| We've just been flirting, right? | Это был просто флирт, не так ли? |
| Literally flirting with danger, wasn't he? | Литературный флирт с опасностью, так? |
| That's... That's roughly human flirting, isn't it? | Это... это ведь похоже на человеческий флирт? |
| The flirting and the touching. | Весь этот флирт и прикосновения. |
| All the Facebook flirting. | Весь этот флирт на Фэйсбуке. |
| Sure, but talking and flirting aren't the same thing. | Но говорить и флиртовать, совершенно разные вещи. |
| It's so embarrassing, all those dads flirting with me. | Это так возмутительно, все эти папы будут флиртовать со мной. |
| Beau, will you stop flirting with the girls? | Бо, может ты уже перестанешь флиртовать с девушками? |
| In the southern streets at night and in the daytime young, beautiful, energetic men and women are busy with one thing: getting acquainted, flirting, falling in love. | На улицах ночью и днём молодые, красивые, энергичные мужчины и женщины заняты одной заботой: знакомиться, флиртовать, влюбляться. |
| Guys, I realise it's Valentine's Day, but could you please stop flirting? | Парни, я понял, что сегодня день Святого Валентина, но, может, перестанете флиртовать? |
| That blonde girl over there was totally flirting with you. | Та блондинка явно с тобой флиртует. |
| And she's flirting with those dudes. | И она флиртует с этими парнями. |
| She won't stop flirting with me. | Она постоянно со мной флиртует. |
| She's been flirting with me non-stop. | Она постоянно флиртует со мной. |
| He's flirting with me pretty heavily outside of the Handy Mart and, you know, everything just kind of lines up, it's really magical. | Он флиртует со мной довольно сильно перед "Сподручным Рынком" и, знаешь, все как-то складывается, просто чудо. |
| I saw you flirting with him. I. | Я видела, как ты с ним флиртовала. |
| Tom didn't notice that Mary was flirting with him. | Том не заметил, как Мэри с ним флиртовала. |
| She was flirting with us. | Она с нами флиртовала. |
| I was flirting with you, too. | Я тоже флиртовала с тобой. |
| Was she flirting with you? | Она флиртовала с тобой? |
| You were drunk and flirting with every girl in here. | Ты был пьян и флиртовал с каждой девчонкой. |
| Especially since you've been flirting with Marco's girlfriend. | Особенно после того, как ты флиртовал с девушкой Марко. |
| I was flirting with you in the debate, and I thought I felt something coming back the other way, and if I got that wrong, then I'm sorry. | Я флиртовал с тобой на дебатах. и я подумал, что я чувствовал что-то возвращается обратно и если я сделал что-то не так, мне жаль. |
| Anyway, you know who was totally flirting with Ben Franklin? | А кто флиртовал с Франклином? |
| He was not flirting with me. | Он не флиртовал со мной. |
| I know it's your birthday and you're flirting with everyone. | Я понимаю, что это твой день рожденья, и ты со всеми флиртуешь. |
| What am I getting at? Smiling, flirting, that kind of thing... | Ну вот смотри: ты улыбаешься, флиртуешь, делаешь ещё что-то в этом роде... |
| So i-it's just flirting? | Так, значит просто флиртуешь? |
| Why were you flirting with Nathalie? | Почему ты флиртуешь с Натали? |
| Are you flirting with me? | Ты флиртуешь со мной? |
| We were flirting kind of all night, and then... | Мы флиртовали всю ночь, и потом... |
| I saw them flirting, but it never went further than that. | Я видел, как они флиртовали, но дальше этого дело никогда не заходило. |
| She and I had been flirting for months. | Она и я флиртовали на протяжение месяцев. |
| So that's why you were flirting with him earlier? | Так вот зачем вы тогда с ним флиртовали? |
| They were flirting with me. | Это они флиртовали со мной. |
| His newspaper was flirting heavily with the little chap. | Его газетёнка грубо заигрывала с этим коротышкой. |
| Ninth Grade, The Danish Exchange Student Who Kept Flirting With Your Junior Prom Date? | Девятый класс, ученица по обмену из Дании, которая заигрывала с твоим кавалером на выпускном в младших классах? |
| Yes, I was flirting. | Да, я заигрывала. |
| She was flirting with him. | Она с ним заигрывала. |
| She was even flirting excessively. | Она даже не в меру заигрывала. |
| All it takes is one reporter flirting with a nurse at St. Ambrose. | Это может сделать 1 репортер, флиртуя с медсестрой в Сэйнт-Эмброуз. |
| You spent the whole day flirting with Amy. | Ты провёл целый день, флиртуя с Эми. |
