| And her flirting isn't an algorithm to fake you out. | А флирт - не запрограммированный обман. |
| We traded private messages, started flirting. | Мы начали переписку, потом флирт. |
| Second, that wasn't flirting. | Во-вторых, это не флирт был. |
| I have a boyfriend, so maybe this flirting thing we've got going on should just end here. | У меня есть бойфренд, так что весь этот флирт, что мы с тобой затеяли, должен закончиться. |
| There's so many ways to destroy a bubble, but my mom flirting with you is number one on the list. | Есть так много способов лопнуть пузырь, но флирт моей матери с тобой - первый в этом списке. |
| Jane is supposed to be flirting with Hank. | Джейн предположительно должна флиртовать с Хенком. |
| I'll be outside flirting with your secretary. | Буду за дверью флиртовать с секретаршей. |
| Vince is horrified, but he becomes jealous moments later when Howard begins flirting with a girl. | Винс испуган, но он становится несколько ревнивым 5 секунд спустя, когда Говард начинает флиртовать с девочкой. |
| And second, why would I be flirting with Barney? | Кроме того, с чего бы мне флиртовать с Барни? |
| I have dumped you, like, 9 times tonight, but you keep flirting with me, and do I like it? | Я осадила тебя уже 9 раз, но ты продолжаешь флиртовать, думаешь мне нравится? |
| She's flirting with everything that moves. | Она флиртует со всем, что движется. |
| She's flirting harder with him than I flirt with heart disease. | Она флиртует с ним усерднее, чем я с сердечным заболеванием. |
| Lars is so flirting with you. | Ларс так с тобой флиртует. |
| She's been flirting with me non-stop. | Она постоянно флиртует со мной. |
| He's flirting with me pretty heavily outside of the Handy Mart and, you know, everything just kind of lines up, it's really magical. | Он флиртует со мной довольно сильно перед "Сподручным Рынком" и, знаешь, все как-то складывается, просто чудо. |
| Dawson, she's just flirting with you. | Доусон, она же с тобой флиртовала. |
| I had been flirting with him all night. | Я... я флиртовала с ним весь вечер. |
| She's been flirting with all the men except me. | Она флиртовала со всеми мужчинами, кроме меня. |
| You better not be flirting with this client as much as you flirted with me. | Ты лучше не флиртуй с этой клиенткой так, как флиртовала со мной. |
| She was annoying, she was always flirting, always playing some sort of angle. | (нильс) Она была приставучей, вечно флиртовала, вечно что-то устраивала. |
| I was not flirting with her. | И я с ней не флиртовал. |
| Well, he was flirting earlier, I'll tell you that. | Ну, он уже флиртовал, я тебе раскажу. |
| Okay, I was flirting with her to see if you still cared. | Хорошо, я флиртовал с ней немного, чтобы посмотреть имею ли я для тебя значение. |
| The one who was flirting with me shamelessly? | Тот, который бесстыдно со мной флиртовал? |
| You've been flirting with my friends all night, and now, you have a girlfriend? | Ты весь вечер флиртовал с моими подругами, а у тебя, оказывается, есть девушка? |
| I see you flirting with her, okay? | Я вижу, что ты с ней флиртуешь, ясно? |
| I saw you in the hospital flirting with him. | Просто... Видела, как ты с ним флиртуешь. |
| First you're giggling, then you're flirting, then bam! | Сначала ты хихикаешь, потом флиртуешь, и бам! |
| You've been flirting with me since I came in. "Baby, let me fix your tie." | Да ладно, ты флиртуешь со мной с того момента, как я вошел... "Детка, дай-ка я поправлю твой галстук." |
| Or it's your way of flirting. | Или ты так флиртуешь. |
| You spent the whole hour flirting to make the therapist like you. | Вы целый час флиртовали, чтобы понравиться психологу. |
| We were flirting kind of all night, and then... | Мы флиртовали всю ночь, и потом... я не знаю, почему нас так привлекают ванны... |
| We'd been flirting with each other for the past few weeks at the club. | Мы флиртовали друг с другом последние несколько недель в клубе. |
| Flirting with him, batting their eyelashes. | Они флиртовали с ним, хлопали ресницами. |
| We've been flirting back and forth... but I was hoping tonight it would turn into something a little more. | Мы флиртовали немного но, надеюсь, сегодня всё зайдёт немножечко дальше. |
| Just like that bartender that Richard thought he was flirting with. | Как той барменше, которая, как почудилось Ричарду, с ним заигрывала. |
| His newspaper was flirting heavily with the little chap. | Его газетёнка грубо заигрывала с этим коротышкой. |
| She was flirting with him. | Она с ним заигрывала. |
| She was flirting and teasing with me all night. | Послушайте, она соблазнила меня Она заигрывала со мной и дразнила меня весь вечер |
