Английский - русский
Перевод слова Fresh

Перевод fresh с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Свежий (примеров 540)
Maybe a fresh set of eyes on this. Может, на дело нужен свежий взгляд.
The Specialized Section agreed to continue its work on the standards for pineapples and fresh chilli peppers and on the explanatory brochure for pineapple. Специализированная секция приняла решение продолжить работу над стандартами на ананасы и свежий перец стручковый острый и над пояснительной брошюрой по ананасам.
He stressed that a "fresh look" must be given as to how the sanctions are applied to petroleum produces and other fuels used for non-military purposes. Он подчеркнул, что требуется "свежий взгляд" на применение санкций в отношении поставок нефтепродуктов и других видов топлива, используемых не в военных целях.
"Fresh eyes"... I don't even know what that means. "Свежий взгляд" - я даже не знаю, что это значит.
We need fresh eyes. Нужен свежий взгляд. Ладно, слушайте.
Больше примеров...
Новый (примеров 530)
I went to the Keaton's house hoping to get some fresh material for the show. Я пошёл к ним в дом, думал раздобыть новый материал для шоу.
I just put on a fresh barrel. Я только что поставил новый бочонок.
Portugal has sought to give fresh impetus to its participation in international organizations, recognizing the dynamism and increased importance of multilateral forums in international life. Португалия стремится придать новый импульс своему участию в работе международных организаций, признавая динамизм и возросшее значение многосторонних форумов в международной жизни.
We hope that the Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons will give fresh impetus to efforts to reverse the trend towards greater availability of arms in conflict regions. Мы надеемся, что проведение Конференции по проблеме незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями придаст новый импульс усилиям по преодолению тенденции к распространению оружия в зонах конфликтов.
The cooperation between the African Union and the United Nations is expected to assume fresh dynamism following the launch of the African Union by African heads of State and Government on 10 July 2002 in Durban, South Africa. Предполагается, что сотрудничество между Африканским союзом и Организацией Объединенных Наций выйдет на новый уровень после того, как 10 июля 2002 года главы государств и правительств африканских стран провозгласили в Дурбане, Южная Африка, образование Африканского союза.
Больше примеров...
Пресной (примеров 35)
Up to 80 per cent of the planet's fresh surface water comes from mountains. Горы дают до 80 процентов всей пресной воды из наземных источников планеты.
In Croatia, critical loads are prescribed by law for agricultural soil, fresh and marine water. В Хорватии критические нагрузки устанавливаются законом в отношении сельскохозяйственных земель, пресной и морской воды.
There is no distinction between fresh and salt water. Никакого различия между пресной водой и соленой водой не проводится.
They are semi-volatile and able to be transported over long distances through the atmosphere, and are transported in low concentrations by the movement of fresh and marine waters, resulting in widespread distribution in the environment, including in areas where they have never been used. Они являются полулетучими и могут переноситься на большие расстояния по воздуху и в низких концентрациях переносятся потоками пресной и морской воды, в результате чего они широко распространяются в окружающей среде, в том числе в районах, где они никогда не применялись.
Little larvae hatch out in fresh feed on other little things. В пресной воде выводятся личинки.
Больше примеров...
Чистый (примеров 22)
Here, Brittany, take another pencil and a fresh piece of paper, and try again. Вот, Бритни, возьми другой карандаш и чистый лист бумаги, и попробуй снова.
Fresh country air and waterside residence make for a wonderful relaxing opportunity to rest and get away from it all. Чистый лесной воздух и вода гарантирует отличный отдых с детьми. Любителям старины обеспечена экскурсия к развалинам старинного Кокнесенского замка.
The Aglaia hotel is situated near Varna on the main road E87 Varna - Golden Sands, where clean mountain air combines with a fresh sea breeze. Отель Aglaia расположен недалеко от Варны на главной автомагистрали E87 Варна - Золотые Пески, где чистый горный воздух сочетается со свежим морским бризом.
Plus the air is really fresh and clean. Плюс воздух свежий и чистый.
While we may not be blessed, with all the candy we want, we can eat the fresh, clear breeze and drink the beautiful, peach-colored rays of morning sun. Мы, в темной грусти, не имеем леденцов, но съедим прекрасный чистый ветер и напьемся красивыми лучами розового утра.
Больше примеров...
Свежесть (примеров 30)
A rapid turnover rate guarantees fresh products daily. Благодаря высокой скорости оборота свежесть товара гарантирована.
Cage free, farm fresh. Свежесть и качество гарантированы.
SupreMojito has bright and very fresh taste of mint and rum. СупреМохито - коктейль с очень необычным вкусом сочетающим в себе свежесть мяты и лайма со сладостью рома.
"Hollowness is not considered a defect provided the hollow part is sound, fresh and not discoloured." "Наличие пустотелостей не считается дефектом при том условии, что они должны быть неиспорченными, сохранять свежесть и не менять своей окраски".
Also, y-you need to keep things fresh. Также поддерживай свежесть отношений.
Больше примеров...
Пресная (примеров 7)
The water quality of the river is considered to be fresh. По степени минерализации вода реки оценивается как пресная.
