Английский - русский
Перевод слова Gray

Перевод gray с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Серый (примеров 242)
It was a gray November day, and I was overdue. Серый ноябрьский день, я не торопился появиться на свет.
You mix it together, and you get gray. Смешай их вместе - и получишь серый.
What's a code gray? Что за код серый?
Select a gray color in the left column of the Colors palette and outline the butterfly using the Pencil tool. Выберем в Палитре цветов в самом левом столбце серый цвет и инструментом Карандаш (Pencil) нарисуем контур вокруг бабочки.
Cyber espionage is spiriting away advanced designs to parts unknown, and in that environment, it is very likely that a successful drone design will be knocked off in contract factories, proliferate in the gray market. При помощи кибершпионажа самые новейшие разработки исчезают в никуда, и с таким положением дел очень может оказаться, что украденный удачный дизайн дрона, сделанного на подпольной фабрике, заполонит серый рынок.
Больше примеров...
Грей (примеров 502)
I know who you are, Mr Gray. Я знаю кто Вы, мистер Грей.
The truth, Mr. Gray, is that every impulse we strangle only poisons us. Правда, мистер Грей, каждое желание, которое мы стараемся подавить, бродит в нашей душе и отравляет нас.
Can I help you, Mr. Gray? Могу я помочь вам, мистер Грей?
Gray, what's wrong? Грей, что с тобой?
Was that about Lily Gray? Это было насчет Лили Грей?
Больше примеров...
Серой (примеров 92)
This man came along on this beautiful gray horse. Этого мужчину на прекрасной серой лошади.
"A dream in a mist of gray." "Сон в серой дымке".
I remember being at a shoreline, watching a little gray fish heave itself up on the beach and an older brother saying, Я помню, как на берегу наблюдал за маленькой серой рыбкой, выбросившейся на отмель, и как старший брат говорил:
Initially the tax was introduced with the aim to: facilitate the creation of new small businesses, reduce bureaucracy and costs associated with starting a business, and facilitate the transition of business from the shadow (gray) market to the legal (white) market. Изначально налог был введен с целью: способствовать созданию новых малых предприятий уменьшить бюрократизм и расходы связанные с началом бизнеса и способствовать переходу бизнесменов с теневой (серой) экономики на легальную экономику.
We can call this one a gray area. Можно назвать это серой зоной.
Больше примеров...
Серая (примеров 84)
Look how gray it is. Ты только посмотри, какая она серая.
She was very gray and formal. Очень серая и официальная.
Navy turtleneck, gray jacket. Синяя водолазка, серая куртка.
Kind of a gray area, if you will. Серая зона так сказать.
Gray, grimy, sooty. Серая, тусклая, мокрая.
Больше примеров...
Серое (примеров 51)
I don't care what you wear on the street, but get back into your gray dress for the show. Мне всё равно, в чём ты ходишь по улице, но к представлению одень своё серое платье.
Is she a gray one or something reptilian? Она серое нечто или что-то типа рептилии?
Gray matter, that's what counts. Серое вещество - вот, что важно.
Could only dress in gray. Он мог носить только серое.
Other pertinent areas of the tegmentum are: Ventral tegmental area (VTA) Periaqueductal gray matter Reticular formation Red nucleus Substantia nigra "Function of the midbrain, basal ganglia and thalamus" (PowerPoint). Другие интересные области включают в себя: Дорсальная область покрышки Вентральная область покрышки Околоводопроводное серое вещество Ретикулярная формация Красное ядро Чёрное вещество Function of the midbrain, basal ganglia and thalamus (неопр.).
Больше примеров...
Серую (примеров 49)
Thank you, ladies, for bringing a little sunshine into my gray life. Спасибо, леди, что немного осветили мою серую жизнь.
It was blue with... with gray checks. Голубое в... в серую клетку.
I went to the gray side. Я ушел в серую зону.
At stake in the debate about EU enlargement into the post-Soviet east is whether Western values will take root in those countries or whether they will drift into a gray zone from which they will sooner or later challenge the values and democratic ways of "Europe." То, что поставлено на карту в дебатах о расширении ЕС на постсоветское пространство на востоке - это укоренятся ли Западные ценности в этих странах или их понесет в серую зону, из которой они рано или поздно бросят вызов ценностям и демократическим отношениям "Европы".
"Weather vane" seems easy enough, "gray hair" means a gray roof, and "presidential" means he should be looking for a white house. "Флюгер" - это просто. "седина" означает серую крышу, а "выгляжу как президент" означает что искать надо белый дом.
Больше примеров...
Седой (примеров 39)
New Yorker, dark hair, bits of gray. Он из Нью-Йорка, черные волосы, немного седой.
When you're old and gray, I promise I'll bury you. Когда ты станешь старой и седой, тогда я обещаю похоронить тебя.
