Английский - русский
Перевод слова Final

Перевод final с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Окончательный (примеров 3127)
The communicant confirmed the final study on access to justice was correct. Автор сообщения подтвердил, что окончательный вариант исследования по вопросу о доступе к правосудию является правильным.
This procrastination did not augur well, and the final outcome comes as no surprise. Эта отсрочка не была хорошим предзнаменованием, и посему окончательный результат удивления не вызвал.
(c) The Executive Director shall approve the final biennial administrative budget to be submitted to the Executive Board. с) Директор-исполнитель утверждает окончательный двухгодичный административный бюджет, который представляется Исполнительному совету.
Afterwards, the list is submitted to KTA, which makes corrections if needed and creates the final version. После этого список передается КТА, которое при необходимости вносит в него поправки и составляет окончательный список.
The final text should be widely disseminated in order to go through the crucible of international theory and practice and to receive the imprimatur of scholars and courts before a diplomatic conference was convened to transform it into a treaty. Прежде чем планировать созыв дипломатической конференции по преобразованию данного документа в международный договор, окончательный текст этого документа следует широко распространить, с тем чтобы представители научных кругов и судебных органов могли его тщательно изучить под углом международной теории и практики.
Больше примеров...
Заключительный (примеров 824)
That's all we needed - the final biometrical signature. Это всё, что нам нужно, - заключительный биометрический ключ.
We need to make a final argument to the judge this morning and we really don't have one. Мы должны предоставить заключительный аргумент для судьи сегодня утром и у нас его нет.
The complete text of the agreement, incorporating the modified final paragraph, is contained in the annex to the present document. З. Полный текст соглашения, включая заключительный пункт с внесенным в него изменением, содержится в приложении к настоящему документу.
It was opened for signature on 11 September 1998 and was signed by 62 Governments during the Conference; the final act was signed by 80 Governments. После открытия к подписанию 11 сентября 1998 года в ходе конференции Конвенцию подписали правительства 62 стран; заключительный акт был подписан правительствами 80 стран.
Now, of course, just like life, soap operas do ultimately meet the big finale. CBS canceled my show, "As The World Turns," in December 2009, and we shot our final episode in June 2010. Конечно, как и жизнь, так и телесериалы в конечном счёте подходят к своему финалу. CBS отменил моё шоу «Как вращается мир» в декабре 2009 года, но заключительный эпизод мы снимали только в июне 2010 года.
Больше примеров...
Последний (примеров 1821)
During the Bakumatsu period, the final daimyō, Matsudaira Nobunori, changed his name to Yoshii Nobunori, and joined the new Meiji government in February 1868. В период Бакумацу последний даймё Мацудайра Нобунори изменил свою фамилию на Ёсии Нобунори и в феврале 1868 года присоединился к новому правительству Мэйдзи.
The main change, which resulted from the need to postpone the first session of the Meeting of the Parties to 2009, was the postponement of the sixth meeting of the Working Group, originally scheduled for February 2008, to the final quarter of 2008. Основное изменение, вызванное необходимостью переноса первой сессии Совещания Сторон на 2009 год, состоит в переносе сроков шестого совещания Рабочей группы, которое первоначально планировалось на февраль 2008 года, на последний квартал 2008 года.
The final Block I launch was conducted on 9 October 1985, but the last Block I satellite was not taken out of service until 18 November 1995, well past its 5-year design life. Последний спутник блока был введен в строй 9 октября 1985 года, последний спутник Блока I был выведен из обслуживания 18 ноября 1995 года...
However, although a relevant regulation stipulated that the commission had the final say in deciding which agencies would receive accreditation, they were changed at the last moment by the Government, leaving the ultimate decision on accreditation to the Minister of Social Development. Вместе с тем, хотя соответствующее положение и предусматривало, что комиссия будет иметь окончательное слово при принятии решения о том, каким агентствам будет предоставлена аккредитация, этот порядок в последний момент был изменен правительством, которое предоставило право принимать окончательное решение по аккредитации Министерству социального развития.
