Английский - русский
Перевод слова Feet

Перевод feet с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ноги (примеров 3126)
When you grow, escape from here as much as your feet is taking you. Когда подрастёте, бегите отсюда так далеко, как ноги выдержат.
I could... massage your feet. Я мог бы... помассировать тебе ноги.
Last year I had two operations for bunions and my feet are like new. Сейчас я чувствую, что у меня здоровые как никогда ноги.
Okay, Babydoll Pink, let's see if you can cover up the fact that I got my dad's feet. Ну, "кукольный розовый", посмотрим, сможешь ли ты скрыть тот факт, что у меня папины ноги.
Hands first or feet first? Сначала руки, или сначала ноги?
Больше примеров...
Футов (примеров 1817)
The hole's about three to four feet. Дыра около З х 4 х футов.
And I drag them 30 or 40 feet and tie them down. Я вытягиваю 30 или 40 футов и связываю их.
Uganda is located on the East African Plateau at an average height of 1,100 meters (3,609 feet) above sea level. Уганда расположена на Восточно-Африканском плоскогорье, средняя высота которого составляет 1100 метров (3609 футов) над уровнем моря.
Well, she must have fallen from, what... 30 feet? Ведь она, должно быть, падала с высоты... 30 футов?
In the same period, offshore gas production worldwide grew from about 28,300 to 35,900 million cubic feet per day, an increase of 27 per cent. За этот же период морская добыча газа во всем мире увеличилась с примерно 28300 млн. куб. футов в день до 35900 млн. куб. футов в день, что отражает увеличение на 27 процентов.
Больше примеров...
Метров (примеров 1244)
Whenever I get within 50 feet of another person, it's like... Когда я подхожу к человеку ближе чем на 20 метров, это всё равно что...
On the right hand side, that bit there is part of an installation that is about 12 feet long. С правой стороны, вот там - часть инсталляции, которая в длину около трёх с половиной метров.
Water level 10 feet. Погружение - 10 метров!
This isn't 40 feet. Это не 12 метров.
You know, the flintlock pistol took over a minute to reload, and its accuracy was only 15 feet. Знаете, перезарядка такого пистолета занимает больше минуты, а точный выстрел возможен только на расстоянии до 4,5 метров.
Больше примеров...
Ног (примеров 723)
is this always to be my position, at His Majesty's feet? Это всегда будет моей позицией, у ног Его Величества?
Joe, I'm dead on my feet. Джо, я с ног валюсь.
I think the feet. Пожалуй, с ног.
Ye already packed me enough fresh bandages To cover me from face to feet. Ты дала мне с собой столько бинтов, что можно обмотаться с головы до ног.
But through a satellite link I was able to sit at my study at home with my dog curled up at my feet, a cup of tea in my hand, and I could tell the pilot, "I want a sample right there." Но, благодаря спутниковому наведению, я смог контролировать процесс, сидя дома с чашкой чая в руках и с собакой, лежащей у моих ног.
Больше примеров...
Ногах (примеров 547)
Sometimes I have the feeling reside in the feet. Иногда мне кажется что все это в ногах.
But get some feet on the ground to confirm that. Но ведь мы должны уверенно стоять ногах к моменту подтверждения этого.
They had wheels on their feet and these sticks, and they were whacking me with these sticks like it was some sort of sick game. У них колеса на ногах и у них палки, и били меня этими палками, как в какой-то дурацкой игре.
What is on your feet? Что у тебя на ногах?
He's really into feet. Он действительно помешан на ногах.
Больше примеров...
Ногами (примеров 593)
The man handled the feet of strangers. Этот человек обращался с ногами незнакомцев.
So, a child with big feet gets... Итак, мальчишка с большими ногами...
Digging right under our feet. Они копают прямо у нас под ногами.
Get your feet going. Работайте ногами. Да.
The ground was quivering under our feet. Зыбкая почва проваливалась под ногами.
Больше примеров...
Метра (примеров 368)
And that was a Humboldt squid, a juvenile Humboldt squid, about three feet long. Это был кальмар Гумбольдта, молодая особь, около метра длинной.
