Английский - русский
Перевод слова Flying

Перевод flying с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Полет (примеров 126)
The helicopter ignored numerous warnings, continued flying north and landed a few minutes later 10 kilometres south-east of Mostar. Пилот вертолета проигнорировал многочисленные предупреждения, продолжил полет в северном направлении и через несколько минут приземлил вертолет в 10 км к юго-востоку от Мостара.
The registration by a State in its appropriate registries of any flying object as an aircraft or a spacecraft is the formal criterion for the application to it of its respective national and international air or space law rules. Регистрация государством в своих соответствующих регистрах любого совершающего полет объекта в качестве воздушного судна или в качестве космического аппарата является формальным критерием для применения к нему соответствующих норм национального и международного воздушного или космического права.
For when on active service on the 12th day of April, 1941... he, when a flying officer in the vicinity of Number 4 bombing target... did engage in unauthorized low flying. Поскольку, находясь на действительной службе 12 апреля 1941 года, он, совершая полет в районе бомбардировочной мишени, снизился до запрещенной высоты.
Taking this into account, it is advised that you should choose your airport with care when planning a visit as flying to the wrong airport could result in a substantial taxi ride! Имея в виду это, рекомендуется выбирать аэропорт осторожно, когда планируете свое посещение, потому что полет до ошибочного аэропорта, может стоить Вам довольно дорогой езды на такси!
Flying has been my lifelong passion. Полет был моей жизненной страстью.
Больше примеров...
Летать (примеров 358)
Don't tell me you're afraid of flying in small planes. Только не говорите, что боитесь летать на маленьких самолётах.
She has since displayed improved flying ability after joining the New Avengers. С тех пор она показала улучшение способности летать после вступления в состав Новых Мстителей.
And that is exactly why I am so scared of flying, honey. И именно поэтому я так боюсь летать, солнышко.
Doctor, come on, when I got within 50 feet of that machine, things started flying around the room. Доктор, когда я находился в 50 футах от Устройства, предметы начали летать по комнате.
Kirby is able to float like a balloon by inhaling a gulp of air to make himself more buoyant, flying slowly by flapping his arms. Кирби может втянуть в себя воздух, чтобы сделать себя более плавучим, и летать по локациям медленно взмахивая руками.
Больше примеров...
Летит (примеров 174)
Well, all right, 1700 bags of peanuts flying that high that's pretty amazing too. Ну и ладно, тело, которое весит как 1700 мешков с арахисом и летит на такой высоте тоже заслуживает восхищения.
So, I told him that I was staying longer over here so, he's flying over. Я сказал ему, что пока побуду здесь, и вот он летит сюда.
That plane is flying too low. Этот самолёт летит слишком низко.
He's flying the bus! Он летит на автобусе!
He's flying the tank! Он летит на танке!
Больше примеров...
Летающих (примеров 162)
It gives you comedy elves, flying reindeer. Получаете хохмящих эльфов, летающих оленей.
That's why I replaced one of his flying reindeer with an ordinary, non-magical one. Вот почему я заменил одного из его летающих оленей, обычным, не магически.
He denied the possibility of flying tortoises. Он отрицал возможность существования летающих черепах.
And last night, you were begging the nurses to keep the flying monkeys out of your room. А прошлой ночью вы просили медсестер поймать обезьян, летающих по вашей палате.
What part of this implies "rushing into battle on a flying lizard"? В каком месте я похож на того, кто "бросается в битву на летающих ящерках"?
Больше примеров...
Летающие (примеров 146)
Hiccup, I don't need to remind you that we already have flying dragons. Иккинг, мне стоит напомнить тебе, что у нас уже есть летающие драконы.
model airplanes and Becky's flying pancakes. модели самолётов и тётины летающие блинчики.
For example, in an article in The American Weekly magazine of 24 October 1954, Oberth stated, It is my thesis that flying saucers are real, and that they are space ships from another solar system. Например, в статье в журнале The American Weekly от 24 октября 1954 года Оберт заявил: «Это мой тезис, что летающие тарелки реальны, и что это космические корабли из другой солнечной системы.
Well, then, Mentalis will go into its Armageddon sequence, we'll be bits of dust flying around the cosmos, including the Marshal. Ну, тогда Менталис запустит свой цикл Армагеддона, и мы превратимся в частицы пыли, летающие в космосе, все, включая маршала.
Flying Guillotine leader Jin Gang-feng (Lo Lieh) is ordered to kill every witness including the prison interrogator and his family to keep the assassins a secret. Глава отряда Летающие Гильотины, Цзинь Ганфэн, отдаёт приказ убить каждого свидетеля, в том числе тюремного следователя и его семью, чтобы сохранить тайну об отряде.
Больше примеров...
Летающий (примеров 132)
He says the Revillas are using a Panamanian cargo plane, La Halphen, flying underneath radar... Он говорит, что Ревилласы используют панамский грузовой самолет, Альфан, летающий ниже уровня радара...
