Английский - русский
Перевод слова Gambling

Перевод gambling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Азартные игры (примеров 290)
Monetary speculation and gambling are usually outside the design parameters of complementary currencies. Валютные спекуляции и азартные игры, как правило, не входят в концепцию дополнительных валют.
You know, Long, afternoon gambling - it's not a good look. А знаешь, Лонг азартные игры днём - выглядят не очень.
Card counting is not gambling. Считать карты - это не азартные игры.
There's gambling and alcohol. Азартные игры и алкоголь.
Racing and gambling, to say nothing of keeping those noisy hounds for no good reason. На бега, на азартные игры, не говоря уже о никому не нужной своре гончих.
Больше примеров...
Азартных игр (примеров 159)
In 2014, Serbia released the results of the first-ever national survey on substance use and gambling in the country. В 2014 году Сербия опубликовала результаты впервые проведенного национального обследования проблем потребления психоактивных веществ и азартных игр в стране.
There's a bill in the state senate to legalize gambling. В сенате штата собираются принять закон о легализации азартных игр.
I'm not so sure that finding this guy depends on gambling. Я не уверен, что тот, кого мы ищем, зависим от азартных игр.
In response to this and other incidents, on 22 December the Council of Ministers adopted a resolution which prohibits and criminalizes the activities of martial arts groups for one year and also bans certain gambling activities for an indefinite period. Отреагировав на этот и другие инциденты, Совет министров 22 декабря принял постановление, запрещающее и относящее к разряду противозаконной деятельность секций боевых единоборств сроком на один год, а также устанавливающее бессрочный запрет на отдельные виды азартных игр.
Target's a mob gambling joint, 445 Mulvaney. Объект- мафиозное местечко азартных игр, 445 Малвани.
Больше примеров...
Азартными играми (примеров 73)
Your father and his gambling problems need details. Твой отец и его проблемы с азартными играми нуждаются в деталях.
Well-developed markets for real estate derivatives would allow homeowners to kick the gambling habit. Хорошо развитые рынки связанных с недвижимостью производных инструментов позволили бы домовладельцам покончить с азартными играми.
Do you know if your husband had any issues with gambling or drugs? Вы знаете, ваш муж имел проблемы с азартными играми или наркотиками?
All right, Mr. Horowitz, given the detective's history of gambling and the severe nature of these charges, is there any reason I shouldn't grant the people's request for remand? Хорошо, мистер Хорвитс. У детектива проблемы с азартными играми... и предъявленные обвинения не из легких, могу ли я гарантировать людям безопасность без ее ареста?
Internet gambling may be illegal in the jurisdiction in which Player is located and in such case, Player is not authorized to use any payment method to undertake transactions related to gaming in general. Азартные игры в интернете могут быть запрещены в данной юрисдикции местопребывания Игрока, и, в таком случае, Игроку запрещено делать какие-либо платежи для совершения переводов, связанных с азартными играми.
Больше примеров...
Игорный (примеров 46)
Then, I'm going to the gambling place first. Тогда я пойду в игорный дом.
There is illegal gambling in Sydney after all. В Сиднее все-таки процветает незаконный игорный бизнес.
Here the United States claimed - unsuccessfully - that it had intended to exclude Internet gambling from its commitments. В данном случае Соединенные Штаты утверждали - безуспешно, - что они намеревались исключить игорный бизнес, осуществляемый через Интернет, из своих обязательств.
The marketplace has become even more crowded with the rapid growth of online gambling. «Игорный рынок» стал еще более насыщенным в результате быстрого роста интерактивного игорного бизнеса.
Leo Gaming specializes in the supply of slot machines, gambling equipment and components to these machines and such materials. Желая развить собственный игорный бизнес, обращайтесь в компанию Leo!
Больше примеров...
Игровой (примеров 15)
Blitz struggled with a gambling addiction for a while. Блитц некоторое время боролся с игровой зависимостью.
And we are converting our warehouse into a full-blown gambling hall. И мы превратили наш склад в игровой зал.
With me... it was a little brother addicted to gambling. Со мной... это был младший брат с игровой зависимостью.
From what you've told me, this situation with Walt's gambling sounds... intense. Из того, что ты рассказала мне про ситуацию с игровой зависимостью Уолта звучит... впечатляюще.
