| Sustaining the phase-out and finishing the job | Продолжение процесса поэтапного отказа и окончание работы |
| Celebrate finishing your first shoot with Mr. Yun. Relax for a bit and have fun. | Отметь с доктором Юном окончание съёмок, ладно? |
| And everything that she's accomplished so far, finishing school, going to college, starting a company, collaborating with me to develop Avaz, all of these things she's done with nothing more than moving her eyes. | И всё чего она добилась в жизни: окончание школы, учёба в высшем учебном заведении, организация своей компании, сотрудничество со мной в разработке Аваз - всё это она делала всего лишь движением глаз. |
| What matters now is finishing the work that he began. | Единственное, что сейчас имеет значение, это окончание начатой работы. |
| Yes good Wordpress plug-ins used Daquan (finishing in the...) | overseas promotion, English SEO optimized blog... | Да хороший плагин Wordpress модули использованы Daquan (окончание в...) | Зарубежные поощрения, Английский SEO оптимизирован блог... |
| UNPOB's finishing its work is something that matters to the people of Bougainville, of Papua New Guinea and of the region. | Завершение ЮНПОБ своей работы имеет большое значение для населения Бугенвиля, Папуа-Новой Гвинеи и всего региона. |
| On 25 June, 2010, the club was promoted to the second tier of the Czech football league system, despite finishing only 6th in the previous season's ČFL. | 25 июня 2010 года клуб был повышен до второго уровня чешской системы футбольных лиг, несмотря на завершение предыдущего сезона на пятой строчке. |
| A Development Round would need to deal with the following agenda: Finishing the business of the Uruguay Round. | В ходе Раунда развития необходимо будет рассмотреть следующие вопросы: Завершение выполнения решений Уругвайского раунда. |
| Now it is time for international organizations, landmine-affected countries and donor countries to dedicate themselves to finishing it. | Международным организациям, странам, подверженным минной опасности, и странам-донорам теперь предстоит обеспечить его завершение. |
| Most importantly, the war on terror has diverted attention from other urgent tasks that require American leadership, such as finishing the job that we correctly began in Afghanistan, addressing the looming global energy crisis, and dealing with nuclear proliferation. | Что более важно, война с терроризмом отвлекла наше внимание от других срочных дел, требующих лидирующей роли со стороны Америки, как, например, завершение работы, начатой в Афганистане, предотвращение надвигающегося глобального энергетического кризиса и решение проблемы распространения ядерного оружия. |
| So I'm finishing it for him. | Поэтому я должен закончить это вместо него, понимаешь? |
| She was holed up there finishing her novel. | Она пряталась там, чтобы закончить свой роман. |
| How close are you to finishing the boat? | Насколько Вы близки к тому, чтобы закончить лодку? |
| By mid-1995, the structure of the hospital complex had been finished and work was in progress on interior finishing and the installation of equipment, with completion expected in early 1996. | К середине 1995 года было завершено возведение здания больничного комплекса и велись работы по его внутренней отделке и установке оборудования, которые предполагалось закончить к началу 1996 года. |
| I have every intention of finishing what I started. | Я намерен закончить начатое. |
| See, Mr. Garibaldi is finishing up some personal business on Mars. | Видите ли, мистер Гарибальди заканчивает свои личные дела на Марсе. |
| He's just finishing a call with Congresswoman Frost. | Он заканчивает разговор с конгрессвумен Фрост. |
| He could be there, or he could be finishing up that music video on the hills. | Он может быть там, или, может быть, он на холмах, заканчивает то музыкальноё видео |
| Krumitz is finishing up inside. | Крумитц уже заканчивает в доме. |
| Beckett's downtown finishing the canvass, But what we do know is, the Keslers and the Pastoris Didn't know each other, and neither one of them knew | Беккет в центре, заканчивает снятие показаний, а нам известно, что ни Кеслеры, ни Пастори не были знакомы ни друг с другом, |
| Its special pigment finishing combines a pleasant touch with a very good resistance in use. | Ее специальная пигментированная отделка сочетает приятную на ощупь поверхность с очень высокой прочностью в использовании. |
| General Fund programme: finishing the upper floor of the vocational and training and multi-purpose three-storey building at Ramallah Men's Training Centre, West Bank | Программа, осуществляемая по линии Общего фонда: отделка верхнего этажа трехэтажного здания, используемого для проведения профессионально-технической подготовки и в иных целях, Мужской учебный центр в Рамалле, Западный берег |
| Due to the process of laminating glossy or matt print finishing is achieved, details and colours are brought out and material is safeguarded against mechanical and chemical factors, humidity etc. | Благодаря нанесению пленки, достигается блестящая или матовая отделка отпечатков, более выпуклое воспроизведение мелких деталей и оттенков, а также обеспечивается защита материала от механического и химического воздействия вредных факторов, влияния влажности и т.п. |
