| You know, I am capable of finishing my own... | Знаешь, я и сам в состоянии заканчивать свои... |
| Don't you even think about finishing that sentence. | Даже не думай, заканчивать это предложение. |
| He's going to be finishing the year at dillard. | Он будет заканчивать школу в Дилларде. |
| I couldn't show my face on campus, so I've been finishing up my education online. | Я не могла показаться в кампусе, поэтому мне пришлось заканчивать обучение онлайн. |
| Nell also has a habit of finishing other people's sentences. | Нелл также имеет привычку заканчивать предложения других людей. |
| The man has a reputation for taking many commissions, but finishing few. | Этот человек имеет репутацию брать на себя многое, но немногое заканчивать. |
| You're stuck here, finishing case reports, and he's frolicking in the Miami sun. | Ты застряла здесь заканчивать отчеты по делам, а он резвится под солнцем Майами. |
| I'm not finishing your sentence. | Я не буду заканчивать твое предложение. |
| Well, when you're finished almost finishing it, test it. | Ну как закончите «почти заканчивать», сделайте анализ. |
| Stop finishing my sentences, and let me help you. | Перестань заканчивать мои предложения, и позвольте мне тебе помочь. |
| I'm a boyfriend now, I've got duties - sighing and holding hands and not finishing sentences. | Нет-нет-нет, я теперь возлюбленный, у меня есть обязанности - вздыхать, держаться за руки и не заканчивать предложения. |
| This habit he has of not finishing his sentences. | Эта в его духе - не заканчивать фразы. |
| I heard you were back in school, finishing your degree. | Я слышал, ты вернулась в школу, заканчивать учебу. |
| And shouldn't you be finishing up your lecture? | А вам разве не нужно заканчивать свою лекцию? |
| It is becoming increasingly clear that I will not be finishing this case. | Становится все более очевидным, что я не буду заканчивать это дело |
| Although he has been offered chances to leave Russia, Norstein believes that finishing his film in "circumstances approaching comfort" would be impossible. | Несмотря на то, что у Норштейна были все шансы уехать из России, он считает, что заканчивать свой фильм в «обстоятельствах полного комфорта» было бы невозможно. |
| Then there's no point in finishing the game, is there? | Значит, нет смысла заканчивать игру? |
| Looks like she left halfway through her grade 10 year to go to a finishing school in Paris, France. | Похоже, в середине 10 класса она уехала заканчивать учебу во Францию, Париж. |
| Not finishing your sentences is very effective. | НЕ ЗАКАНЧИВАТЬ ФРАЗЫ - ОЧЕНЬ ЭФФЕКТИВНЫЙ ПРИЕМ. |
| But, given the long list of speakers, I am sure that everyone will agree with me that we have a common interest in not finishing our discussion too late. | Однако, с учетом длинного списка ораторов, убежден, все согласятся со мной в том, что никто из нас не заинтересован заканчивать наши обсуждения слишком поздно. |
| We were finishing up, anyway. | Мы уже собирались заканчивать. |
| Outside, finishing the war. | Наверх, заканчивать войну. |
| I guess we should start finishing up, then. | Думаю, нам пора заканчивать. |
| We should be finishing the judging. | Мы должны заканчивать судейство. |
| Do you feel like finishing today? | Ты собираешься сегодня заканчивать? |