"Nautilus" is the sixth and final track on the 1974 album, One, by the jazz musician Bob James. Nautilus (англ.)русск. - шестой и последний трек на альбоме One (1974) джазового музыканта Боба Джеймса (англ.)русск...
Больше примеров...
Конечный (примеров 305)
The final classifier is a linear combination of weak hypotheses and is evaluated in the same manner as most other boosting algorithms. Конечный классификатор является линейной комбинацией базовых классификаторов, и его качество может быть оценено так же как в большинстве других алгоритмов бустинга.
We see nothing in it that can prejudge the final outcome of the discussions that will be conducted within the United Nations to define forward-looking policies regarding immigration. Мы не видим в ней ничего, что могло бы предвосхищать конечный результат обсуждений, которые будут проводиться в Организации Объединенных Наций для разработки перспективной стратегии в отношении иммиграции.
The final sample size turned out to be 7,267 persons. В результате конечный размер выборки составил 7267 человек.
While there have been many attempts to identify and harness the best technology for exploiting Jatropha, the final economic impact will be subject to many conditions, most importantly to the economic relations in land ownership and leasing. Попытки найти и освоить оптимальные технологии коммерческого использования ятрофы предпринимались многократно, однако конечный экономический эффект будет зависеть от целого ряда условий, и прежде всего от экономических отношений в сфере земельной собственности и аренды.
The surface tension is 32 N/m*10-3, the wetting contact angle: initial - 54º, final - 30º, the corrosion rate of carbon steel - 0.00152 g/m2 hour, and the permeability of the carbon steel - 0.0011 mm/year. Поверхностное натяжение составило 32 н/м*10-3, краевой угол смачивания: начальный - 540, конечный - 300, скорость коррозии углеродистой стали - 0,00152 г/м2 чac, проницаемость углеродистой стали - 0,0011 мм/год.
Больше примеров...
Финал (примеров 603)
The following year brought the Designer for tomorrow competition, where he got into the final. В следующем году он участвовал в проекте «Конструктор завтрашнего дня», где попал в финал.
In March 2009, Redknapp led Spurs to the League Cup final, which they lost on penalties to Manchester United. В марте 2009 года Реднапп вывел «Тоттенхэм» в финал Кубка Лиги, где клуб проиграл по пенальти «Манчестер Юнайтед».
The next day, 29 September 2011, the team introduced its new head coach, Miodrag Božović, who had been head of Amkar in 2008 and led the club to fourth place in the Russian Championship and the final of the National Cup. На следующий день 29 сентября 2011 года, команде был представлен новый главный тренер, им стал Миодраг Божович, который уже возглавлял «Амкар» в 2008 году и с которым команда заняла 4-е место в Чемпионате России, а также вышла в финал Кубка страны.
City soccer final, playing Pasadena Prep, tie score. Финал чемпионата города по футболу, счёт ничейный.
In December 2007, BBC Four's Timeshift series screened a documentary, A Game of Two Eras, which compared the 1957 final with its 2007 counterpart. В декабре 2007 года канал BBC Four смонтировал документальный фильм под названием A Game of Two Eras, в котором финал Кубка Англии 1957 года сравнивался с финалом 2007 года.
Больше примеров...
Финальный (примеров 379)
The final episode to air was broadcast December 10, 2010, on Fox. Финальный эпизод был запущен в эфир 10 декабря 2010 на телеканале Fox.
First demos were almost the same as the album version, but with an extra vocal on the song's bridge, similar to the one on the final chorus of "Somewhere Only We Know". Первые демо практически не отличались от окончательной версии, за исключением дополнительных вокальных партий, похожих, в частности, на финальный припев песни «Somewhere Only We Know».
Final score, Pacific, 69, El Capitan, 68. Финальный счет: Пасифик, 69. Эл Кэпитан, 68.
Nigeria advanced to the Final Round. Нигерия получила путёвку в финальный турнир.
The final trial is just a few days away. Финальный суд через несколько дней.
Больше примеров...
Итоговый (примеров 165)
Subgroups of respondents receive different sets of event sentences, and the subgroup data are pooled for final analyses. Подгруппы респондентов знакомятся с разными наборами предложений, затем данные объединяются в итоговый анализ.
