We feel something foreign and fleeting. |
Мы чувствуем что-то незнакомое и мимолетное. |
Like a vision, fleeting, momentary like a spirit of the purest beauty. |
Как мимолетное виденье, Как гений чистой красоты. |
But it's a fleeting desire. |
Это просто мимолетное желание. |
In 1948 he participated in the ministry of Education in the fleeting mandate of the president Juan Manuel Frutos and then in the mandate of Juan Natalicio González. |
В 1948 году он стал министром образования в мимолетное правление Президента Хуана Мануэля Фрутоса, а затем - и Президента Хуана Наталисио Гонсалеса. |
All friendship is fleeting and ends in abandonment. |
Всякая дружба - мимолетное явление и неизбежно заканчивается. |
It's only a fleeting happiness. |
Не волнуйтесь, ето мимолетное счастье... |
She is but fleeting memory... |
Она ничто иное, как мимолетное воспоминание... |
If there is some fleeting infatuation that she has going on with me, it's just that... fleeting. |
Если у нее и есть мимолетное увлечение мной, оно только временное. |