But you said gray, sir. | Но вы сказали "серый", сэр. |
The room is gray, and there's a gray carpet in there now, and it's a sunroom, and it's gray. | Комната серая, на полу серый ковер, это солнечная комната и она серая. |
It was a gray November day, and I was overdue. | Серый ноябрьский день, я не торопился появиться на свет. |
Gray is basically white. | Серый - это тот же белый. |
On August 13, 1723, Gray Lock entered the war by raiding Northfield, Massachusetts, when four warriors killed two citizens near Northfield. | 13 августа 1723 года вождь западных абенаков Серый Локон вступил в войну, совершив набег на Нортфилд, Массачусетс, четверо индейцев убили двух поселенцев возле Нортфилда. |
I have no idea why Gray would give me something this important to do. | И я не представляю, почему Грей поручила мне что-то важное. |
I think, Mr. Gray, there are... tremors around us. | Мне кажется, мистер Грей, вокруг нас - колебания. |
Then Dorian Gray half opened the door. | Дориан Грей приоткрыл дверь. |
Was that about Lily Gray? | Это было насчет Лили Грей? |
This meant that Gray became the only player in Luton Town history to have scored in each of his first four matches for the club. | Таким образом Грей стал первым и единственным игроком в истории «Лутон Таун», забивавшим в четырёх дебютных матчах за клуб. |
No, I said it was gray, that it's unregulated. | Я сказал, это в серой зоне и не контролируется. |
I just wish the gray one had the brown one's personality. | Жаль у серой характер не такой, как у коричневой. |
Yes, you may, because I just Sold my item to the man In the gray shirt at table 18. | Да, можете, потому что я только что продал свой лот мужчине в серой рубашке за 18 столиком. |
The guy in the house had two lookouts and a driver in a gray van. | В доме был мужчина, двое следили на улице, а в серой машине был человек. |
The guy in the gray shirt... | Парень в серой рубашке. |
I have a beautiful gray one that I have been using for years. | У меня есть серая, которой я пользуюсь уже годами. |
I don't know, man, maybe it was gray. | Я не знаю, мужик... Ну, может, серая. |
We got about 100 feet more to go... and there's a gray door | Но у тебя такая же уверенность Нам надо пройти примерно 100 шагов и там будет серая дверь. |
I thought that you and Spencer got rid of all of your clothes... the gray jacket from that night? | Я думала, что вы со Спенсер избавились от всей твоей одежды... Серая куртка с той ночи? |
No, that is a gray area. | Нет, это серая зона. |
It's so gray and boring and there's nothing fun or beautiful around us. | Все такое серое и скучное и никакого удовольствия или красоты вокруг нас. |
Dispatch, be advised, we no longer have the gray taxi. | Диспетчер, внимание, мы потеряли серое такси. |
Is she a gray one or something reptilian? | Она серое нечто или что-то типа рептилии? |
And you think this spot of gray fell by chance from a cigarette? | Вы что, думаете, это серое пятнышко само собой появилось? |
In the presence of a threat, the brain activity shifts from the... the ventromedial prefrontal cortex to the midbrain periaqueductal gray. | При наличии угрозы активность мозга переходит из вентромедиальной предлобной коры в околоводопроводное серое вещество среднего мозга. |
I will pay $225 and keep the gray horse. | Я заплачу 225 долларов и заберу серую лошадь. |
Says one of his workers saw a gray car on a private road that runs through his land a few hours ago. | Сказал, что несколько часов назад его работник увидел серую машину на частной дороге, проходящей по его земле. |
Gray, with tentacles that she used to rip - His skin off. | Серую, с щупальцами, которыми она сорвала... с него кожу. |
I went to the gray side. | Я ушел в серую зону. |
Suspect wearing a gray hoodie. | Подозреваемый одет в серую толстовку |
So if I'm old and gray and wrinkled one day, you won't love me? | Значит, если я стану старой, седой и морщинистой, ты перестанешь любить меня? |
You turned all gray. | Ты стал совсем седой. |
Is that a gray hair? | Разве это не седой волос? |