| I mean, how could I think that flirting with another man and besting you at a game of skill would have a positive effect on our relationship? | Как я могла подумать, что, флиртуя с другим мужчиной или победив тебя в игре, я смогу положительно повлиять на наши отношения? |
| Don't annex all the men you can get-by flirting with many, you may lose out on the one. | Не хватайте всех мужчин которых можете взять - флиртуя со многими, вы можете потерять одного. |
| And today, the ambition of many working-class Italian mothers is to see their daughters become a successful scantily clad "velina" who, in turn, manages to hit the gossip columns by flirting with the latest muscleman-turned-TV heartthrob or some budding young football player. | Сегодня амбиции многих матерей из рабочего класса состоят в том, чтобы видеть, что их дочери становятся успешными полураздетыми "velina", которым удается попасть в рубрики светской хроники, флиртуя с сердцеедом из последнего телевизионного шоу или подающим надежды молодым футбольным игроком. |
| Are you flirting with me, Monsieur Longchamp? | Вы флиртуете со мной, месье Лоншо? |
| Are you flirting with me, Mr Cochrane? | Вы со мной флиртуете, мистер Кокрэйн? |
| Jefferson Jones, are you flirting with me? | Джефферсон Джонс, вы флиртуете со мной? |
| Are you flirting with me? | А Вы флиртуете со мной? |
| Why do you keep flirting with me? | Зачем Вы флиртуете со мной? |
| He's been flirting with me all night. | Он весь вечер со мной заигрывал. |
| He was flirting with that young assistant and stroking her... | Он заигрывал с той молодой помощницей и поглаживал ее... |
| 'Cause he was flirting with the widow, his ex-wife. | Потосу что он заигрывал с вдовой, его бывшей супругой |
| He may be flirting with the "Post", but he hasn't sold or leaked any files. | Он, может быть, заигрывал с газетой, но он не продавал и не придавал огласке какие-либо файлы. |
| I saw you flirting with | Я видела, как ты заигрывал с |
| I thought she was just flirting with me. | Я думал она просто заигрывает со мной. |
| Hailey, is he flirting with me? | Хейли, он со мной заигрывает? |
| He's totally flirting with me, right? | Он точно со мной заигрывает, да? |
| He's flirting with that woman. | Он заигрывает с этой девушкой. |
| She's totally flirting with him. | Она вовсю с ним заигрывает. |
| And now he's started flirting with Jane Tyler! | Теперь он начал заигрывать с джейн тайлер! |
| So I should ignore Amanda, be really part against her - And flirting uninhibited with Christine? | Значит, ты считаешь, что я должен полностью игнорировать Аманду, вести себя с ней холодно и заигрывать с Кристиной? |
| Europe cannot understand that still and cannot stop flirting with Lukashenka, as it was in the 1930ies with the ominous person we all know. | Европа никак не может это понять и перестать заигрывать с Лукашенко, как это было в 30-е годы с известной всем мрачной персоной. |
| Rodrigo, stop flirting. | Родриго, прекрати заигрывать с ней. |
| He took his flirting to a whole new level. | Он стал заигрывать с девушками уже всерьез. |
| It... they're all just dating and flirting and crushes and makeouts. | Они тут только встречаются и флиртуют, и влюбляются, и целуются. |
| You see all the men come in here, Flirting with me, | Ты сам видишь, все мужчины, которые сюда приходят, флиртуют со мной. |
| They're flirting, Larry. | Они флиртуют, Ларри. |
| I mean, I know what flirting looks like. | Я-то знаю, когда флиртуют. |
| Any boys and girls caught flirting would get married off immediately, okay. | А если будет замечено, что юноша и девушка флиртуют друг с другом, их следует немедленно женить. |
| Ana privately threatens to fire Gia if she continues her flirting, forcing her to stop. | Ана угрожает уволить Джиа, если она продолжит свои заигрывания, заставляя её прекратить. |
| Her aggressive flirting style might scare them away. | Её агрессивный стиль заигрывания может перепугать их. |
| You don't think I see all the flirting you've been doing with Phil? | Думаешь, я не замечаю твои заигрывания с Филом? |
| As result, ClickandFlirt singles can now exchange virtual gifts by mobile and enhance their online flirting antics. | Теперь пользователи могут обмениваться виртуальными подарками при помощи мобильного телефона и разнообразить способы заигрывания. |
| The factor separating such behaviour from flirting, friendly gestures and teasing is that it is against the will of the person subjected to it. | Такие действия отличаются от флирта, дружеских жестов и заигрывания тем, что они совершаются против воли лиц, которые становятся объектами таких действий. |