Гуадалканал в южной части Соломоновых островов. |
The Japanese had been forced to abandon their efforts on Guadalcanal and the Allies had secured the Salamaua region. |
Японцы были вынуждены оставить борьбу за Гуадалканал и союзники зачистили район Саламауа. |
The Parachutists were delivered to Guadalcanal on September 2. |
Парашютисты были доставлены на Гуадалканал 2 сентября. |
Tanaka planned to land the troops from his convoy on Guadalcanal on 24 August. |
Танака планировал высадку десанта с кораблей конвоя на Гуадалканал на 24 августа. |
Kinugasa was sunk one month later during the Naval Battle of Guadalcanal. |
Кинугаса затонула месяцем позже во время Морского сражения за Гуадалканал. |
On 27 January, she sailed from Nouméa to escort a Guadalcanal convoy. |
27 января покинул Нумеа в составе конвоя на Гуадалканал. |
At first, the Allied offensive was planned just for Tulagi and the Santa Cruz Islands, omitting Guadalcanal. |
Изначально наступление Союзников планировалось только на Тулаги и острова Санта-Крус, исключая Гуадалканал. |
The capital, Honiara, is located on the island of Guadalcanal. |
Столица страны - Хониара - расположена на острове Гуадалканал. |
Most of these are on the islands of Guadalcanal and Malaita. |
Большинство дорог проложены на островах Гуадалканал и Малаита. |
Only three women were elected in two provinces, these being Isabel and Guadalcanal. |
Лишь три женщины были избраны в состав провинциальных ассамблей двух провинций - Изабель и Гуадалканал. |
Currently, this work is undertaken in Malaita, Guadalcanal, Choiseul and Western provinces. |
В настоящее время такая работа ведется в провинциях Малаита, Гуадалканал, Шуазёль и Западная провинция. |
Work has commenced on the provincial policies for Guadalcanal Province and Choiseul Province. |
Была начата разработка указанных положений для провинций Гуадалканал и Шуазёль. |
Two seaplane tenders and six destroyers were to deliver 728 soldiers plus artillery and ammunition to Guadalcanal. |
Два гидроавианосца и шесть эсминцев должны были доставить 728 солдат, артиллерию и боеприпасы на Гуадалканал. |
Nimitz felt that Ghormley had become too myopic and pessimistic to lead Allied forces effectively in the struggle for Guadalcanal. |
Нимиц почувствовал, что Громли стал слишком осторожен и пессимистично настроен, чтобы эффективно командовать силами союзников в борьбе за Гуадалканал. |
In the meantime, the U.S. continued to deliver additional troops to Guadalcanal. |
В то же самое время американцы продолжили доставку новых подразделений на Гуадалканал. |
The remaining personnel in Ichiki's regiment would be delivered to Guadalcanal by slower transport later. |
Оставшиеся солдаты полка Итики должны были быть доставлены на Гуадалканал более медленными судами позднее. |
On 13 October, a convoy comprising six cargo ships with eight screening destroyers departed the Shortland Islands for Guadalcanal. |
13 октября конвой из шести грузовых судов и восьми эсминцев прикрытия вышел с Шортлендских островов на Гуадалканал. |
Thereafter, the Japanese Navy was able to deliver only subsistence supplies and a few replacement troops to Japanese Army forces on Guadalcanal. |
После этого японский флот мог только доставлять продовольствие и небольшие подкрепления сухопутным силам на Гуадалканал. |
From 14 September to 9 October, numerous Tokyo Express runs delivered troops from the Japanese 2nd Infantry Division as well as Hyakutake to Guadalcanal. |
С 14 сентября по 9 октября многочисленные Токийские экспрессы доставляли солдат 2-й пехотной дивизии генерала Хякутакэ на Гуадалканал. |
James Jones wrote a novel about American infantry soldiers fighting in Guadalcanal during World War II and titled it The Thin Red Line. |
Джеймс Джонс написал роман об американских солдатах, сражавшихся за Гуадалканал в годы Второй мировой войны, под названием «Тонкая красная линия». |
The (Japanese) reinforcements that could not come by slow transport would soon reach Guadalcanal by other means. |
Подкрепления (японские), которые не были доставлены медленными транспортами, вскоре попали на Гуадалканал другим путём. |