A sturdy, lightweight steel frame On all four wheels. |
Крепкая, легкая стальная рама... на всех четырех колесах, и гидравлические тормоза. |
Solid wood frame with stainless steel décor. |
Рама из масива древесины с декором из нержавеющей стали. |
Don't touch it, it's a very valuable frame. |
Не прикасайтесь к ней, это очень ценная рама. |
Could be the frame from the original painting. |
Возможно, рама от настоящей картины. |
I think the crash bent the frame. |
Наверное, при падении погнулась рама. |
Narrow but rigid frame without any mechanisms ensures that you sit and play billiard very comfortably. |
Узкая но жесткая рама без любых механизмов гарантирует, что вы сидите и играете в бильярд очень удобно. |
I just more interestedin the frame, but that - you don't... |
Мне больше нравиться рама, но она - вы не... |
The - the frame's still in one piece. |
Рама... рама еще не поддалась. |
The vehicle's frame is made from wood, as are its wheels. |
Рама была сделана из дерева, как и колёса. |
That's a cast-iron radiator, manufactured in 1890, and a wooden window frame from the same era. |
Это чугунный радиатор, выпущенный в 1890 году и деревянная рама того же времени. |
Well, your window's definitely broke but your frame looks intact. |
Ну, хотя окно и разбито, рама не повреждена. |
Because the frame is forbidden to talk about it. |
Потому что Рама запретила говорить об этом. |
I'm sorry your frame is not ready. |
Прошу прощения, Ваша рама ещё не готова. |
The frame's a little scratched, but there doesn't seem to be any other signs of tampering. |
Рама слегка поцарапана, но здесь не видно других признаков повреждений. |
The vehicle or frame shall be secured in the manner prescribed in Appendix 1 to this annex. |
Транспортное средство или рама должны крепиться согласно предписаниям добавления 1 к настоящему приложению. |
Fixed gear, steel frame, no brakes. |
Без свободного хода, без тормозов, стальная рама. |
You didn't tell us the frame was made of cast iron. |
Ты нам не сказал, что рама сделана из чугуна. |
The frame's bent, engine block's demolished. |
Рама погнута, блок цилиндров разбит. |
The door frame of the store cupboard had been painted that morning, where you dumped Kendrick's body after you'd killed him. |
Дверная рама в кладовую была покрашена тем утром, где вы избавились от тела Кендрика, после того как вы его убили. |
The panzer is the frame, the heart of the piano. |
Панцирь - это рама рояля, его сердце. |
And what do you want this window frame made? |
И что тебе эта оконная рама сделала? |
Fiber content dates it to around 1630, and judging by the pigment contents, I'd say this frame contained a Rembrandt. |
Содержимое волокон датирует его примерно 1630 годом, и, судя по составу пигмента, я бы сказал, что это рама от картины Рембранта. |
A supporting car park frame forms the first storey of the car park. |
Несущая рама парковки образует первый ярус парковки. |
The frame may have a curved profile or have a specified slope in a direction transverse to the longitudinal axis of the fire bars. |
Рама может иметь изогнутый профиль или иметь заданный уклон в поперечном к продольной оси колосников направлении. |
Case, frame, charger, batteries |
Корпус, рама, зарядное устройство, аккумуляторы |