Generally, this is both distilled, and ultra-fresh, and fresh, including drinking, and low-mineralized (process or service) water, i.e. В общем случае, это и дистиллированная, и ультрапресная, и пресная, в том числе питьевая, и слабоминерализованная (техническая) вода, т.е.
Examples of issue clusters are: protection of human health; fresh waters; soils; forests; wildlife; ecosystems; as related to pollution from air, water, food, products and waste. Примерами таких блоков проблем, связанных с поступлением загрязнителей из воздуха, воды, пищи, продуктов и отходов, являются: защита здоровья человека; пресная вода; почва; леса; дикая природа; экосистемы.
Only 3 percent of the water on our planet is fresh. Пресная вода составляет всего З% от общих запасов воды на нашей планете.
In Aruba, it was freshwater, but in Mr. Isaacs' case, it was a combination of fresh and saltwater. В Аруба это была пресная вода, но в случае Айзека, это была смесь пресной и морской воды.
Больше примеров...
Свеженький (примеров 13)
He keeps his fingers to himself, and he's always minty fresh. Он держит пальцы при себе, и всегда свеженький.
Fresh from a English dandy I met down in Juarez. Свеженький от английского щёголя. Я встретил его в Хуаресе.
That's fresh Rick. Это Рик. Свеженький.
So what fresh hell awaits us? Нас ждет свеженький ад?
In any case, this batch is as fresh as they come. В любом случае, этот выводок совсем свеженький.
Больше примеров...
Пресных (примеров 15)
As anticipated above, although the primary focus of the Convention is on fresh waters, it does not ignore potential negative consequences of their use for the marine environment. Как говорилось выше, хотя Конвенция, в первую очередь, касается пресных вод, она не игнорирует потенциально негативные последствия их использования для морской среды.
"Wetlands are areas of marsh, fen, peatland or water, whether natural or artificial, permanent or temporary, with water that is static or flowing, fresh, brackish or salt" (Ramsar Convention on Wetlands, 1971). "Под водно-болотными угодьями понимаются районы болот, фенов, торфяных угодий или водоемов - естественных или искусственных, постоянных или временных, стоячих или проточных, пресных, солоноватых или соленых" (Рамсарская конвенция о водно-болотных угодьях, 1971 год).
The maximum permissible value of BOD5 pursuant to EC Council Directive (78/659/EEC) on the quality of fresh waters needing protection or improvement in order to support fish life is 3mg/l of O2 for salmonid waters and 6mg/l of O2 for cyprinid waters. Предельно допустимая величина БПК5, согласно положениям Директивы Совета ЕС (78/659/ЕЕС) о качестве пресных вод, нуждающихся в охране или улучшении с целью защиты рыбной популяции, составляет 3 млг/л О2 для лососевых водоемов и 6 мг О2/литр для карповых водоемов.
The fish living in fresh reservoirs is dangerous of helminthic infection. С точки зрения глистного заражения опасной является рыба, обитающая в пресных водоемах.
They move between fresh, salt, and brackish water over the course of their lifetime, though not to breed. Они живут в мелких временных (эфемерных, - наполняющихся в определенные времена года) пресных водоёмах (канавы, овраги), где у них нет естественных врагов.
Больше примеров...
Пресные (примеров 8)
Only 3 percent of the water on our planet is fresh. Только З% воды на нашей планете пресные.
Poverty and water: The degradation of natural resources such as fresh and marine waters threatens the livelihood of many people, and in particular the poor. Нищета и водные ресурсы: деградация таких природных ресурсов, как пресные и морские воды, создают для многих людей, особенно неимущих, угрозу с точки зрения обеспечения их средств к существованию.
Pakistan is currently planning the implementation of strict regulatory measures to prevent the intrusion of saline water into fresh groundwater. 16 В Пакистане в настоящее время разрабатываются планы введения в действие строгих регламентирующих мер для предотвращения попадания засоленных вод в пресные подземные воды 16/.
Some groups are thought to have been fresh water-dwelling. Предполагается, что вид населял пресные воды.
Robotic fish will be released into fresh and salt waterways as part of a trial to detect pollution, which will be conducted in the port of Gijon, in northern Spain. Как часть испытаний по обнаружению загрязнения, которые пройдут в порту Хихон на севере Испании, будет осуществлен выпуск в пресные и соленые водные пути рыбоподобных роботов.
Больше примеров...
Свежевыжатый (примеров 13)
Her fresh squeezed fruit juices are top of the line. Её свежевыжатый фруктовый сок - лучший в мире.
Paul, do you want fresh juice? Пауль, ты хочешь свежевыжатый сок, или что-то другое?
Pour tequila, Cointreau and fresh pressed, double strained lime juice. Влейте в шейкер текилу, свежевыжатый и процеженный сок лайма и куантро.
This looks like some fresh juice. Это похоже на свежевыжатый сок.
You squeezed fresh juice? Ты сделал свежевыжатый сок?
Больше примеров...