Robbery, illegal gambling, all sorts. Грабежи, нелегальный игровой бизнес и т.п.
Больше примеров...
Азартных играх (примеров 55)
They ask ye about wine and gambling. Они спрашивают тебя об опьяняющих напитках и азартных играх.
The Laws about gambling differ in each country. Законы об азартных играх различны в каждой стране.
He claimed that his wealth came out of legal gambling. Он утверждал, что его богатство нажито на законных азартных играх.
She doesn't know about the gambling, about the breaking into school. Она не знала об азартных играх, о взломе школы.
Why did Pythagoras not tell us he has a gambling genius for a brother? Почему Пифагор не сказл нам, что его брат гений в азартных играх?
Больше примеров...
Азартным играм (примеров 72)
High stress levels triggers my gambling addictions. Высокий уровень стресса активирует мою склонность к азартным играм.
The bad news is, of course, that he took out four mortgages That she never knew about to support his gambling habit. Плохо, что он из-за своей любви к азартным играм он взял четыре ипотечных кредита, о которых Лайза не знала.
Assisting women to overcome social problems, particularly single parent families, and women with problems related to drugs, alcohol and gambling. Оказание помощи женщинам в решении социальных проблем, в особенности матерям-одиночкам и женщинам, сталкивающимся с проблемами наркомании, алкоголизма и пристрастия к азартным играм.
In five therapeutic communities administered by the organization, including three in Italy and two in Brazil, treatment has been provided to more than 700 women and men affected by drug addiction, alcoholism and pathological gambling. В пяти терапевтических общинах, находящихся в ведении организации, в том числе в трех общинах в Италии и двух в Бразилии, лечение предоставляется более 700 лицам, страдающим от наркомании, алкоголизма и патологического пристрастия к азартным играм.
One area of growing concern in the Czech Republic is the addiction of children, mostly boys, to gambling, to the new freedom of exposure to casinos and the proliferation of gambling machines. Одной из проблем, вызывающей все большее беспокойство в Чешской Республике, является пристрастие детей, главным образом мальчиков, к азартным играм под воздействием полученной ими свободы доступа в казино и широкого распространения игральных аппаратов.
Больше примеров...
Играть (примеров 89)
I promised her I'd stop gambling. Я обещала ей, что брошу играть.
And he's in no condition to be gambling. Он не в том состояние, чтобы играть.
Because of her, I gave up gambling. Из-за нее я бросил играть.
I mean, if I can convince Mary to start gambling again, she'll weaken and give up trying to be good. Если я смогу убедить Мэри снова играть в азартные игры, она ослабнет и перестанет пытаться быть хорошей.
I mean, is it gambling or... something else? Начал играть на деньги или еще что?
Больше примеров...
Карточный (примеров 3)
at the risk of sounding immodest, my last gambling spree a few years back brought the Sun City to its knees. Рискну показаться нескромным, но несколько лет назад мой последний карточный загул поставил Сан-Сити на колени.
Wasn't me who told you to start gambling again. Не я тебя за карточный стол усадил!
Economists, as opposed to those who make their living gambling on stocks, make no claim to being able to predict when the day of reckoning will come, much less identifying the event that will bring down the house of cards. Экономисты - в противоположность тем, кто зарабатывает на жизнь, играя на бирже - не утверждают, что они могут предсказать, когда наступит час расплаты, и тем более установить то событие, которое разрушит карточный домик.
Больше примеров...
Казино (примеров 121)
If a country opens up gambling to foreigners, it will become a source of major profit and backbone to the country. Когда власти открывают казино для иностранцев, то они становятся источником прибыли и опорой для страны.
Then he will find out about me gambling the project money away in Macau. Тогда он узнает, что я проиграл часть денег этого проекта в казино Макао.
Nevertheless, illegal gambling in casinos (Thai: บ่อนการพนัน) and other forms of gambling still exist in Bangkok and some provincial towns. Тем не менее, в стране проводятся незаконные азартные игры в казино (Thai: บ่อนการพนัน) и другие формы игорного бизнеса в Бангкоке и некоторых провинциальных городах.
Casinos are permitted to give away "comp" drinks, and many do to reward and encourage gambling. Казино разрешено бесплатно раздавать подарочные (англ.)русск. напитки и многие так делают для вознаграждения и поощрения азартных игр.
