| It wasn't because now I owe finn another date. | Не было, потому что теперь я должна Финну другое свидание. |
| I happen to know for a fact That finn is attracted to loose women. | Я случайно узнал, что что Финну нравятся распущенные женщины. |
| If she tells finn, he's going to flip. | Если она скажет Финну, он сойдет с ума. |
| because vito warned finn not to. | ВИто дал ФИнну понять, чтобы не болтал. |
| If she finds out, she's going to tell finn. | Если она узнает, она скажет Финну. |
| The state's attorney did not send it to Finn. | Прокурор штата не отправил это Финну. |
| The Centre Party of Finland aims at giving every Finn... a chance for a better future. | Центристкая партия Финляндии стремится дать каждому финну шанс на лучшее будущее. |
| She later relays the information to Finn, and wants to tell somebody about what happened. | Позже она сообщает эту информацию Финну, и хочет рассказать кому-нибудь о случившемся. |
| We'll need to find someone credible to introduce Vince to Finn. | Нужно найти кого-то надежного чтобы представить Винса Финну. |
| When you're sure the kid's safe... you call Finn. | Когда ребёнок точно будет в безопасности... позвоните Финну. |
| Write your address down for Finn on your way out. | Напиши свой адрес Финну, когда будешь уходить. |
| It is if we're to believe Finn, who learned it from that bastion of truth, our mother. | Если верить Финну, который узнал это из оплота истины нашей матери. |
| I'm just saying that Finn is a very lucky boy. | Я просто хочу сказать, что Финну повезло. |
| Auntie Nora's ill and Uncle Finn can't manage the children. | Тетя Нора заболела, а дяде Финну трудно одному управляться с детьми. |
| Tell Finn he has been disinvited. | Скажи Финну, что он не может прийти. |
| Tell Finn he can endorse you at a later event. | Скажи Финну, что он может выступить в твою поддержку на другом событии. |
| I didn't have the balls to try out for my school's club like Finn did. | У меня не хватило смелости попробоваться в мой школьный кружок, как Финну. |
| If you want to be with me then we have to tell Finn. | Если ты хочешь быть со мной, мы должны рассказать все Финну. |
| I'm honored to be here to rededicate this theater the Finn Hudson Auditorium. | Для меня честь быть здесь, чтобы посвятить этот зал Финну Хадсону. |
| I've never told anybody that before, not even Finn. | Я раньше никому не рассказывала об этом, даже Финну. |
| I told Finn that he was the father of my baby. | Я сказала Финну, что он - отец моего ребёнка. |
| Maz then entrusts the lightsaber to Finn, who uses it multiple times before it is eventually claimed by Rey. | Маз поручает меч Финну, который использует его несколько раз, прежде чем он в конце концов заявляет Рей. |
| They hide this fact from Rachel (Lea Michele), believing that she will tell Finn. | Они скрывают этот факт от Рейчел (Лиа Мишель) полагая, что она расскажет Финну. |
| Her parents evict her, and Quinn moves in with Finn and his mother. | Родители выгоняют Куинн из дома, и она переезжает к Финну и его матери. |
| Want me to tell Finn you dropped by? | Хотите, чтобы я сказал Финну, что вы заходили? |