I can lock you away in a tiny cell until you're old and gray and broken. | Я могу посадить тебя в крошечную камеру, и держать тебя там пока ты не станешь старой, седой и слабой. |
And, sadly, so many of us get to try so little before we're old and gray. | Жаль, что столь многие из нас познают столь мало до наступления седой старости. |
I seem to recall he has gray hair and he points with his thumb. | Я, кажется, помню, что у него седые волосы, и он поднимает большой палец. |
You know, my hair is naturally gray. | Знаешь, мои волосы от природы седые. |
You can see they're naturally gray at the root and then dyed red. | Как видишь, у корня они седые а дальше выкрашены в рыжий цвет |
He tore out his gray hair. | Он рвал седые волосы. |
He had gray hair, a gray suit, a blue tie. | Седые волосы, серый костюм, голубой галстук. |
Straighten the nose, lose the gray. | Знаешь, нос более прямой, пропадает седина. |
Look, look, he's got bits of gray in his beard. | Смотри, у него седина в бороде. |
My hair had very little gray and grew like weeds. | Из волос пропала седина, и они стали густыми. |
Even if you don't have any problem with hair loss, but do have a lot of gray hair, hair tonic REMOLANTM will help your hair to get back its natural color. | Если седина покрывает Вашу голову или раннее поседение в молодом возрасте затронуло Ваши волосы - средства РЕМОЛАН вернут Вашим волосам Ваш природный цвет. |
"gray hair" means a gray roof, and "presidential" means he should be looking for a white house. | "седина" означает серую крышу, а "выгляжу как президент" означает что искать надо белый дом. |
She doesn't have a gray hair. | У нее даже нет седых волос. |
I don't remember any gray hair being submitted as evidence. | Не припоминаю среди улик седых волос. |
I'm getting more and more gray hair. | У меня становится всё больше и больше седых волос. |
Like, the "comb the gray out"? | Как там: "Избавься от седых"? |
If you do not have a lot of gray hair, one treatment (6 months) will be enough to restore its natural color. | Если у Вас начальный процесс поседения и седых волос не много, достаточно одного курса, рассчитанного на 6 месяцев применения средства от облысения и выпадения волос РЕМОЛАН. |
Just that he was tall and dark and wearing a gray suit. | Только то, что он был высоким, темноволосым, и на нем был серый костюм. |
No, I told you your gray suit is at the tailor's. | Нет, я же говорила тебе, твой серый костюм у портного. |
Clothes: Single-breasted, gray suit, well-tailored, blue tie. | Одет - однобортный серый костюм хорошего покроя, синий галстук. |
Wear your gray suit tonight. | Надень сегодня свой серый костюм. |
He had gray hair, a gray suit, a blue tie. | Седые волосы, серый костюм, голубой галстук. |
In September 2004, an expansion pack called Call of Duty: United Offensive, which was produced by Activision and developed by Gray Matter Interactive and Pi Studios, was released. | В сентябре 2004 вышло дополнение, Call of Duty: United Offensive, разработанное Gray Matter Interactive совместно с Pi Studios. |
In Boston he joined the prestigious law firm of Ropes, Gray, Best, Coolidge and Rugg before returning to Maine with the desire for a political career. | Некоторое время работал в бостонской юридической фирме Ropes, Gray, Best, Coolidge and Rugg, после чего вернулся обратно в Мэн, чтобы заняться политикой. |
Following the appointment of Sir James Gray as the journal's first Editor-in-Chief in 1925, the journal was renamed The Journal of Experimental Biology in 1929 (ISSN 0022-0949). | По решению первого редактора (Sir James Gray) журнал был в 1929 году переименован в The Journal of Experimental Biology (ISSN 0022-0949). |
After graduate school, Walt founded the firm Gray Matter Technologies with Elliott Schwartz (Adam Godley), his former classmate and close friend. | После окончания аспирантуры Уолтер основал компанию «Технологии Серого Вещества» (англ. Gray Matter Technologies) вместе с Элиотом Шварцем, своим бывшим одногруппником и близким другом. |
