In 2013, five out of nine countries lowered their monetary policy rate and three raised it. | В 2013 году пять из девяти стран снизили свои учетные ставки, а три страны их повысили. |
Party number five is 20 blocks away and all the way across town. | Вечеринка номер пять в 20 кварталах отсюда и занимает почти всю дорогу в центре города. |
Party number five is 20 blocks away and all the way across town. | Вечеринка номер пять в 20 кварталах отсюда и занимает почти всю дорогу в центре города. |
Three hospitals, five doctors - Not one of them found anything. | Три больницы, пять врачей, и никто ничего не нашёл. |
And there were a few others, people who talk about salad for five hours. | И было ещё несколько человек, из тех что говорят о салате по пять часов кряду. |
The greatest surprise came after five days, when they apologized to me . | Больше всего меня удивило то, что после этих пяти дней они извинились передо мной». |
The greatest surprise came after five days, when they apologized to me . | Больше всего меня удивило то, что после этих пяти дней они извинились передо мной». |
In other cases, the Office sends a response to the client within five business days. | В других случаях Канцелярия направляет ответы на заявки клиентов в течение пяти рабочих дней. |
These five groups are coordinated by organizations which have been given the respective lead mandates. | Работу этих пяти групп координируют организации, на которые были возложены соответствующие руководящие функции. |
These five groups are coordinated by organizations which have been given the respective lead mandates. | Работу этих пяти групп координируют организации, на которые были возложены соответствующие руководящие функции. |
The case of the five members of the Greek community who had been thrown into prison following a mock trial was an eloquent example of the Albanian Government's intent to strip the Greek minority of its rights. | Случай с пятью членами греческой общины, которых албанские власти, инсценировав судебный процесс, заточили в тюрьму, является ярким доказательством намерения правительства Албании лишить греческое меньшинство всех его прав. |
As indicated in the Director General's report covering the past year, NPT safeguards agreements for five more States and additional protocols for nine more States have entered into force. | Как указывается в докладе Генерального директора за прошедший год, вступили в силу соглашения о гарантиях в связи с ДНЯО с пятью новыми государствами и дополнительные протоколы, подписанные девятью новыми государствами. |
Almost half the households (44.3%) had at least 4 members, and about 1/5, are households with five or more members (20.7%). | Почти половина домохозяйств (44,3 процента) включает по меньшей мере четырех членов и около пятой части домохозяйств являются домохозяйствами с пятью или более членами (20,7 процента). |
It had reconfirmed the availability of qualified candidates from the local market for the English Text Processing Unit but had indicated limited availability for the other five official languages. | Оно вновь подтвердило, что на местных рынках труда есть квалифицированные кандидаты для работы в английском текстопроцессорном бюро, тогда как число кандидатов для работы с остальными пятью официальными языками является ограниченным. |
The frozen assets represent balances in bank and investments accounts; life insurance policies, mortgage accounts and equity shares. However, the total amount frozen excludes assets frozen by five Member States that have not specified the amounts or types of assets they have frozen. | Однако в эту общую сумму замороженных активов не включены активы, замороженные пятью государствами-членами, которые не указали объемы или виды замороженных активов. |
I have five children, and only one of them is free. | У меня пятеро детей, а на свободе лишь один. |
The other five indicated that it was incumbent upon the Council to at least consider the matter and referral to the Court. | Остальные пятеро указали, что Совету следует как минимум рассмотреть данный вопрос и изучить возможность обращения в Суд. |
Marital status: Married with six children (five of whom are adults) | Женат, имеет семь детей (пятеро - совершеннолетние). |