No, just a regular old flying dwarf. Нет, просто старый летающий карлик.
The flying masked man? Летающий человек в маске?
The Centre, a massive flying island with an army of mutant dinosaurs to guard it, begins attacking Florida. «Центр», огромный летающий остров, охраняемый армией динозавров-мутантов, атакует Флориду.
I have engagement of unidentified flying object on Fanning Ranch Road westbound moving like a bat out of hell. Я встретил неопознанный летающий объект на шоссе к ранчо Феннинг, движется на запад как летучая мышь, вырвавшаяся из ада.
Больше примеров...
Лечу (примеров 39)
I waved my arms a few times and I was flying over the streets of Sarajevo. Несколько раз взмахиваю руками и взлетаю. Я лечу над улицами Сараево.
Guys, I am flying home tomorrow night. Ребята, я лечу домой завтра вечером.
I felt as I was flying, gliding... Мне казалось, я лечу, парю...
All right, flying' in. Хорошо, уже лечу.
When I was just a girl, I dreamed of flying in a plane high above the blue sky В своих беспечных воспоминаниях Я лечу на самолете Я плавно взмываю в голубое небо
Больше примеров...
Летим (примеров 95)
Why are we flying from brussels. To montreal to get to new york? Почему мы летим из Брюсселя через Монреаль в Нью-Йорк?
Did I tell you we're flying Club Class? Я говорила тебе, что мы летим первым классом?
Otherwise, we're flying blind. Иначе мы летим вслепую.
They're flying us to St. barts. Мы летим на остров Сен-Бартс.
We're alright, we're flying. Порядок, мы летим.
Больше примеров...
Под (примеров 288)
Any indication whose flag they're flying? Есть догадки под чьим флагом они ходят?
Rather than searching for the genuine link between the flag State and a fishing vessel flying its flag, the Commission examined ways to bypass the problems with the traditional definition of "flag of convenience". Вместо того чтобы выяснять «реальную связь» между государством флага и рыболовным судном, плавающим под его флагом, Комиссия изучила способы обойти проблемы, связанные с традиционным определением понятия «удобный флаг».
It consisted of three vehicles - a leading car, carrying United Nations personnel and flying a United Nations flag, a Ministry of Health ambulance and another car, also containing United Nations staff. В ее составе находились три автомашины - ведущая автомашина с персоналом Организации Объединенных Наций и под флагом Организации Объединенных Наций, санитарная машина министерства здравоохранения и еще одна машина также с персоналом Организации Объединенных Наций.
Of the 142 dhows referred to above as exporting charcoal from Somalia, at least 84 (some 59 per cent) have been positively identified as flying the Indian flag or owned by Indian nationals.[105] Из 142 дау, которые были упомянуты выше как экспортирующие древесный уголь из Сомали, по крайней мере 84 (или примерно 59 процентов), как точно установлено, ходят под индийским флагом или принадлежат индийским гражданам[105].
It may have escaped your notice, Mr. Bowles, but we are still flying French colours. От вашего внимания, г-н Боулз, возможно, ускользнул тот факт, что мы все еще идем под французским флагом.
Больше примеров...
Летающая (примеров 89)
At 10:00, a Kawanishi reconnaissance flying boat from Tulagi sighted TF 17 and notified its headquarters. В 10:00 разведывательная летающая лодка Kawanishi H6K, вылетевшая из Тулаги, обнаружила 17-е Оперативное соединение и уведомила об этом свою штаб-квартиру.
That is a flying squirrel А это летающая белка.
Take a flying saucer trip Улетим, как летающая тарелка
The last flying boat leaves tomorrow because of the war. Завтрашняя летающая лодка - последняя.
Oppenheimer delivered the Whidden Lectures at McMaster University in 1962, and these were published in 1964 as The Flying Trapeze: Three Crises for Physicists. В 1962 году Оппенгеймер также выступил с уидденскими лекциями в Университете Макмастера, они были изданы в виде книги «Летающая трапеция: три кризиса в физике» (The Flying Trapeze: Three Crises for Physicists) в 1964 году.
Больше примеров...
Летают (примеров 87)
Because bullets are flying in the suburbs already. Потому что уже на окраине города пули летают.
I got bullets flying over my head! У меня над головой пули летают!
If they're flying it in from Peking, it has to be... Если они летают из Пекина, значит, они должны...
Okay... if tiny men are flying around in the forest... how come I've never seen them? Хорошо. Если крохотные люди летают по лесу, почему я их никогда не видела?
Why is Mohawk still flying? Так почему "Мохаук" все еще летают?
Больше примеров...
Летучий (примеров 37)
It's called the flying Lavin. Она называется "Летучий Лавин".