So fatal density would have to reach, Say, 2 to 3 feet off the ground. Так что смертельный объем должен был достигнуть уровня, скажем, 0,5 -1 метра от земли.
What is that, 50 feet down there? Ну, сколько тут? Метра два с половиной?
Ten feet, probably? Метра три, наверное?
Just to give you an idea of scale, that installation there is about six feet across, and the tallest models are about two or three feet high. Чтобы дать вам представление о масштабе, эта инсталляция шириной почти два метра, а самые высокие модели в высоту от 60 до 90 см.
Больше примеров...
Ногам (примеров 237)
I keep finding stones tied to my feet. А я всё ещё чувствую, что к моим ногам привязаны камни.
You're supposed to be completely off your feet, okay? Ты должна дать полный покой своим ногам, ясно?
Selmy is offered a castle and land in recognition of his service, but a furious Selmy, regarding the offer as an insult, throws his sword at Joffrey's feet and storms out in disgust. Селми предлагают замок и земли в знак признания его заслуг, но разъярённый Барристан, расценивая это как оскорбление, бросает свой меч к ногам Джоффри и уходит из зала.
During interrogation they reportedly bound his hands and feet, put him in a sack, tied the sack closed and submerged him in a stream. Во время допроса солдаты, как сообщается, связали его по рукам и ногам, поместили в мешок, завязали его и погрузили в реку.
You're putting tremendous pressure on your feet. Вы задаете ногам непосильную нагрузку.
Больше примеров...
Ступни (примеров 236)
I know I'm a little nutty about shoes, but feet! Я знаю, что немного помешалась насчёт ботинок, но ступни!
We're just interested in the feet. Нас интересуют только ступни.
Look at those feet. Смотрите, какие ступни!
That's it, my feet? Мои ступни, значит?
This one guy was part of another guy's gang - I mean, kkangpae - but then he quit and joined another kkangpae, and when the guys in the first kkangpae found out, they were so mad they put his feet in a blender! Один парень был частью банды другого парня - всмысле, "канпей" но когда он решил уйти и вступить в другую "канпей", и парни из первой "канпей" узнали об этом, они были в таком бешенстве, что сунули его ступни в блендер!
Больше примеров...
Фута (примеров 154)
The feeling you're only 2 feet tall Чувство, что ты ростом всего в 2 фута,
If you move it back four feet, I'll be able to get out. Если Вы отодвинете ее на 4 фута, я смогу выехать.
Given that the average walking speed for a child my age is 4.4 feet per second and that it was 9 minutes between those two messages I calculated that I walked 2375 feet putting me in front of the United Church on Broadway. Поскольку средняя скорость шага ребёнка моего возраста, 4,4 фута в секунду, а между двумя сообщениями прошло 9 минут, я подсчитал, что прошёл 2376 фута, значит я был напротив Единой Церкви на Бродвее.
Where partitions bear upon them, I have doubled the beams and supported the floor with locus posts set three feet into the ground. Я удвоил где только можно количество балок и укрепил пол этажа опорами, вбитыми на три фута под землю.
These totals surpass those of the record-breaking 2008 AHR EXPO held in New York City where 1,757 exhibiting companies occupied 363,405 square feet of space, both of which are Northeast Show records and ranked among the top five largest events. В Нью-Йоркской выставке принимало участие около 1,757 компаний-участников, и она занимала площадь около 363,405 квадратных фута или 3888 кв. м. Обе выставки попали в перечень рекордов Северных выставок и зачислены в список пяти крупнейших подобных событий.
Больше примеров...
Ножки (примеров 128)
Did your feet swell when you went back to boys? Ножки набухли, когда вернулась к мальчикам?
They are interchangeably called Fèng zhuǎ (鳯爪, phoenix claws), Jī zhuǎ (鷄爪, chicken claws), and Jī jiǎo (雞脚, chicken feet). В Китае они называются Fèng zhuǎ (鳯爪, Феникс с когтями), Jī zhuǎ (鷄爪, куриные когти) и Jī jiǎo (雞脚, куриные ножки).