The record for most weeks atop the Adult Contemporary chart is 28, achieved by Uncle Kracker featuring Dobie Gray in a 2003 remake of Gray's 1973 hit, "Drift Away". | Рекорд по числу недель на первом месте в чарте Hot Adult Contemporary Tracks удерживает группа Uncle Kracker с ремейком хита Dobie Gray от 1973 года «Drift Away» (28 недель Nº 1 в 2003 году). |
And Mr. Gray will certainly be a charming dinner companion. | И мистер Грэй, безусловно, будет самой лучшей компанией. |
Gray said it's too far out of town for the rangers to help. | Грэй сказал, что она слишком далеко от города, чтобы патрульные могли её защитить. |
Gray's got the seven farmers he needs. | Грэй уговорил семерых фермеров. |
Lily Gray was executed in cold blood. | Лили Грэй была хладнокровно казнена. |
How we coming, Gray? | Как дела, Грэй? |
At the same time, it became clear that a number of Gray's statements had nothing to do with reality. | В то же время стало ясно, что ряд заявлений Грея не имеет ничего общего с реальностью. |
Darryl, did you kill Toby Gray and the others? | Вы убили Тоби Грея и остальных? |
In May 2007, Hunt was named as a replacement for the departed Rocky Gray of Evanescence, and remained with the group through their The Open Door album tour, which ended in December 2007. | В мае 2007, Хант заменил покинувшего Evanescence Роки Грея, и вместе с группой закончил их тур в поддержку альбома The Open Door, тур закончился в декабре 2007 года. |
Picture of Dorian Gray maybe? | Может портрет Дориана Грея? |
And I completed a memory inventory of the skeletal structure from the "Gray's Anatomy" chart. | И завершила проверку своей памяти по схеме мышечно-скелетной структуры из "Анатомии Грея". |
Look, it's just a matter of time before our next encounter with Gray and his army. | Слушай, это лишь вопрос времени прежде чем мы столкнемся с Греем и его армией. |
I'm sure Erza and Gray are fine. | С Эльзой и Греем точно всё хорошо. |
The Judgment section presents the entire 349-page judgment written by Judge Charles Gray and handed down on April 11, 2000. | В разделе «Вердикт» представлено полное решение суда на 349 страницах, написанное судьей Чарльзом Греем и вынесенное 11 апреля 2000 года. |
Independent calculations by Bill Gray, the Minor Planet Center and Steve Chesley at the Jet Propulsion Laboratory verified that impact was virtually certain. | Независимые вычисления, проведённые Биллом Греем из Центра малых планет и Стивом Чесли из Лаборатории реактивного движения подтвердили, что соударение действительно неизбежно. |
It was discovered by Marion C. Gray in 1932 (unpublished), then discovered independently by Bouwer 1968 in reply to a question posed by Jon Folkman 1967. | Граф был открыт Греем в 1932 году (без публикации), затем открыт независимо Баувером (Bouwer) в 1968 году в ответ на вопрос, поставленный Фолкманом в 1967 году. |
This apartment is leased to an Adam Gray as in our victim - Father Adam. | Эту квартира сдается Адаму Грею, то есть убитому, отцу Адаму. |
Despite his extensive testimony, Gray was charged only with the murders of Didier and Solise, the latter being killed in 1992 in Denver during a robbery. | Несмотря на его обширные показания Грею были предъявлены обвинения в убийствах Джозефа Дидье и Джозефа Солиза, который был убит в 1992 году в Денвере во время ограбления. |
I'm confident any inquest into this unfortunate business will find no connection whatsoever with Mr Gray. | Я совершенно уверен, что это прискорбное происшествие не имеет ни малейшего отношения к мистеру Грею |
"There were times, when it appeared to Dorian Gray..." "... that the whole of history was merely a record of his own life." "Not as he had lived it in act and circumstance..." | В иные минуты Дориану Грею казалось, что вся история человечества - лишь летопись его собственной жизни, не той действительной, созданной обстоятельствами, а той, которой он жил в своем воображении, покорный требованиям мозга и влечениям страстей. |
Meanwhile, Gray had escaped again and was once again arrested on August 11, 1982. | Грею добавили срок за побег и в очередной раз он оказался на свободе только лишь 11 августа 1982 года. |