The final product in Brussels should be an effective and integrated instrument. Итоговый документ Брюссельской конференции должен иметь действенный и комплексный характер.
The final finding of the survey is of great importance for the work of the United Nations in this area. Итоговый вывод, сделанный по результатам обследования, имеет огромное значение для работы Организации Объединенных Наций в этой области.
Emphasizing the importance of the development dimension of the Doha Work Programme and the commitment of the members of the World Trade Organization (WTO) to reach a final outcome consistent with the trade-related needs of developing countries, подчеркивая важность связанного с развитием аспекта Дохинской программы работы и твердое стремление членов Всемирной торговой организации (ВТО) выработать итоговый документ, отвечающий связанным с торговлей потребностям развивающихся стран,
On the final day of the season, coming on as a substitute, he scored a consolation goal in the 90th minute against Shelbourne to make it 3-1. В последний день сезона, выйдя на замену, он забил гол престижа на 90-й минуте в ворота «Шелбурна», итоговый счёт - 3:1.
Больше примеров...
Выпускной (примеров 37)
Hiccup, your final exam is tomorrow. Икинг, завтра у тебя выпускной экзамен.
In that case: Final exams. В таком случае: выпускной экзамен.
I can't believe our art history final's tomorrow. Не могу поверить, что завтра наш выпускной экзамен по Истории искусств.
According to the mentioned concept, starting with the school year 2006/2007, four-year secondary vocational education will end with State graduation examination or with school final examination. В соответствии с вышеупомянутой концепцией, начиная с 2006/07 учебного года, по завершении четырехлетнего среднего профессионального образования будет проводиться государственный экзамен на аттестат зрелости или выпускной школьный экзамен.
Son, tomorrow Colonel Raokham will run your final simulation. Завтра полковник Ракхейм проведёт выпускной экзамен.
Больше примеров...
Завершающий (примеров 50)
The special human rights events of the last months of 1998 also included the final phase of the five-year implementation review of the Vienna Declaration and Programme of Action by the General Assembly. К числу особых событий в области прав человека в конце 1998 года также относился завершающий этап обзора осуществления Венской декларации и Программы действий за пятилетний период, проведенный Генеральной Ассамблеей.
The final workshop was held in Rabat from 29 May to 2 June 2007, in cooperation with the non-governmental organizations Association for the Prevention of Torture and Fahamu. Завершающий обучение практикум был проведен в Рабате 29 мая - 2 июня 2007 года в сотрудничестве с Ассоциацией неправительственных организаций по предупреждению пыток и организацией «Фахаму».
The bill on "the protection of the rights and freedoms of prisoners" is currently in the final review stage. В завершающий этап вступила разработка проекта закона "О защите прав и свобод заключенных".
It is important for the United Nations Mission, in the final period of its presence in Timor-Leste, to give maximum attention to preparing an exit strategy so as not to create any gaps in the functioning of Timor-Leste State structures after the Mission has left. Важно, чтобы МООНПВТ в завершающий период своего пребывания в Тиморе-Лешти уделяла максимальное внимание подготовке стратегии свертывания операции в интересах недопущения сбоев в функционировании тиморских государственных структур после ухода Миссии.
Volume 11, the final one, included an alphabetized index of subjects, including geographic and personal names and events with references to the volume and column where they are located. В завершающий, одиннадцатый, том энциклопедии вошёл алфавитно-предметный указатель (индекс), в котором приведены географические названия, имена, события, с указанием тома и колонки, где они упоминаются.
Больше примеров...
Экзамен (примеров 135)
Please report to this next room for your final examination. Пожалуйста, пройдите в соседний кабинет на финальный экзамен.
have passed the final examination of a professional college of inland navigation, or успешно сдать выпускной экзамен в речном училище, или
A required component of the assessment process for individuals seeking to become qualified is a final examination, administered by or with substantive input from, the professional body or regulatory authority. Необходимым компонентом процесса оценки компетентности лиц, желающих получить соответствующий диплом, является заключительный экзамен, устраиваемый либо непосредственно профессиональным или регулирующим органом, либо при их активном участии.