And who's got the stinky feet? У кого это пахнут ножки?
Hairline fracture to the tibiatarsus, indicating that she struggled as her feet were restrained, prior to her head being severed. Повреждения волосяного покрова на голенях и лапках свидетельствуют, что она боролась, когда ее ножки связывали перед отсечением головы.
"Ring stems" (or highly ribbed pedestal feet) are an important characteristic of Middle Helladic II and Middle Helladic III Gray Minyan Ware in central Greece. «Кольцевые основания» (или же пьедестальные ножки с высокими рёбрами) являются важными характеристиками серой минийской керамики среднеэлладского II и III периодов в центральной Греции.
Больше примеров...
Ногу (примеров 110)
And to thank you, tonight I will cook you the grandest feet you have ever tasted. И в качестве благодарности, сегодня я приготовлю вам самую роскошную ногу, которую вы когда-либо пробовали.
You have to be careful where you put your feet down, don't you, И приходится довольно осторожно выбирать, куда поставить ногу, правда?
You dragged her by her feet. Вы тащили её за ногу.
Okay, feel the feet. Хорошо, чувствую ногу.
On 12 September, the division and its staff was attacked from the air, as a result Lyudnikov was wounded seriously in the head and his feet were broken. 12 сентября 200-я сд и её штаб были подвергнуты очередному удару с воздуха, в результате которого Иван Ильич получил тяжёлое ранение в голову и сломал ногу, был контужен и потерял сознание.
Больше примеров...
Шагов (примеров 93)
Felicity's never more than five feet from her phone. Фелисити никогда не отходит от телефона дальше, чем на пять шагов.
You can't get 10 feet without it hitting you from every side. Ты не сможешь пройти и 10 шагов без того, чтобы на тебя кто нибудь набросился.
I haven't seen him for seven years and suddenly, he's a few feet away from me. Я не видел его в течении семи лет, и вот он, в паре шагов от меня.
Wait, how many feet did he say? Сколько он сказал шагов?
MEET - OKAY, GO TO THE SPOT, AND THEN WALK 100 FEET. Хорошо, иди на наше место и отсчитай 100 шагов оттуда.
Больше примеров...
Лапы (примеров 68)
Tonight, we take on the classic myth that a cat will always land on its feet. Сегодня, мы возьмем классический миф, что все кошки приземляются на лапы.
As long as you get your feet off my bed. Убери свои лапы с моей кровати, они грязные.
I believe these chicken feet are mine. Я думаю, эти цыплячьи лапы - мои.
My feet are slippery. У меня лапы скользят.
Look at her feet. Посмотри на её лапы.
Больше примеров...
Стопы (примеров 47)
Almost as much as they love seeing my feet. Почти также, как и на мои стопы.
All I saw were Nathan's feet... his legs sticking out from under that box. Я видела только стопы Нейтана... его ноги торчали из-под коробки.
People don't really use their feet much, do they? Люди ведь не используют стопы, так?
Hand, legs, feet. Рука, ноги, стопы.
His feet are as cold as ice. Его стопы холодны как лёд.
Больше примеров...
Футы (примеров 14)
Life will be a dance on English cubic feet. И в нашу жизнь войдут кубические футы.
When you change the default value from meters to feet, you might want to adjust the values in each bucket upward to make the data visible in the 3D viewer. При изменении значений по умолчанию с метров на футы, возможно, потребуется настроить значения в каждом сегменте, чтобы сделать данные видимыми в средстве трехмерного просмотра.
For instance, the Ministry of Construction uses miles to describe the length of roads and square feet for the size of houses, but square kilometres for the total land area of new town developments in Yangon City. К примеру, министерство строительства использует мили для описания длины дорог и квадратные футы для площадей домов, но квадратные километры для вычисления общей площади присоединённой к Янгону территории.
Those are inches, not feet. Это дюймы, не футы.
Accessions (linear feet) Поступления (линейные футы)
Больше примеров...