Английский - русский
Перевод слова Guadalcanal
Вариант перевода Гуадалканал

Примеры в контексте "Guadalcanal - Гуадалканал"

Примеры: Guadalcanal - Гуадалканал
Two additional destroyers joined Wright's force en route to Guadalcanal from Espiritu Santo during the day of 30 November. Ещё два эсминца присоединились к соединению Райта во время перехода на Гуадалканал от Эспириту-Санто днём 30 ноября.
Over the next several weeks, the CAF gradually recovered as Allied forces delivered more aircraft, fuel, and aircrew personnel to Guadalcanal. Через несколько последующих недель ВВС Кактуса постепенно восстановился, Союзники перебросили дополнительные самолёты, топливо и экипажи на Гуадалканал.
11,000 troops were landed initially and three battalions (about 1,500 troops) were moved to Guadalcanal from Tulagi later. 11000 солдат находились на острове перед сражением, три батальона (около 1500 человек) были переброшены на Гуадалканал с Тулаги позже.
Mikawa's ships continued nocturnal deliveries of men and materiel to Guadalcanal. Корабли Микавы продолжали ночную морскую доставку солдат и снабжения на Гуадалканал.
The rest of Tanaka's destroyers escaped without damage, but failed to deliver any of the provisions to Guadalcanal. Остальные эсминцы Танаки ушли, не получив повреждений, но не смогли доставить продовольствие на Гуадалканал.
During the Naval Battle of Guadalcanal on 13-15 November, Oyashio, launched a torpedo attack against the American battleship USS Washington. Во время морского сражения за Гуадалканал 13-15 ноября «Оясио» произвёл торпедные атаки американского линкора USS Washington.
The Naval Battle of Guadalcanal November 13-15, 1942. Морское сражение за Гуадалканал (13-15 ноября 1942 года).
The last attempt by the Japanese to deliver significant additional forces to the island failed during the Naval Battle of Guadalcanal of November 12-15. Последняя попытка японцев доставить крупные подкрепления на остров была сорвана во время морского сражения за Гуадалканал 12-15 ноября.
Whatever development has occurred in Solomon Islands has been concentrated only in some parts of the country, especially on the Island of Guadalcanal. Во всех случаях развитие на Соломоновых Островах было сконцентрировано лишь в некоторых частях страны, особенно на острове Гуадалканал.
Three provinces, Malaita, Guadalcanal and Western, had 68 per cent of the rural population. На три провинции - Малаиту, Гуадалканал и Западную провинцию - приходилось 68% сельского населения.
The 25th's units would arrive at Guadalcanal in stages during the last two weeks of December and the first week of January 1943. Подразделения 25-й дивизии должны были прибыть на Гуадалканал в течение двух последних недель декабря и первой недели января 1943 года.
The air war resumed with a Japanese air raid on Guadalcanal on 27 September which was contested by U.S. Navy and Marine fighters from Henderson Field. Война в воздухе продолжилась японским авианалётом на Гуадалканал 27 сентября, на отражение которого поднялись истребители флота и морской пехоты с Хендерсон-Филд.
In spite of the successes of the destroyer runs, Kawaguchi insisted that as many soldiers of his brigade as possible be delivered to Guadalcanal by slow barges. Несмотря на успехи ночных доставок эсминцами, Кавагути настаивал, чтобы как можно больше солдат было доставлено на Гуадалканал медленными баржами.
By 23 August, Kawaguchi's unit had reached Truk and was loaded onto slow transport ships for the rest of the trip to Guadalcanal. 23 августа подразделение Кавагути прибыло на Трук, где было погружено на медленные транспортные суда для последнего отрезка пути на Гуадалканал.
Yamamoto provided 11 large transport ships to carry 7,000 army troops from the 38th Infantry Division, their ammunition, food, and heavy equipment from Rabaul to Guadalcanal. Ямамото предоставил 11 больших транспортных судов для перевозки 7000 солдат 38-й пехотной дивизии, боеприпасов, продовольствия и тяжёлого вооружения из Рабаула на Гуадалканал.
In November 1942, I-17's 14 cm deck gun was removed and she set out for Guadalcanal on the first of many supply missions. В ноябре 1942 года с палубы I-17 сняли 140-мм орудие, и подлодка отправилась в Гуадалканал с первой своей вспомогательной миссией.
On 9 February, Allied forces realized that the Japanese were gone and declared Guadalcanal secure, ending the six-month campaign for control of the island. 9 февраля солдаты Союзников обнаружили, что японцы ушли и объявили Гуадалканал безопасным, закончив шестимесячную борьбу за контроль над островом.
The 21 destroyers do not include Suzukaze and Hatsukaze which were damaged on Tokyo Express runs to Guadalcanal on 2 and 10 January. 21 эсминец не включал Судзукадзэ и Хацукадзэ, которые получили повреждения, выполняя рейсы Токийского экспресса на Гуадалканал 2 и 10 января.
Approximately 20,000 U.S. Marines and 40,000 U.S. Army troops were deployed on Guadalcanal at different times during the campaign. Приблизительно 20000 морских пехотинцев США и 40000 солдат армии США были доставлены на Гуадалканал в разное время во время кампании.
At 01:32, the Reinforcement Group left Guadalcanal in its wake and reached Bougainville without incident at 10:00, completing the operation. В 01:32 Группа подкрепления покинула Гуадалканал и к 10:00 прибыла к Бугенвилю без происшествий, завершив операцию.
The next night, two US PT boats torpedoed and sank the Japanese submarine I-3 as it attempted to deliver supplies to Guadalcanal. Следующей ночью два американских торпедных катера торпедировали и потопили японскую подводную лодку I-3, которая пыталась доставить продовольствие на Гуадалканал.
At this time, the Japanese 2nd Division was down to 3,700 still alive of the original 12,000 delivered to Guadalcanal. В то же самое время 2-й японский полк насчитывал 3700 живых солдат из первоначально доставленных на Гуадалканал 12000.
On 7 September, Kawaguchi issued his attack plan to "rout and annihilate the enemy in the vicinity of the Guadalcanal Island airfield". 7 сентября Кавагути огласил свой план наступления, задачей которого было «разбить и уничтожить врага в окрестностях аэродрома на острове Гуадалканал».
In spite of their defeat in the battle, the Americans had prevented Tanaka from landing the desperately needed food supplies on Guadalcanal, albeit at high cost. Несмотря на поражение в бою, американцы помешали Танаке доставить жизненно необходимое продовольствие на Гуадалканал, хотя и дорогой ценой.
Japanese ground forces were already retreating in New Guinea and in the Solomon Islands, abandoning Guadalcanal, Kolombangara, New Georgia and Vella Lavella. Японские сухопутные силы уже отступали в Новой Гвинее и на Соломоновых островах, оставив Гуадалканал, Коломбангару, Нью-Джорджию и Велья-Лавелью.