They had five children: | И них было пятеро детей. |
The casualties of our failure to do so will be future generations of flood victims in Asia and China, farmers in drought-hit Russia and Africa, and everyone's grandchildren, like my five, with whom I have spent this summer. | Потери от нашей неспособности сделать это будут нести наши будущие поколения жертв наводнений в Азии и Китае, фермеры в засушливой России и Африке, а также внуки каждого из нас, как и мои пятеро, с которыми я провел лето в этом году. |
Of the five that created all the rest of us, four are in this fleet. | Из пятерых, создавших нас, четверо находятся во Флоте. |
You've got an army of five, Blake Five and HIM! | У тебя армия из пятерых, Блэйк. Пятерых и него! |
Here! Those five over here! | Сюда, пятерых сюда! |
The movie revolves around five friends who all have no future plans after high school. | Фильм рассказывает о пятерых друзьях, встретившихся спустя два года после окончания школы. |
Those efforts are in stark contrast to the aggressive attitude of the same prosecution service when dealing with the case of our Five Heroes, anti-terrorist crusaders, some of whom were sentenced to life imprisonment during a dubious trial held before a biased court in Miami. | Разительным контрастом представляются в этой связи жесткие меры, принятые той же самой прокуратурой в отношении пятерых наших героев, борцов с терроризмом, несколько из которых были приговорены к пожизненному лишению свободы в итоге грязного процесса, с пристрастием проведенного в суде Майами. |
That molar, upper right five. | Этот зуб, верхний правый пятерка. |
And you want to assume that the other guy already has a pair, but we've only got an ace high and a five. | И предполагаешь, что у противника есть одна пара, но у нас есть только туз и пятерка. |
Nine of diamonds, five of spades, ten of diamonds, three of spades... and another big fat king to me. | Девятка бубен, пятерка пик, десятка бубен, тройка пик... и ещё один жирный король мне. |
Five superheroes, like Masked Rider. | Пятерка супергероев, типа Всадника в маске. |
Five (5): Extraordinary proficiency: Consistently demonstrates all behavioural indicators, impacting own results as well as the performance of others; | пятерка (5): выдающийся профессионализм: последовательное проявление всех показателей поведения, влияющих на собственные результаты, а также на работу других сотрудников; |
And five, has weird junk. | И... Пятый - его причиндалы просто ужасны. |
Tomorrow night, Gallaco Wharf, bay five. | Завтра ночью, пристань Галлако, пятый отсек. |
As any crisis negotiator knows, only about one in five hostages survives a rescue attempt. | Каждый переговорщик знает, что в случае силового спасения заложников выживает только каждый пятый. |
Path Five of this framework addresses concerns arising from continuing armed hostilities, namely the rehabilitation needs of war-affected families and communities, and the role of children and youth in peace-building. | Предусматриваемый программой «пятый путь» касается проблем, возникающих вследствие продолжения боевых действий, таких как необходимость обеспечения реабилитации членов пострадавших от войны семей и общин и определение роли детей и молодежи в рамках процесса миростроительства. |
According to the ECLAC/UNDP report, nearly one out of five private motor vehicles was rendered useless by the storm because of fallen trees and seawater and sand affecting their electrical components. | По данным доклада ЭКЛАК/ПРООН, примерно каждый пятый частный автомобиль не подлежит ремонту по целому ряду причин: из-за упавших на них деревьев или повреждения электрических узлов в результате попадания морской воды и песка. |
The unemployment rate for females is twice that for males with one in ten males jobless and one in five females out of work. | темпы безработицы среди женщин вдвое выше, чем среди мужчин: работы не имеет каждый десятый мужчина и каждая пятая женщина; |
Part Five (Legal consequences of expulsion) contained three draft articles. | Часть пятая (Правовые последствия высылки) включает в себя три проекта статей. |
My name is Five, and I'm here to rescue you. | Меня зовут Пятая, и я пришла вас спасти. |
