| Actually, marriage interfered before I could graduate. | На самом деле, помешал брак прежде, чем я успела выпуститься. |
| You two make up and let her finish the year and graduate. | Вы миритесь, и позволяете ей закончить этот год и выпуститься. |
| But if I can graduate in August... | Но если я смогу выпуститься в августе... |
| I was thinking if I take three extra credits, and do summer school, I could graduate a semester early. | Я подумала, что если буду посещать три дополнительных предмета и пойду в летнюю школу, то смогу выпуститься на семестр раньше. |
| Surprisingly, they let me graduate. | На удивление, мне позволили выпуститься. |
| It's taking longer than it took me to almost graduate. | Мне меньше времени понадобилось, чтобы выпуститься. |
| I pretended to go along with them until they let me graduate. | Я делала вид, что соглашаюсь с ними, пока они не позволили мне выпуститься. |
| And you'll let my kid graduate? | И вы позволите моему сыну выпуститься? |
| I got one more final to pass, then I can graduate. | У меня остался еще один экзамен, чтобы я мог выпуститься. |
| Before you graduate, can we sing together? | Прежде чем выпуститься, можем мы спеть вместе? |
| Is there a way I could not go to summer school and still graduate on time? | Есть возможность не ходить в летнюю школу и выпуститься вовремя? |
| It's bad enough that I can't graduate with my class in two weeks because I lost my baby and I was too depressed to go to school. | Плохо, что я не могу выпуститься через две недели вместе со всем классом, потому что я потеряла ребенка, и я была слишком подавлена, чтобы ходить в школу. |
| Yes, I wanted to do what you did Graduate in two, then join the revolution | Да, я хотел сделать как вы, выпуститься за два года, затем присоединиться к революции. |
| She helped him graduate. | Она помогла ему выпуститься. |
| All you have to do is graduate and you get to go to your dream school | Тебе сейчас нужно лишь выпуститься и поступить в университет своей мечты. |
| Are you telling me that we might graduate right smack in the middle of a ghost-filled expression triangle? | Ты хочешь сказать, что мы можем выпуститься в самом разгаре полного призраков треугольника экспрессии? |
| Graduate with an alumni key. | Выпуститься с ключом ученика. |
| While Carlton didn't stay fully deaf, it did stay open one more year so that we all could graduate together today, and for that, I am so thankful and so proud. | Не смотря на то, что Карлтон перестал быть школой только для глухих, он остался открытым еще на один год, для того чтобы сегодня, все мы смогли выпуститься вместе. |
| You've acquired enough points to show up tomorrow and graduate with your class. | Во-первых, ты набрал достаточное количество балов... чтобы выпуститься завтра со всеми остальными членами твоей команды... или же ты можешь уйти. |
| You realize that if you fail math, Not only can't you get off the wait list At cu, you probably can't graduate. | Ты понимаешь, что если ты завалила математику, ты не только останешься в листе ожидания Калифорнийского университета, но и выпуститься из школы не сможешь. |
| It's that I won't graduate with you guys. | А из-за того, что не смогу с вами выпуститься. |