This is your final exam... Это ваш последний экзамен...
I lose the final examination. Пропустишь экзамен по психологии.
Больше примеров...
Финальный матч (примеров 43)
They won the final game against Canada to secure fifth place. Затем команда выиграла финальный матч против сборной Канады, обеспечив себе пятое место.
Ladies and gentlemen the final match. Дамы и господа... финальный матч.
The final will be played on 1 June 2019 at the Wanda Metropolitano in Madrid. Финальный матч состоится 1 июня 2019 года на стадионе «Метрополитано» в Мадриде.
ANNOUNCER 2: Here it is, the World Cup Final! И наконец, финальный матч чемпионата мира!
Starting from this season, the Europa League final will be played in the same week as the Champions League final. Начиная с этого сезона, финальный матч Лиги чемпионов будет играться на той же неделе, что и финал Лиги Европы.
Больше примеров...
Выпускной экзамен (примеров 23)
Secondary education: Grammar School, final exam 1963. Среднее образование: Школа грамматики, выпускной экзамен сдан в 1963 году.
So I bought the final exam from the previous year from a rather unscrupulous graduate student named Marvin for $10. И я купила выпускной экзамен предыдущего года от беспринципного выпускника по имени Марвин за 10.
You spend five years at dental school, fail your final exam and thus harbour a deep resentment against dentists. Вы тратите 5 лет учебы в стоматологической школе, проваливаете выпускной экзамен и впоследствии таите глубокое чувство обиды на профессию дантиста.
She was not able to pass her final exam at the university because the anti-Semitic laws of the Vichy regime prevented her from doing so. Она не смогла сдать выпускной экзамен, поскольку антисемитские законы режима Виши это запрещали.
Son, tomorrow Colonel Raokham will run your final simulation. Завтра полковник Ракхейм проведёт выпускной экзамен.
Больше примеров...
Финальное соревнование (примеров 2)
Now... for the final event, the Alumni Surf. А сейчас финальное соревнование, Алюмни Сёрф.
This year, at the 2015 World Summer Games, people lined up for hours to get into the final night of powerlifting competition. На Всемирных летних играх 2015 года люди часами стояли в очереди, чтобы попасть на финальное соревнование по пауэрлифтингу.
Больше примеров...
Final (примеров 443)
For example, in 1991 Final Exit was published; it was the first book giving how-to advice on certain suicide methods. Например, в 1991 была издана «Final Exit»; это была первая книга, дающая практические рекомендации по определённым методам самоубийства.
In August, Square featured the game in Final Fantasy Ryūkishi Dan - Knights (=ファイナルファンタジー竜騎士団?, Final Fantasy Dragon Knights), a fan book which consisting of reactions and artworks to the series. В августе компания Square включила игру в свою книгу Final Fantasy Ryūkishi Dan - Knights (ファイナルファンタジー竜騎士団, «Рыцари дракона последней фантазии»), где выложили на всеобщее обозрение многие отзывы и редкие концептуальные рисунки Final Fantasy Legend.
"Otherworld", the opening theme of Final Fantasy X, was composed by Nobuo Uematsu with lyrics by Alexander O. Smith. Музыка для «Otherworld», вступительной темы Final Fantasy X, была написана Нобуо Уэмацу, а автором слов стал Александр О. Смит (англ.).
Kato left Square after designing the plot of Final Fantasy XI: Rise of the Zilart to become a freelance scenario writer. Като покинул Square после того, как закончил написание сюжета для Final Fantasy XI: Rise of the Zilart, и стал сценаристом-фрилансером.
A collection of vocal arrangements of pieces from the game arranged by Katsumi Suyama along with radio drama tracks was released as Final Fantasy X Vocal Collection in 2002 by DigiCube. Сборник вокальных аранжировок, созданных Кацуми Суямой, а также CD драма, были изданы в 2002 году DigiCube под названием Final Fantasy X Vocal Collection.
Больше примеров...