The former pavilion of France and the pavillon of Quebec were gutted, redecorated, and became the Montreal Casino, as a large gambling establishment owned and operated by the Government of Quebec. Бывшие павильоны Франции и Квебека были уничтожены для строительства Монреальского казино; крупное игорное заведение принадлежит и управляется правительством Квебека.
Больше примеров...
Игорный бизнес (примеров 28)
These, together with casino gambling, form the basis of a well-developed tourist industry. Эти факторы, а также игорный бизнес в казино составляют основу хорошо развитой индустрии туризма.
Despite the prohibition, gambling still remains a major part of Thai life. Несмотря на запрет, игорный бизнес по-прежнему остается важнейшей частью тайской жизни.
Major federal police investigations uncovered schemes involving illegal gambling, bribes and the siphoning off of money from overpriced government contracts. Масштабные расследования, проведённые федеральными правоохранительными органами, выявили такие способы незаконного обогащения, как подпольный игорный бизнес, взятки и завышение стоимости государственных контрактов.
I should have bought in before gambling went legal. Надо было покупать дом до того, как легализовали игорный бизнес.
This core part of its business was ended with the passage of the Unlawful Internet Gambling Enforcement Act (2006), which prohibited online gambling in the United States. Этой основной части ее коммерческой деятельности был положен конец, когда был принят Закон об ответственности за незаконный игорный интернет-бизнес (2006 год), который запретил онлайновый игорный бизнес в Соединенных Штатах.
Больше примеров...
Игорного бизнеса (примеров 29)
Other sources of funds from which the RDP could benefit include revenue from lotteries and gambling. К числу других источников средств для реализации ПВР относятся поступления от лотереи и игорного бизнеса.
initiating and maintaining lottery and gambling; организация и проведение лотерей и создание и эксплуатация предприятий игорного бизнеса;
With the rumors of gambling going legal, property values are going through the roof. По слухам легализация игорного бизнеса, взвинтит цены на недвижимость.
Support for cultural activities of national minorities is also available through local governments, the Integration Foundation, the Gambling Tax Council and other sources. Средства на поддержку творческой деятельности национальных меньшинств поступают также от органов местного самоуправления, Фонда интеграции, Совета по доходу от игорного бизнеса и из других источников.
You're getting paid to get the Triads out of the gambling business so that we can go on with our operation uncontested. Вам платят за то чтобы Триада вышла из игорного бизнеса, чтобы нам никто не мешал этим заниматься.
Больше примеров...
Азартная игра (примеров 21)
You said it wasn't gambling. Ты сказал, что это не азартная игра.
It's not gambling when I play. Это не азартная игра, когда играю я.
Joe, you're not gambling. Джо, это не азартная игра.
Conditions like this is gambling and it's taking chances that pays off and I think we gambled good. Такие условия - как азартная игра, в которой стоит рискнуть и я думаю, что мы играли хорошо
I mean, technically, it's gambling. В смысле, технически - это азартная игра со ставками.
Больше примеров...
Играет (примеров 26)
That doesn't mean he's gambling. Это не значит, что он играет.
Gambling. - Why are you so surprised? Играет... -А что ты удивляешься?
No.He's not gambling. Нет. Он не играет.
Roulette is a very exciting and popular gambling game in which he plays a lot of money. Рулетка очень интересные и популярные азартные игры игра, в которой он играет много денег.
He's probably out gambling somewhere. Играет, наверное, где-нибудь.
Больше примеров...
Ставки (примеров 29)
Lisa and I have been gambling on pro football. Лиза и я делали ставки на футбол.
They'd spend their dole on liquor and gambling... before I'd ever see a rent check. Они тратили пособие на выпивку и ставки еще до того, как заплатить мне за жилье.
He worked for you running numbers and making collections as part of your illegal gambling operation. Собирал за тебя ставки и выбивал долги, участвуя в твоем нелегальном игорном бизнесе.
But I already told you I don't allow gambling on this course. Но я вам уже говорил, что не позволяю делать тут ставки.
And, nobody likes raising the stakes more than me, but, gambling in California's illegal... И никто не любит поднимать ставки больше, чем я, но азартные игры в Калифорнии запрещены... 2 штуки баксов.
Больше примеров...