| The high quality finishing of curvilinear surfaces of corps underlines natural lead «solvency» to this model of the acoustic systems. | Высококлассная отделка криволинейных поверхностей корпусов натуральным шпоном подчеркивает «состоятельность» этой модели акустических систем. |
| Company activity - providing a full range of services related to the implementation of construction projects, including development, design and construction management, capital construction, utilities installation, finishing, repair and reconstruction. | Особое место в спектре строительных услуг «ООО Крымская строительная компания ltd» занимает элитная отделка внутренних помещений. Начиная от дизайна и согласования проекта в необходимых инстанциях - до создания уникальных интерьеров различных стилей. |
| However, thanks partly to the goals of their new striker Sammy Collins, the club broke the top ten barrier in 1949 for the very first time, finishing 9th and then 5th in 1950 off the back of Collin's goalscoring finesse. | Тем не менее, отчасти благодаря голам своего нового нападающего Сэмми Коллинза, клуб впервые вошел в первую десятку в 1949 году, заняв 9-е, а в 1950 году - 5-е место. |
| The club surprised many by finishing in the top ten in its first three seasons back. | Клуб удивил многих, заняв место в первой десятке в первые три сезона, после возвращения. |
| Diakité was part of the Malian 2004 Olympic football team, who exited in the quarter finals, finishing top of group A, but losing to Italy in the next round. | Диаките входил в состав футбольной олимпийской сборной Мали 2004, которая вышла в четвертьфинал, заняв 1-ое место в группы А, но проиграли Италии в следующем раунде. |
| Vesna Škare-Ožbolt also ran for President in the 2009-10 election as a formally independent candidate but only managed to win 37,373 or 1.89% of votes in the first round, finishing 11th out of 12 candidates. | Весна Шкаре-Ожболт также баллотировалась на пост президента на выборах 2009-10 гг. как формально независимый кандидат, но она смогла получить только 37373 или 1,89 % голосов в первом туре, тем самым заняв лишь 11-е место при наличии всего 12 кандидатов. |
| After a promising start to the campaign with a silver medal in the Lucerne World Cup, Brennan suffered a back injury immediately prior to the games but raced regardless, finishing in second place in the B final for an overall eighth place in the 2012 Olympic rankings. | После многообещающего начала кампании с серебряной медалью на Кубке мира в Люцерне Бреннан получил травму спины непосредственно перед играми, но несмотря на это, занял второе место в финале В, заняв итоговое восьмое место. |
| He defeats Ash but loses to his next opponent, finishing at the top four of the Johto League competition. | Он побеждает Эша, но проигрывает своему следующему сопернику, финишировав в первой четверке чемпионата Джото. |
| Hardy wrestled his final group stage match of the tournament on the September 6 episode of Impact Wrestling, defeating Samoa Joe via submission, thus finishing fourth and advancing to the semi-finals. | Харди боролся в своем последнем матче группового этапа турнира 6 сентября на Impact Wrestling, победив Самоа Джо с помощью удержания, таким образом, финишировав четвёртым и попав в полуфинал. |
| During the season he also took part in the Brazilian Formula Renault 2.0 series, finishing the year tenth in the standings. | Также он принимал участие в Бразильской Формуле-Рено 2.0, финишировав на десятой позиции чемпионата. |
| Despite a budget increase following the benefits of finishing third in the 1999 Constructors' Championship, the car proved disappointingly unreliable, only finishing 15 times out of a possible 34. | Несмотря на увеличение бюджета, которое принёсло третье место в Кубке конструкторов 1999 года, машина оказалась ненадежной, финишировав только 15 раз из 34. |
| Emma Johansson of Sweden and Tatiana Guderzo of Italy, finishing second and third place with the same time as Cooke, received silver and bronze medals respectively. | Эмма Юханссон из Швеции и итальянка Татьяна Гудерцоruen стали серебряным и бронзовым призёрами соответственно, при этом финишировав в одно время с Кук. |
| Well, when you're finished almost finishing it, test it. | Ну как закончите «почти заканчивать», сделайте анализ. |
| This habit he has of not finishing his sentences. | Эта в его духе - не заканчивать фразы. |
| Although he has been offered chances to leave Russia, Norstein believes that finishing his film in "circumstances approaching comfort" would be impossible. | Несмотря на то, что у Норштейна были все шансы уехать из России, он считает, что заканчивать свой фильм в «обстоятельствах полного комфорта» было бы невозможно. |
| Do you feel like finishing today? | Ты собираешься сегодня заканчивать? |
| The probability of finishing a flush or a straight, the possibility of receiving an over card, the percentage of times you are going to flop a set to match your pocket pair are all vital features in online Texas hold'em poker. | Вероятность заканчивать полную или прямую, возможность получать излишек карточку, процент времен вы идете плюхнуть комплект для того чтобы сопрягать ваши карманные пары все существенные характеристики в он-лайн Техас держит их покер. |
