Fists, broken glasses, dishes. |
Кулаки, разбитые стекла, посуда. |
Arsenic compounds have been used as insecticides, wood preservatives, pigments in glasses and ceramics and in veterinary therapies. |
Соединения мышьяка используются в качестве инсектицидов, консервантов древесины, красителей для стекла и керамики, а также ветеринарных препаратов. |
The glasses are darked and we can't see anything. |
Стекла затемнены и ничего не видно. |
Specially designed glasses that form a moisture chamber around the eye may be used to create additional humidity. |
Специально разработанные стекла, которые образуют камеру влаги вокруг глаз могут быть использованы для создания дополнительного влажности. |
It included specimens of metals, calcareous stones, painted surfaces, glasses to represent medieval glass windows and electronic materials. |
В ходе ее деятельности используются образцы металлов, известковых камней, лакокрасочных поверхностей, стекла, имитирующего средневековое оконное стекло, и электронных материалов. |
Well, there's this man in Florence who claims that by arranging ground glasses in a certain order it's possible to see the Moon and the stars as large as your hand. |
Во Флоренции живет человек, придумавший располагать матовые стекла в определенном порядке, и это дает возможность увидеть Луну и звезды размером с твою руку. |
It means that, in particular, they could be embedded into window glasses resulting in double effect for premises cooling and associated electric power generation. |
Это означает, в частности, возможность встраивания таких элементов, к примеру, в оконные стекла, достигая двойного эффекта с охлаждением помещений и попутной электрогенерацией. энергия» |
You can see it by visiting the "Products" section, then click on the "Doors" or "Glasses" sub-sections and, then, click on the button "THE EMOTIONS". |
Вы можете увидеть, посетив раздел "Продукция", затем нажмите кнопку "ДВЕРИ" или "СТЕКЛА" подкатегорий, а затем щелкните на кнопке "эмоции". |
Somebody broke all those glasses. |
Кто-то разбил все стекла. |
My glasses are dirty. |
У меня стекла запачкались. |
He knocked some glasses out of that cabinet there. |
Он выбил стекла из шкафа. |
Your glasses are beginning to steam up. |
У тебя уже стекла запотели. |
Something to do with the nature of the glasses. |
Что-то связанное с природой стекла. |
It allows maintaining visual perception through the central part of spectacles glasses by central vision without any changes or using it for another purpose. |
Это позволяет сохранить зрительное восприятие но центральному зрению через центральную незагемненвую часть очкового стекла без изменений, или использовать его по другому назначению. |
B.I. Stepanov Institute of Physics company produces prisms of various types of optical glasses and crystals both for laser and commercial applications. |
УП "Аксикон" НАН Беларуси изготавливает различные типы призм из оптического стекла и кристаллов для лазерного и коммерческого применений. |
Magnifying glasses with 8 - fold magnification in metal or plastic casing used to monitor fitting of colours. |
Увеличительные стекла с 8 - кратным увеличением в металлическом или в пластмассовом корпусе, которые служат для рассматривания совпадения цветов. |
Some chalcogenide glasses exhibit several non-linear optical effects such as photon-induced refraction, and electron-induced permittivity modification Some chalcogenide materials experience thermally driven amorphous-to-crystalline phase changes. |
Некоторые стекла халькогенида имеют несколько электро-оптических нелинейных эффектов, таких как фотон-наведенная рефракция и изменение диэлектрической проницаемости Некоторые халькогенидные стёкла при изменении температуры могут изменять фазовое состояние от аморфного до кристаллического. |
Waste containing arsenic require careful handling because the metal leaches and has a relatively low boiling point of 614ºC. Arsenic compounds have been used as insecticides, wood preservatives, pigments in glasses and ceramics and in veterinary therapies. |
Соединения мышьяка используются в качестве инсектицидов, консервантов древесины, красителей для стекла и керамики, а также ветеринарных препаратов. |
Edwards' work in condensed matter physics started in 1958 with a paper which showed that statistical properties of disordered systems (glasses, gels etc.) could be described by the Feynman diagram and path integral methods invented in quantum field theory. |
С 1958 года Эдвардс занялся физикой конденсированного состояния, показав, что статистические свойства неупорядоченных систем (стекла, гели и т.д.) могут быть описаны диаграммами Фейнмана и методом интеграла по траекториям, разработанными ранее в квантовой теории поля. |
The cab in the centre, a considerable glass area, tinted glasses, sound insulation, an air conditioner, a heater, a supplementary seat, ergonomic control group location, a steering booster. |
Центральное расположение кабины, большая площадь остекления, тонированные стекла, шумоизоляция, кондиционер, отопитель, дополнительное сидение, эргономичное расположение органов управления, гидроусилитель руля. |
Safety Glasses Equipment - Safety/Security Alarm Bodyguard BulletProof... |
Небьющиеся стекла Оборудование - Безопасность/Безопасность Тревога Телохранитель Пуленепробиваемый... |
Meet the new library with anti-glare glasses Dogus for your eyes this season are more protected. |
Встречайте новую библиотеку с антибликовым покрытием стекла Dogus для ваших глаз в этом сезоне являются более защищенными. |
Meaning that in the Ancient Egypt there were preconditions of synthesizing glass and wood into a certain single unit for instance into glasses. |
То есть в Древнем Египте были предпосылки для синтеза стекла и дерева в какую-либо единицу, например, в очки. |
Proceedings of the thermodynamic theory, the thermodynamics of heterogeneous systems, the theory of glasses, chemistry and electrochemistry of glass, membrane electrochemistry, the theory of ion exchange and phase equilibria of multicomponent systems, the theory of glass electrode. |
Труды по термодинамической теории, термодинамике гетерогенных систем, теории стёкол, химии и электрохимии стекла, мембранной электрохимии, теории ионного обмена и фазовых равновесий многокомпонентных систем, теории стеклянного электрода. |
If electrical equipment has sight holes the sight glasses of each type and dimension should be provided. |
С образцами электрооборудования, имеющего смотровые окна, необходимо представлять стекла смотровых окон каждого типа и размера. |