And when my children ask me who that tall gray stranger in the window is, I'll remind them, "That's your grandpa." А когда мои дети спросят меня, кто этот высокий седой старик в окне, я напомню им, что это их дедушка.
And, sadly, so many of us get to try so little before we're old and gray. Жаль, что столь многие из нас познают столь мало до наступления седой старости.
He's gone gray already but doesn't let off. Наполовину седой стал, а старое не забывает.
Больше примеров...
Седые (примеров 37)
You're getting gray hair and wrinkles all because of me. Из-за меня у тебя появятся седые волосы и морщины.
SHE PUTS GUCK ALL OVER HER HAIR 'CAUSE SHE HAS GRAY HAIR. [laughing] Она себе замазывает волосы грязью, потому что они у неё седые.
[Sighs] When did you get those gray hairs? Когда у тебя появились седые волосы?
Before your dream materializes you get gray hair Посмотри на эти седые волосы.
Groups that advocate the interests of senior citizens range from the charitable (Help the Aged) to grass-roots activism (Gray Panthers), and often overlap with disability rights issues. Известны группы, представляющие интересы людей пожилого возраста, от «Поможем пожилым» (Help the Aged) до народных активистов «Седые пантеры» (Gray Panthers); часто они пересекаются с борцами за права нетрудоспособных.
Больше примеров...
Седина (примеров 16)
I know I'm good-looking, gray hair and all. Я знаю, что я красавчик, седина и все такое.
I love the gray in your beard. Мне нравится седина в твоей бороде.
Zhang might be an amazing engineer, but he's vain about going gray. Занг может быть и удивительный инженер, но его волнует седина.
My hair had very little gray and grew like weeds. Из волос пропала седина, и они стали густыми.
But as you dream those dreams, before you know it, your hair will turn as gray as mine. Но проходят годы, и мечты так и остаются мечтами, а седина уже серебрит волосы.
Больше примеров...
Седых (примеров 28)
I don't remember any gray hair being submitted as evidence. Не припоминаю среди улик седых волос.
Larry, there were three long, gray hairs found at the crime scene. Ларри, на месте преступления нашли три длинных седых волоса.
Look, no gray hair. Смотри, нет седых волос.
I see a little little gray fleck right there. Вижу вот парочку седых волосков.
Among them are the Gray Party in Germany, the Ukrainian Party of Pensioners, and a Pensioners' Party in Russia, which merged with another party a few years ago to become one of the most significant political parties in the country. Среди них партия «Грэй» («Седых») в Германии, Украинская партия пенсионеров и Партия пенсионеров России, которая несколько лет назад объединилась с другой партией и стала одной из наиболее значительных политических партий в стране.
Больше примеров...
Серый костюм (примеров 17)
Now, look. I just want an ordinary, simple gray suit. Послушайте, нам нужен самый обыкновенный простой серый костюм.
Male white, 30s, wearing a gray suit and tie, dark hair. Мужчине около 30-ти, он одет в серый костюм с галстуком, у него волосы тёмного цвета.
No, I told you your gray suit is at the tailor's. Нет, я же говорила тебе, твой серый костюм у портного.
And I'm, what, 60-odd years old and I'm wearing a gray suit. Мне чуть за 60, я ношу серый костюм.
A gray suit. I think that's about it. Серый костюм и белый шарф.
Больше примеров...
Gray (примеров 40)
Lamina VII or SAP, the stratum album profundum ("deep white layer"), lying directly above the periaqueductal gray, consists entirely of fibers. Пластинка VII или SAP (от stratum album profundum (нижний белый слой)) находится точно над центральным серым телом (periaqueductal gray) и состоит только из аксонов.
For example, gray|grey can match "gray" or "grey". Например, gray|grey соответствует gray или grey.
Groups that advocate the interests of senior citizens range from the charitable (Help the Aged) to grass-roots activism (Gray Panthers), and often overlap with disability rights issues. Известны группы, представляющие интересы людей пожилого возраста, от «Поможем пожилым» (Help the Aged) до народных активистов «Седые пантеры» (Gray Panthers); часто они пересекаются с борцами за права нетрудоспособных.
Gretchen Schwartz (played by Jessica Hecht) is Walt's former college chemistry assistant and now co-owner of Gray Matter, a successful pharmaceutical company. Гретхен Шварц (роль исполняет Джессика Хект) - бывшая помощница Уолта в колледже, а ныне совладелец успешной фармацевтической компании «Gray Matter».
This was the fourth and last of Gray's theatrically released monologue films, following Swimming to Cambodia, Monster in a Box, and Terrors of Pleasure. Спалдинг Грей - в роли себя Фильм является четвёртым и последним театрализованным монологом, написанным и сыгранным Спалдингом Греем, последовавший после его Swimming to Cambodia (англ.), Монстр в коробке, и Spalding Gray: Terrors of Pleasure (англ.).