Five is right to be concerned. | Однако, Пятая не зря беспокоится. |
Steve, line five. | Стив, пятая линия. |
Lamya' underwent medical tests, which confirmed that she was five months pregnant. | Ламия прошла ряд медицинских обследований, которые подтвердили, что она находится на пятом месяце беременности. |
We responded immediately after seeing it on Channels 2, four, five, seven and 63. | Мы вылетели немедленно, сразу после того, как увидели её на втором, четвёртом, пятом, седьмом и 63 канале. |
So Charles and I really got into it on the plane, and around sundae number five, I realized we should move in together. | Мы с Чарльзом разговорились на самолёте, и где-то на пятом сандэи, я поняла, что нам стоит жить вместе. |
Engaging target Sector Five. | Вступаем в бой в пятом секторе. |
In the UK, the Pilot episode aired 24 January 2006, and received viewing figures of 0.91 million, which was the 28th most viewed programme in the week on Five. | Так, в Великобритании эпизод был показан 24 января 2006 года и собрал 0,91 миллиона просмотров и занял 28-е место среди самых просматриваемых программ на Пятом канале. |
The figures for 1999 showed that about one in five of the 17,000 people arrested and detained had been handcuffed, resulting in 66 complaints and 2 findings of improper police conduct. | Как показывают данные за 1999 год, каждого пятого из 17000 арестованных и содержавшихся под стражей лиц заковывали в наручники, в связи с чем было подано 66 жалоб и в двух случаях были вынесены заключения о неправомерном поведении сотрудников полиции. |
By the end of the year, both countries together hosted one out of five of the world's refugees. | В конце года эти страны вместе принимали каждого пятого беженца мира. |
And there you have it, Channel Five News audience. | И вы все видели сами зрители новостей Пятого канала. |
Bumped me up to a level five. | Повысил меня до пятого уровня. |
During the course of the tour, "strange things begin to happen" at the whim of "four or five magicians", four of whom are played by the Beatles themselves and the fifth by the band's long-time road manager Mal Evans. | Во время тура «начинают случаться странности» - по прихоти «четырёх или пяти волшебников», четверых из которых играют сами The Beatles, а пятого - их тур-менеджер на протяжении долгого времени Мэл Эванс. |
I was only up there five minutes. | Я отошел всего на 5 минут. |
We've been doing five minutes a night for months. | Мы посвящаем им 5 минут уже месяц. |
Okay, can we hit the pause button on this for, like, five minutes? | Так, не могли бы мы нажать на паузу, скажем, на 5 минут? |
Five minutes till me friends get here. | 5 минут, пока мои друзья не подошли. |
The Beast can wait for five minutes. | Подождёт Зверь 5 минут. |
We have to be back here by five o'clock. | Нам необходимо вернуться сюда к 5-ти часам. |
That is three there are five on the list. | Это З из 5-ти в списке. |
At least five of them. | Их не меньше 5-ти. |
But we need to get the government to work with all of thefast food purveyors and the restaurant industry, and over a five, six, seven year period wean of us off the extreme amounts of fat, sugar, fat and all the other non-food ingredients. | Но нам надо, чтобы государство работало со всемипоставщиками фастфуда и ресторанной индустрии. И через 5-ти, 6-ти,7-ми летний период мы отучимся от экстремального количества жиров, сахара и всех других несъедобных ингредиентов. |
I have some ones that were long lasting: from the age of five to 15, this was supposed to be my side occupation, and it led to a sense of failure. | Были игрушки, которыми я пользовалась долго: с 5-ти до 15-ти лет, вот это должно было стать моим вторым призванием, но закончилось чувством поражения. |
No one's ever broken your heart 'cause you've never let a woman close enough, which tells me, five, you're bad news. | Тебе не разбивали сердце, потому что ты никогда не подпускал женщин достаточно близко, из чего вытекает пятое, ты - мерзкий тип. |
Now the final one is number five, a democratizing effect. | Ну и наконец, пятое доказательство - эффект демократизации. |