В свежем виде (примеров 20)
In fact, it is likely that less than 50 percent of potatoes grown worldwide are consumed fresh. На самом деле, вероятно, лишь менее 50 процентов выращенного во всем мире картофеля потребляется в свежем виде.
The fruit are consumed fresh or made into jams. Мякоть плодов употребляется в свежем виде или используется для извлечения сока.
Its production is mainly destined for dehydrating, with a small amount consumed fresh. Выращивается в основном для последующей дегидрации, объем потребления в свежем виде невелик.
Most fish for human consumption is sold fresh, while 26 per cent is frozen, 11 per cent is canned and 10 per cent is smoked. Большая часть рыбы, предназначенной для потребления населением, продается в свежем виде; 26% реализуется в замороженном виде, 11% - в консервированном и 10% - в копченом.
to be supplied fresh to the consumer. поставляемые потребителю в свежем виде.
Больше примеров...
Fresh (примеров 54)
The group was released mini album "Something That Is Cheerful and Fresh" on October 28, 2010. 28 октября 2010 состоялся релиз их мини-альбома «Something That Is Cheerful and Fresh».
He and another rapper, Doug E. Fresh, popularized beatboxing, inspiring other artists to innovate, including Biz Markie. Он и другой современный рэпер, Doug E. Fresh, популяризировали битбокс, вдохновляя других артистов на инновации, в том числе Biz Markie.
It mentioned that the two surviving members reunited and were touring with Doug E. Fresh who was providing the beatboxing. В эпизоде было упомянуто, что два участника группы воссоединились и гастролировали с Doug E. Fresh, который обеспечил группу битбоксом.
In October of the same year, he was chosen to present a capsule collection as part of GenArt's Fresh Faces in Fashion New York 2001. В октябре того же года он был выбран для представления краткой коллекции как участник GenArt's Fresh Faces in Fashion New York 2001.
reached number 16 in Kiss FM's Fresh Top 40 in its debut week. Вторым синглом стала композиция Love, моментально попавшая на 16 строчку чарта Kiss FM Fresh Top 40.
Больше примеров...
Фреш (примеров 20)
Dippy Fresh didn't do anything to you, dawg. Диппи Фреш ничего тебе не сделал, братишка.
Although not the best track on the disc, I decided to post "Fresh," the first single and video released by the band to promote the new album for two reasons. Хотя это и не лучший трек на диске, я решил разместить "Фреш", первый сингл и видео выпустила группой для рекламы нового альбома по двум причинам.
Continuing examples of holistic approaches include the IMCI initiative, the Bamako Initiative and the FRESH initiative. Сохраняющиеся примеры целостных подходов включают инициативу КЛДЗ, Бамакскую инициативу и инициативу ФРЕШ. Однако программы, направленные на решение единственной приоритетной задачи, продолжают пользоваться вниманием и поддержкой.
The forum was organized jointly by UNESCO and the Islamic Educational, Scientific and Cultural Organization, in cooperation with the Société des Médecins Généralistes de Tunisie, within the framework of the FRESH Initiative, phase three, and the International Decade of Education for Sustainable Development. Форум был организован совместными усилиями ЮНЕСКО и Исламской организации по вопросам образования, науки и культуры в сотрудничестве с Обществом терапевтов Туниса в рамках третьего этапа инициативы ФРЕШ и Международного десятилетия образования в целях устойчивого развития.
The first mini hypermarket "Fresh" was opened as part of the ambitious project of business-group "Evrotek", aiming to develop the network of retailing stores "Fresh". В нашем городе на днях открылся супермаркет - «Фреш». В лучах октябрьского солнца сверкают стеклянные стены огромного магазина, будто бы зазываю прохожих.
Больше примеров...
По-новому (примеров 136)
In the circumstances, it is important for the Ad Hoc Committee to take a fresh look at the preamble of the Chairman's draft CTBT text. В этих обстоятельствах Специальному комитету важно по-новому взглянуть на преамбулу председательского проекта текста ДВЗИ.
The Working Group is also proposing to take a fresh look at the establishment of groups of friends for specific conflict situations. Рабочая группа также предлагает еще раз и по-новому взглянуть на сформирование для урегулирования конкретных конфликтных ситуаций «групп друзей».
We must take a fresh look at the membership so that the Council can properly address emerging global peace and security challenges, including climate change. Мы должны по-новому взглянуть на членский состав Совета, с тем чтобы Совет мог должным образом решать встающие перед ним серьезные вопросы обеспечения международного мира и безопасности, включая вопрос об изменении климата.
A fresh look should be given to Articles 11, 12 and 24 of the Charter, with a view to evolving a joint working relationship between the Council and the General Assembly in the maintenance of international peace and security. Необходимо по-новому взглянуть на статьи 11, 12 и 24 Устава, с тем чтобы в отношениях между Советом и Генеральной Ассамблеей можно было утвердить атмосферу сотрудничества в деле поддержания международного мира и безопасности.
Fresh light was shed on the issue of international migration as a phenomenon made possible by globalization, with a decisive emphasis on development. Вопрос международной миграции стал рассматриваться по-новому как явление, возникшее в результате глобализации, с решительным упором на развитие.
Больше примеров...