Больше примеров...
Грэй (примеров 226)
Your honor, the state has failed to show That gray campbell participated in any illegal activity. Ваша честь, обвинение не смогло доказать, что Грэй Кэмпбелл причастен к незаконным деяниям.
People are going to starve to death, Gray. Люди умрут от голода, Грэй.
In order to win, I need Tony Gray to take a huge bite out of Royce's lead... huge. Чтобы победить, мне нужно, чтобы Тони Грэй... откусил здоровенный кусок от преимущества Ройса... огромный.
Gray, what happened? Грэй, что случилось?
Police say the victim, 15-year-old Christina Gray... had quarrelled earlier with her boyfriend Rod Lane. По словам полиции, у убитой, Кристины Грэй пятнадцати лет... произошла ссора с Родом Лэйном.
Больше примеров...
Грея (примеров 153)
At the same time, it became clear that a number of Gray's statements had nothing to do with reality. В то же время стало ясно, что ряд заявлений Грея не имеет ничего общего с реальностью.
On 30 June 2011, EA Sports announced that Smith would replace Andy Gray as Martin Tyler's partner in commentating in FIFA 12. 30 июня 2011 года EA Sports объявила, что Смит заменит Энди Грея в качестве партнера Мартина Тайлера по комментированию в игре FIFA 12.
Semi-symmetric cubic graphs include the Gray graph (the smallest semi-symmetric cubic graph), the Ljubljana graph, and the Tutte 12-cage. Полусимметричные кубические графы включают граф Грея (наименьший полусимметричный кубический граф), граф Любляны и 12-клетка Татта.
He began to practise as a physician at Alnwick in Northumberland, but he became financially independent by his marriage with the daughter of John Gray, and abandoned his profession for a literary life in Edinburgh. Он открыл собственную врачебную практику в Алнике, Нортумберленд, но, став финансово независимым после брака с дочерью Джона Грея, отказался от своей профессии ради занятий литературой в Эдинбурге.
The lordship of Gray was passed on to (according to a decision by the Committee for Privileges in the House of Lords) Eveleen Smith, daughter of Lady Jane Pounden, daughter of Francis Stuart, 10th Earl of Moray. В соответствии с решением Комитета по привилегия Палаты лордов, титул лорда Грея получила Эвелин Смит (1841-1918), дочь леди Джейн Паунден, дочери Фрэнсиса Стюарта, 10-го графа Морея.
Больше примеров...
Греем (примеров 40)
Nearly 1,000 partial matches came back - photos of people who shared even the tiniest detail with Gray. Найдено приблизительно 1000 частичных совпадений - фотографии людей, которые имели хотя бы мельчайшие сходства с Греем.
The song was covered by English artist David Gray and released on his highly successful 1998 album White Ladder. Песня была исполнена английский музыкантом Дэвидом Греем и выпущена в альбоме White Ladder в 1998 году.
He arrived from LeGrange 2 with Harriman Gray. Он прибыл с Лагранжа 2 вместе с Харриманом Греем.
During the Republican primaries, Republicans Richard Riordan (former mayor of Los Angeles) and Bill Simon (a self-financed businessman) were vying for a chance to compete against the unpopular incumbent Democratic Governor of California, Gray Davis. Во время праймериз республиканской партии между Ричардом Риорданом (бывший мэр Лос Анджелеса) и Биллом Саймоном (бизнесмен) развязалась борьба за право помериться силами с непопулярным кандидатом от Демократической партии, губернатором Калифорнии Греем Дэвисом.
What happened to the Dorian Gray I painted? Что случилось с тем Дорианом Греем, которого я рисовал?
Больше примеров...
Грею (примеров 18)
I hope this isn't bad for Mr. Gray. Надеюсь, это не повредит мистеру Грею.
According to Jeremy Gray (1986), Poincaré used the hyperboloid model in his personal notes in 1880. Согласно Джереми Грею (1986) Пуанкаре использовал гиперболоидную модель в его персональных заметках в 1880.
In the MI6 debriefing, Lorraine finds out Percival had told Gray he had The List and that he was "very close to Satchel". На допросе в МИ-6 Лоррейн узнает, что Персиваль сообщил Грею о том, что располагает Списком и подошел очень близко к разгадке, кто является Сатчелом.
Let's introduce Mr. Zeitlan to Mr. Gray. Давайте представим мистера Зитлайна мистеру Грею.
Despite his extensive testimony, Gray was charged only with the murders of Didier and Solise, the latter being killed in 1992 in Denver during a robbery. Несмотря на его обширные показания Грею были предъявлены обвинения в убийствах Джозефа Дидье и Джозефа Солиза, который был убит в 1992 году в Денвере во время ограбления.
Больше примеров...