When Maghakian overheard of the plans for the campaign of Guadalcanal, he got in touch with Evans Carlson and expressed his desire to join the campaign. |
Когда Виктор Магакян узнал о плане Битвы за Гуадалканал, он связался с Эвансом Карлсоном и выразил желание присоединиться к сражению. |
A separate attempt to establish bases in the central Solomons to facilitate barge convoys to Guadalcanal also failed because of destructive Allied air attacks. |
Попытка организовать базы снабжения на центральных Соломоновых островах, чтобы организовать конвои барж на Гуадалканал также провалилась из-за разрушительных атак авиации Союзников. |
The different units began to move towards Guadalcanal immediately, but Ichiki's regiment, being the closest, arrived first. |
Эти подразделения немедленно начали перебрасываться на Гуадалканал, но полк Итики, который находился ближе всего, прибыл первым. |
After the Japanese withdrawal, Guadalcanal and Tulagi were developed into major bases supporting the Allied advance further up the Solomon Islands chain. |
После отступления японцев Гуадалканал и Тулаги были развиты в крупные базы, которые оказывали поддержку Союзникам в боевых действиях на остальных островах архипелага Соломоновых островов. |
In early August 1942, the air group moved to Rabaul, immediately operating against the US forces on Guadalcanal. |
В начале августа 1942 авиагруппу перебросили в Рабаул, и они сразу приступили к вылетам на Гуадалканал. |
An attempt by the Japanese to deliver the rest of the 38th Division and its heavy equipment failed during the Naval Battle of Guadalcanal on 12-15 November. |
Попытка японцев доставить оставшуюся часть 38-й дивизии и тяжёлое вооружение провалилась в ходе морского сражения за Гуадалканал, которое произошло с 12 по 15 ноября. |
Delivery of troops and material by slow transport ships to Japanese forces on Guadalcanal and New Guinea soon proved too vulnerable to daytime air attack. |
Поставка войск и припасов тихоходными транспортными судами на Гуадалканал и в Новую Гвинею очень скоро доказала их высокую уязвимость от дневных воздушных налетов авиации. |
A state of emergency was declared on the South Pacific island of Guadalcanal on 16 June 1999 after several people were killed and houses burnt in growing ethnic unrest. |
16 июня 1999 года после нескольких случаев гибели людей и поджога домов в результате роста межэтнических беспорядков на острове Гуадалканал, расположенном в южной части Тихого океана, было объявлено чрезвычайное положение. |
In contrast, the U.S. Navy was thereafter able to resupply the U.S. forces at Guadalcanal at will, including the delivery of two fresh divisions by late December 1942. |
В отличие от японцев Флот США мог в будущем свободно доставлять подкрепления на Гуадалканал, включая две свежие дивизии в декабре 1942 года. |
Since U.S. Navy warships had yet to attempt to interdict any Tokyo Express missions to Guadalcanal, the Japanese were not expecting any opposition from U.S. naval surface forces that night. |
Так как американский флот давно не пытался остановить рейсы Токийского экспресса на Гуадалканал, японцы не ожидали противодействия надводного флота США этой ночью. |
The Japanese planned to transport a total of 17,500 troops from these two divisions to Guadalcanal to take part in the next major attack on the Lunga Perimeter set for 20 October 1942. |
Японцы планировали перебросить 17500 солдат этих двух дивизий на Гуадалканал, чтобы начать следующее большое наступление на периметр Лунга, назначенное на 20 октября 1942 года. |
Tokyo Express runs on 5, 7, and 9 November delivered additional troops from the Japanese 38th Infantry Division, including most of the 228th Infantry Regiment to Guadalcanal. |
Токийский экспресс 5, 7 и 9 ноября доставил дополнительные войска японской 38-й пехотной дивизии, включая большую часть 228-го пехотного полка, на Гуадалканал. |
Although the Japanese Army's attack on the Allied Lunga perimeter was decisively defeated in this battle, the Japanese were not yet ready to give up the struggle for Guadalcanal. |
Несмотря на сокрушительное поражение японской армии при наступлении на периметр Лунга, японцы не отказались от борьбы за Гуадалканал. |
The damage done to Tanaka's convoy during the Battle of the Eastern Solomons caused the Japanese to reconsider trying to deliver more troops to Guadalcanal by slow transport. |
Урон, нанесённый конвою Танаки во время сражения у восточных Соломоновых островов, привел к пересмотру японцами стратегии доставки подкреплений на Гуадалканал медленными транспортами. |
The eight-hour round-trip flight from Rabaul to Guadalcanal, about 1,120 miles (1,800 km) total, seriously hampered Japanese efforts to establish air superiority over Henderson Field. |
Восьмичасовой перелёт из Рабаула на Гуадалканал и обратно длиной 1120 миль (1800 км) серьёзно затруднял японцам попытки захватить превосходство в воздухе над Хендерсон-Филд. |
Thus, the Naval Battle of Guadalcanal was the last major attempt by the Japanese to seize control of the seas around Guadalcanal or to retake the island. |
Таким образом, морское сражение за Гуадалканал стало последней крупной операцией, которой японцы попытались вернуть контроль за водами, окружающими Гуадалканал, и вернуть остров. |
The Commission of Enquiry into Land Dealings on Guadalcanal was established in 2007. |
В 2007 году была создана Комиссия по расследованию обстоятельств земельных сделок на острове Гуадалканал. |
Guadalcanal is a matrilineal society so active steps were taken to ensure the participation of women in the hearings. |
Поскольку Гуадалканал является матриархальным обществом, были предприняты активные меры, призванные обеспечить участие женщин в слушаниях. |
The Guadalcanal Council of Chiefs also had one female representative in 2010. |
В состав Совета вождей провинции Гуадалканал в 2010 году также входила одна женщина. |
In communities in east Guadalcanal they often have to walk nine hours to reach the nearest road. |
Людям, проживающим на востоке провинции Гуадалканал, часто приходится идти пешком девять часов до ближайшей дороги. |
The Japanese had occupied Tulagi in May 1942 and began constructing an airfield on Guadalcanal in June 1942. |
Японские войска оккупировали Тулаги в мае 1942 года, а в июне начали строительство аэродрома на острове Гуадалканал. |
Upon promotion to brigadier general in July 1943, Shepherd served on Guadalcanal. |
После производства в бригадные генералы в июле 1943 Шеперд служил на острове Гуадалканал. |
I had part of my bladder blown off at Guadalcanal. |
Я потерял часть мочевого пузыря в битве за Гуадалканал. |
The house is in the village of Sukiki on Guadalcanal, one of the six principal islands of my country. |
Этот дом расположен в деревне Сукики на острове Гуадалканал - одном из шести крупнейших островов нашей страны. |
The project was supported by the Solar Electric Light Fund, a non-governmental organization, and Guadalcanal Province. |
Этот проект был осуществлен при поддержке неправительственной организации Фонд содействия использованию солнечной энергии и властей провинции Гуадалканал. |