| Our company DecorShop deals with finishing materials, in particular with decorative paints from the Italian manufacturer VALAPINT, which are ideal... | Компания DecorShop занимается реализацией отделочных материалов, в частности, декоративных красок итальянских производителей VALAPINT для оформления... |
| Working overtime on account of preparatory and finishing jobs is only admissible in individual cases. | Сверхурочное выполнение подготовительных и отделочных работ допускается в отдельных случаях. |
| Reports indicate that developers deliver housing projects without any finishing work as they cannot afford to damage their company's image due to the poor performance of available on-site workers. | Согласно сообщениям, застройщики завершают работу по строительству жилья без проведения отделочных работ, поскольку они не могут позволить себе наносить ущерб репутации своих компаний из-за неудовлетворительных результатов работы имеющихся на строительной площадке рабочих. |
| The project team is working diligently on the selection of all the finishing materials and collaborating with the host Government in order to avoid future delays owing to importation restrictions. | Проектная группа целенаправленно занимается выбором всех отделочных материалов и поддерживает взаимодействие с правительством страны пребывания во избежание будущих задержек, вызванных существующими ограничениями на ввоз товаров в страну. |
| Development and construction of the buildings (turnkey projects) is the main activity of the Company; that covers all complex of construction and fine finishing works as well as post-construction utility services provision for the completed projects. | Основным видом деятельности компании является проектирование и строительство домов "под ключ", что включает весь комплекс строительных и отделочных работ, а также дальнейшее обслуживание объектов после сдачи в эксплуатацию. |
| I was just finishing up some business in Rio when you called. | Я как раз заканчивал кое-какую работку в Рио, когда ты позвонила. |
| While Svetlakov was finishing his studies at the university, he collaborated as a writer with the popular team "Ural pelmeni". | В то время как Светлаков заканчивал учёбу в университете, он сотрудничал в качестве автора с популярной командой «Уральские пельмени». |
| He was finishing with Mrs. Henderson when I left. | Он заканчивал с миссис Хендерсон, когда я ушла. |
| In 1868, Schuyler was a guest of Tolstoi for a week at his estate at Yasnaya Polyana, at the time when Tolstoi was finishing War and Peace. | В 1868 году Шулер неделю гостил в имении Толстого в Ясной Поляне, как раз в то время когда Толстой заканчивал «Войну и мир». |
| Brady was finishing his shift. | Брэди как раз заканчивал свою смену. |
| I've been up... all night working on Carrion, finishing it. | Я не спал всю ночь, работая над Кэррион, заканчивая ее. |
| She visited fourteen cities, starting in Glasgow on 4 April and finishing in Stuttgart on 9 May. | Она посетит двенадцать городов Великобритании, начиная с Глазго 4 апреля и заканчивая Штутгартом 9 мая. |
| After this, they deal four cards, one card at a time, to each player starting with the player to their right and finishing with themself. | После этого, он раздает четыре карты, одну карту за раз, каждому игроку, начиная с игрока справа от него и заканчивая самим собой. |
| How much worse can it get... than finishing dinner, having him pull a hair out of my head and floss with it? | Куда уже хуже, чем заканчивая обед, выдернуть волос из моей головы и почистить им между зубами? |
| John and George were tied up finishing something and me and Ringo were free, just hanging around, so I said to Ringo, 'Let's go and do this.' | Джон и Джордж были загружены работой, заканчивая какие-то композиции, а мы с Ринго были свободны, просто слоняясь вокруг; вот я и сказал Ринго: "Пойдём и сделаем это"». |
| United Party for National Development leader Hakainde Hichilema was the alliance's presidential candidate, finishing third. | Лидер Объединённой партии за национальное развитие Хакаинде Хичилема, кандидат в президенты от Альянса, финишировал третьим. |
| The race was won by Sebastian Vettel, who started on pole, with championship leader Jenson Button finishing in sixth position. | Гонку выиграл Себастьян Феттель, в то время как лидер чемпионата Дженсон Баттон финишировал всего-лишь шестым. |
| He added two further second places at the final meeting of the season in Barcelona, finishing behind eventual series champion Filipe Albuquerque on both occasions. | Он ещё дважды финишировал вторым на финальном этапе сезона в Барселоне, оба раза позади чемпиона серии Филипе Альбукерке. |
| He had a better race in Malaysia the following week finishing 13th, two places and seven seconds behind his teammate Alonso after the race was cut short due to extreme weather. | Более удачно прошла гонка в Малайзии, где он финишировал тринадцатым, всего лишь в двух местах и семи секундах позади напарника по команде Алонсо, после того, как гонка была остановлена из-за сильного ливня. |