According to information received from non-governmental sources, the "flying squad", a unit not explicitly created by a statute, was established in 1995 to respond to a growing spate of carjackings in urban centres, especially in Nairobi. Согласно информации, полученной от неправительственных источников, "летучий эскадрон", подразделение, не предусмотренное законом, был создан в 1995 году в связи с ростом числа угонов автомобилей в городских центрах, особенно в Найроби.
Not with the Flying Dutchman at the lead. Если ее флагман - Летучий Голландец.
I'm sure our flying car salesman will buzz off as fast as he buzzed in. Уверена, что наш летучий гонщик свалит так же быстро, как и появился.
It was employed on long-distance express East Coast Main Line trains by the LNER and its successors, British Railways Eastern and North-Eastern Regions, notably on the London to Edinburgh Flying Scotsman train service after which it was named. Работал на магистральной линии East Coast Main Line LNER, а после национализации - восточного и северо-восточного регионов British Railways, в частности, на маршруте Лондон - Эдинбург, где водил поезд Flying Scotsman («Летучий шотландец»), в честь которого и был назван.
Больше примеров...
Лётный (примеров 14)
I'm taking my first flying lessons today. Сегодня я беру свой первый лётный урок.
The entire 2013 flying season was canceled after Congress failed to enact a balanced program of spending cuts and tax increases to deal with the United States fiscal cliff. Весь лётный сезон 2013 года был отменён после того, как Конгресс не смог принять сбалансированную программу сокращения расходов и повышения налогов, чтобы справиться с фискальным обрывом в США.
The Royal Flying Corps was amalgamated with the Royal Naval Air Service in 1918, creating the Royal Air Force. Королевский лётный корпус слился с Королевской военно-морской авиационной службой в 1918 году, создав Королевские военно-воздушные силы.
In 1915, the Royal Flying Corps had significantly expanded and it was felt necessary to create organizational units which would control two or more squadrons; the term "wing" was re-used for these new organizational units. В 1915 году Королевский лётный корпус был значительно расширен, и было признано необходимым создать подразделения, которые будут управлять двумя или более эскадрильями; термин «крыло» был повторно использован для этих новых подразделений.
In subsequent years, he continued to increase his qualifications by attending courses at various domestic and foreign flying clubs (in England, Spain, the US, Canada, etc.), and was constantly improving his technique, paying special attention to autorotation landings. В последующем он постоянно и активно повышал свой лётный уровень, посещая курсы в различных отечественных и зарубежных аэроклубах (Англии, Испании, США, Канады и др.), также постоянно совершенствовал технику пилотирования, уделяя особое внимание посадкам на авторотации.
Больше примеров...
Летательный (примеров 39)
They already have his flying machine. У них уже есть его летательный аппарат.
You smashed the flying machine again. Это ты разбила мой летательный аппарат?
There it has covered the flying device, has changed clothes in the Chinese clothes and has turned again to dear old man by name Confucius. Там он укрыл свой летательный аппарат, переоделся в китайскую одежду и вновь превратился в уважаемого старика по имени Конфуций.
On 8 September, an unmanned aerial vehicle (UAV) was identified as flying over the Georgian checkpoint in the village Plavi. 8 сентября над грузинским постом в селе Плави был замечен беспилотный летательный аппарат.
On 27 September, at 8 p.m. a UAV was identified as flying over the Georgian police base in Karaleti. 27 сентября в 20 ч. 00 м. над базой грузинской полиции в Каралети был замечен беспилотный летательный аппарат.
Больше примеров...
Flying (примеров 137)
Flying Blue American Express card use (for Dutch bank account holders) qualifies as Award Miles only. Использование карты Flying Blue American Express (для владельцев счетов в голландских банках) дает право на получение только Бонусных миль.
A Flying V was fastened to a snare drum in a left-handed position, while another one was strapped around his shoulder. Flying V была прикреплена к малому барабану в левое положение, пока другая была на его плече.
August 18 - A C-119 Flying Boxcar recovers a data capsule from the Discoverer 14 satellite in mid-air. 18 августа - экипаж самолёта Fairchild C-119 Flying Boxcar подобрал капсулу с данными шпионского спутника Discoverer 14.
The company identity is identical to that of its parent carrier with the addition of "Cityhopper" after the KLM crown logo and the absence of "The Flying Dutchman" and "Royal Dutch Airlines" on its aircraft livery. Самолёты KLM Cityhopper окрашены в ливрею KLM Dutch Airlines с добавлением слова «Cityhopper» после логотипа со стилизованной короной, но с отсутствием знаков «The Flying Dutchman» и «Royal Dutch Airlines».
Oppenheimer delivered the Whidden Lectures at McMaster University in 1962, and these were published in 1964 as The Flying Trapeze: Three Crises for Physicists. В 1962 году Оппенгеймер также выступил с уидденскими лекциями в Университете Макмастера, они были изданы в виде книги «Летающая трапеция: три кризиса в физике» (The Flying Trapeze: Three Crises for Physicists) в 1964 году.
Больше примеров...