Priority action five of the Framework - strengthen disaster preparedness for effective response at all levels - highlights the essential role that disaster preparedness can play, in particular when integrated into an overall disaster risk reduction approach. | Определенное в рамочной программе действий пятое приоритетное направление деятельности - повышение готовности для эффективного реагирования на бедствия на всех уровнях - подчеркивает важную роль, которую может играть обеспечение готовности к стихийным бедствиям, особенно при его включении в общий комплекс мер по уменьшению опасности стихийных бедствий. |
The fifth replenishment of GEF (20112013), approved by participating finance ministries, includes support, estimated at more than $300 million, for environmentally sound transport and urban systems, as one of its five thematic areas. | Пятое пополнение ГЭФ (2011 - 2013 годы), одобренное участвующими министерствами финансов, предусматривает оказание поддержки приблизительно на сумму свыше 300 млн. долл. США внедрению экологически безопасных транспортных и городских систем в качестве одной из его пяти тематических областей. |
PC PowerPlay gave DayZ the "Game of the Year 2012" and named it number five on their list of top 100 games of all time. | РС PowerPlay назвал игру DayZ лучшей в номинации «Игра года 2012» и поставил игру на пятое место в списке ста лучших игр. |
Nick Fury informs the five captives that they are detained because they have illegally altered their genetic code. | Ник Фьюри сообщает пятерым пленникам, что они были задержаны, так как подвергли себя незаконному генетическому эксперименту. |
Even if Atama Security is a glorified phishing scam for identity theft, someone wired these five guys money and plane tickets. | Даже если "Атама Секьюрити" - раздутая фишинг подстава для воровства личных данных, кто-то перевел этим пятерым деньги и билеты на самолет. |
No charges were filed against the five and they were later released to their parents on 2 April 2007. | Этим пятерым детям не были предъявлены никакие обвинения, и позднее они были освобождены и переданы их родителям 2 апреля 2007 года. |
All five officers implicated in the enforced disappearance of Somchai Neelapaijit, including the only one convicted in 2006, were allowed to return to work. | Всем пятерым сотрудникам полиции, причастным к насильственному исчезновению Сомчая Нилапайджита, в том числе единственному признанному виновным в 2006 году, позволили вернуться к исполнению служебных обязанностей. |
During the reporting period, a non-governmental organization, Cooperazione Internazionale, provided psychological support to five LRA escapees, including three children, and facilitated their reintegration into their families of origin. | В течение отчетного периода неправительственная организация «Международное сотрудничество» оказала психологическую поддержку пятерым лицам, бежавшим из рядов ЛРА, в том числе троим несовершеннолетним, и способствовала их возвращению в семью. |
On 11 September 2008, Battlefield: Bad Company's website revealed that three of the Find All Five codes would be released due to lack of availability. | 11 сентября 2008 года веб-сайт Battlefield: Bad Company выпустил три кода для Find All Five из-за отсутствия доступности. |
Miner 2049er is a platform video game created by Bill Hogue that was released in 1982 by Big Five Software. | Miner 2049er - компьютерная игра в жанре платформер, разработанная Bill Hogue и выпущенная в 1982 году Big Five Software. |
Five Fingers Five Fingers is a settlement in New Brunswick. | Пять пальцев (Five Fingers) - посёлок в Канаде в провинции Нью-Брансуик. |
Taking Five features new songs from The Click Five and Christy Carlson Romano including: "Kidnap My Heart" by The Click Five, "No Such Thing" and "Friday Night" by Christy Carlson Romano. | Фильм «Укради моё сердце» представляет новые песни группы The Click Five и певицы Кристи Карлсон Романо, включая: Kidnap My Heart - The Click Five No Such Thing и Friday Night - Кристи Карлсон Романо. |
In a 2006 poll for a Channel Five programme, "The Winner Takes It All" was voted "Britain's Favourite Break-Up Song." | В опросе 2006 г., проведённом тем же Channel Five, «The Winner Takes It All» была признана «лучшей песней о расставании» (англ. Britain's Favorite Break-Up Song). |