| Flirting with the OPA, sticking it to her old man | Она заигрывала с АВП, бесила этим своего папашу. |
| All it takes is one reporter flirting with a nurse at St. Ambrose. | Это может сделать 1 репортер, флиртуя с медсестрой в Сэйнт-Эмброуз. |
| Your kid was just arrested, and you missed it because you were too busy flirting with your ex-boyfriend. | Твоего ребенка только что арестовала, а ты пропустила это, поскольку была так занята флиртуя со своим бывшим парнем. |
| You spent the whole day flirting with Amy. | Ты провёл целый день, флиртуя с Эми. |
| I spent a full hour flirting with Dr. Brock to try to find a cure for you. | Я провела целый час флиртуя с Доктором Броком, чтобы найти для тебя лекарство |
| I mean, how could I think that flirting with another man and besting you at a game of skill would have a positive effect on our relationship? | Как я могла подумать, что, флиртуя с другим мужчиной или победив тебя в игре, я смогу положительно повлиять на наши отношения? |
| Why do you keep flirting with me? | Зачем Вы флиртуете со мной? - Я флиртую? |
| And now you're flirting with me. | А теперь вы флиртуете со мной. |
| Are you flirting with me, Mr Cochrane? | Вы со мной флиртуете, мистер Кокрэйн? |
| Are you flirting with me at a crime scene, Inspector? | Инспектор, вы флиртуете со мной на месте преступления? |
| Are you flirting with me? | А Вы флиртуете со мной? |
| He was flirting with that young assistant and stroking her... | Он заигрывал с той молодой помощницей и поглаживал ее... |
| He wasn't flirting with me, Frank. | Он не заигрывал со мной, Фрэнк. |
| I saw you flirting with | Я видела, как ты заигрывал с |
| He was flirting with you. | Он заигрывал с тобой. |
| That guy was totally flirting with you. | Тот парень с тобой заигрывал. |
| I just think Luisa... is flirting with me, maybe. | Я просто думаю, что Луиза... со мной заигрывает. |
| Am I wrong or is she flirting with me? | Мне кажется, или она со мной заигрывает? |
| I'm telling you, Ades is flirting with me! | Говорю вам, Эйдс заигрывает со мной! |
| Is it my fault the other company's CEO is flirting with me? | Разве есть моя вина в том, что генеральный директор другой компании заигрывает со мной? |
| She's totally flirting with him. | Она вовсю с ним заигрывает. |
| And now he's started flirting with Jane Tyler! | Теперь он начал заигрывать с джейн тайлер! |
| So I should ignore Amanda, be really part against her - And flirting uninhibited with Christine? | Значит, ты считаешь, что я должен полностью игнорировать Аманду, вести себя с ней холодно и заигрывать с Кристиной? |
| It's called flirting. | Это называется "заигрывать". |
| OK, stop flirting. | Ладно, хватит заигрывать с Джоном Пилом. |
| Marcy, you need to go easy on the flirting at the cafe. | Марси, ты бы перестала заигрывать со мною в кафе. |
| It... they're all just dating and flirting and crushes and makeouts. | Они тут только встречаются и флиртуют, и влюбляются, и целуются. |
| They are flirting like crazy. | Они флиртуют, как безумные. |
| We may be just off the farm, but we can tell when a man is flirting with us. | Но мы можем понять, когда с нами флиртуют. |
| They do it in front of 10 medical students, and they're all flirting with each other, as if you're not even in the room, you know? | Они делают это перед 10 студентами-медиками, которые, все как один, флиртуют друг с другом, как если бы вас даже не было в комнате, понимаете? |
| Any boys and girls caught flirting would get married off immediately, okay. | А если будет замечено, что юноша и девушка флиртуют друг с другом, их следует немедленно женить. |
| Ana privately threatens to fire Gia if she continues her flirting, forcing her to stop. | Ана угрожает уволить Джиа, если она продолжит свои заигрывания, заставляя её прекратить. |
| Her aggressive flirting style might scare them away. | Её агрессивный стиль заигрывания может перепугать их. |
| You don't think I see all the flirting you've been doing with Phil? | Думаешь, я не замечаю твои заигрывания с Филом? |
| As result, ClickandFlirt singles can now exchange virtual gifts by mobile and enhance their online flirting antics. | Теперь пользователи могут обмениваться виртуальными подарками при помощи мобильного телефона и разнообразить способы заигрывания. |
| The factor separating such behaviour from flirting, friendly gestures and teasing is that it is against the will of the person subjected to it. | Такие действия отличаются от флирта, дружеских жестов и заигрывания тем, что они совершаются против воли лиц, которые становятся объектами таких действий. |