| He also finished fifteenth during the Masters of Formula 3 event at Zolder, finishing some four seconds behind the eventual Euroseries champion Romain Grosjean and some 42 seconds behind winner Hülkenberg. | Так же он финишировал пятнадцатым в Формула-З Мастерс, в четырёх секундах от чемпиона Евросерии Ромена Грожана и в 42 секундах позади победителя Хюлькенберга. |
| She began writing a report at eight, finishing it at twelve. | Она начала писать отчет в восемь, и закончила его в двенадцать. |
| I feel like I'm just finishing high school and I have all these decisions to make about college. | Я чувствую как будто я только закончила среднюю школу и у меня есть все эти решения что бы сделать их, насчет колледжа. |
| I was finishing it for a friend. | Я закончила ее за друга. |
| You're not finishing your sentences again. | Ты опять не закончила фразу. |
| After the contest finished, the BBC published the reaction of several journalists and singers towards Tyler finishing 19th. | После того, как конкурс завершился, «ВВС» опубликовала реакцию нескольких журналистов и певцов на Тайлер, которая закончила его с 19-й позицией. |
| In case you're thinking about finishing what you started, don't. | Если ты думаешь завершить начатое, не вздумай. |
| We must now bend our efforts to securing its prompt ratification and to finishing the work necessary to ensure its full implementation. | Теперь мы должны объединить свои усилия для того, чтобы добиться скорейшей ратификации Конвенции и завершить работу по обеспечению ее осуществления в полном объеме. |
| The Committee's target of finishing the examination of information additional to the first reports by 31 March 2006 is highly commendable. | Поставленная Комитетом цель завершить к 31 марта 2006 года рассмотрение информации, представленной дополнительно к первым докладам, заслуживает самой высокой похвалы. |
| In October 2008, the author also began to work at Mr. L.'s home as a housekeeper to add to her income with a view to finishing her education and buying a house. | В октябре 2008 года автор начала работать также в доме г-на Л. в качестве домработницы для получения дополнительного дохода, чтобы завершить свое образование и купить дом. |
| As I am just finishing my fourth year in Geneva, I feel that I should obey the rule formulated by Ambassador Majoor and conclude my statement. | В связи с завершением четвертого года моего пребывания в Женеве я думаю, что мне следует покориться правилу, сформулированному послом Майором, и завершить свое выступление. |
| Chula's return to the top flight, 2008 Thailand Premier League, ended with them finishing in a creditable 8th position. | Возвращение «Чулы» в 2008 году в Премьер-лигу Таиланда завершилось тем, что клуб занял восьмую позицию. |
| After only installing a mandatory roll-bar and racing tires on an NSU Spider, Auger raced in 1966 and 1967 in Sports Car Club of America sanctioned road races throughout California finishing second overall in the championship both years in Class H Modified. | С установленными гоночными шинами NSU Spider участвовал в 1966 и 1967 годах в заездах Sports Car Club of America, где занял второе место в классе H Modified. |
| After a promising start to the campaign with a silver medal in the Lucerne World Cup, Brennan suffered a back injury immediately prior to the games but raced regardless, finishing in second place in the B final for an overall eighth place in the 2012 Olympic rankings. | После многообещающего начала кампании с серебряной медалью на Кубке мира в Люцерне Бреннан получил травму спины непосредственно перед играми, но несмотря на это, занял второе место в финале В, заняв итоговое восьмое место. |
| He came to prominence after running the 2011 Tokyo Marathon in 2:08:37, finishing as the first Japanese and third overall. | Занял значимое место среди бегунов на длинные дистанции после Токийского марафона 2011 года со временем 2:08:37, финишировав первым среди японцев и третьим - в целом. |
| One year later, he was promoted to a head coaching position and finished 5th in Liga I, winning his first championship title as coach in 1976, then finishing as a runner-up in 1977. | Через год он был назначен на должность главного тренера и занял 5 место в Лиге, свой первый чемпионский титул в качестве тренера он выиграл уже в следующем, 1976 году, а в 1977 году стал вице-чемпионом. |
| A collector (1), a finishing section (3) and a striking area (2) provided with a throw spot are disposed along a starting line. | По линии старта расположены накопитель (1), финишный створ (3) и ударный пятак (2), имеющий пятно набрасывания. |
| FINISHING COAT: In the end, a finishing decorative layer of pargeting or facade paint is layed, coloured and decorated in a colour and effect of one's own choice, with which the visual presentation of the building is also accomplished. | ФИНИШный СЛОЙ: Последним наносится финишный (завершающий) декоративный слой штукатурки или фасадной краски. С его помощью постигается эффектное визуальное оформление здания. |