Английский - русский
Перевод слова February

Перевод february с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Февраль (примеров 1740)
As of February 2011, 1,045 SPLA soldiers have been trained by the units. По состоянию на февраль 2011 года учебную подготовку под эгидой этих групп прошли 1045 ее военнослужащих.
Between September 2012 and February 2013, 11 exhibitions opened to the public in the Visitors' Lobby at Headquarters. В период с сентября 2012 года по февраль 2013 года в вестибюле для приема посетителей было открыто 11 публичных выставок.
While the Government is up to date with civil service salaries for the period April to October 2007, it has not paid the salary arrears for February and March, which it inherited from the previous Government. Хотя правительство выплатило зарплату гражданским служащим за период с апреля по октябрь 2007 года, оно не погасило унаследованную от предыдущего правительства задолженность по зарплате за февраль и март.
With regard to the period beyond 30 June 2005, the Secretariat prepared the table below, which contains information on loans from closed to active missions and Tribunals for the period from June 2005 to February 2006: Что касается периода после 30 июня 2005 года, то Секретариат подготовил приводимую ниже таблицу, в которой содержится информация о заимствовании средств у завершенных миссий для действующих миссий и трибуналов на период с июня 2005 года по февраль 2006 года:
Lastly, a third appeal referred to various incidents in which members of the security forces used force arbitrarily, causing the death of at least 10 persons in January and February 1994. Наконец, в третьем запросе содержалось описание различных инцидентов, в ходе которых, согласно полученным Специальным докладчиком сообщениям, сотрудники службы безопасности произвольно применяли силу, вследствие чего за период с января по февраль 1994 года погибло не менее 10 человек.
Больше примеров...
Февральской (примеров 110)
A month before the Russian Revolution of February 1917, Lenin predicted that his country's great explosion lay in the distant future. За месяц до русской февральской революции 1917 года Ленин предсказывал, что большой взрыв в его стране следует ожидать в отдаленном будущем.
She was released in March 1917, following the February Revolution. Она была выпущена в марте 1917 года, после Февральской революции.
The Committee trusts that the financial performance for the support account for 1994 will be provided to the Committee during its February 1995 session. Комитет рассчитывает, что информация о финансовых операциях с использованием вспомогательного счета за 1994 год будет предоставлена в распоряжение Комитета в ходе его февральской сессии 1995 года.
The TIRExB was informed that the TIR Administrative Committee, at its February 2003 session, approved the three-stage approach proposed by the group of "friends of the Chairman" convened by the Chairman of WP. in January 2003. ИСМДП был проинформирован о том, что на своей февральской сессии 2003 года Административный комитет МДП одобрил трехэтапный подход, предложенный группой "друзей Председателя", созванной Председателем WP. в январе 2003 года.
Bearing in mind that it will consider the Secretary-General's full budget report (A/48/690) at its February 1994 session, the Advisory Committee is of the view that commitment authority and assessment for the period through 31 March 1994 should be sufficient. Учитывая, что полный доклад Генерального секретаря об исполнении бюджета (А/48/690) будет рассматриваться на февральской сессии 1994 года, Консультативный комитет считает, что утвержденной суммы обязательств и начисленных взносов на период по 31 марта 1994 года включительно будет достаточно.
Больше примеров...
Февральском (примеров 56)
The remaining 9 names appeared on the February list, but under different battalions. Остальные девять имен упоминаются в февральском списке, но в составе других батальонов.
The Bureau reviewed the issues in population statistics at its February 2007 meeting based on papers by UNECE, UNSD and Eurostat. Бюро провело обзор статистики народонаселения на своем февральском совещании на основе документов ЕЭК ООН, СОООН и Евростата.
The February meeting of the Working Party endorsed the recommendation for informal consultations in a number of developing countries and regions, involving donors and a range of stakeholders. На февральском совещании Рабочей группы была одобрена рекомендация о проведении в ряде развивающихся стран и регионов неофициальных консультаций с участием доноров и широкого круга заинтересованных сторон.
In the February 2009 edition of Vogue Paris, which featured Stone on the cover, she said she does not like the runway and that her unusually small feet for a person her size do not fit in shoes. В февральском номере Vogue Paris 2009 года, в котором Стоун удостоилась обложки, модель заметила, что не любит подиумы, так как с её необычно маленькой для человека такого роста ступнёй ей трудно подобрать обувь.
In the February 2007 issue of SoftBank Creative's Gemaga magazine, the PS2 version ranked first for console games in terms of satisfaction; the game had ranked fourth in the previous issue. В 2007 году в февральском номере журнала Gemaga издательства SoftBank Creative версия игры для приставки PlayStation 2 заняла первое место, хотя в предыдущем номере она же находилась на четвёртом.
Больше примеров...
Февральских (примеров 28)
At this writing, the draft legislation has been put over to the sixth Majlis to be convened after the February elections. К моменту подготовки настоящего доклада было принято решение представить этот законопроект на рассмотрение меджлиса шестого созыва, который соберется после февральских выборов.
Some 10 courts of first instance and a number of offices of Justices of the Peace were badly damaged during the events of February 2004 and are still awaiting repairs or reconstruction. Во время февральских событий 2004 года приблизительно 10 судов первой инстанции и ряд помещений мировых судей были серьезно повреждены и ждут ремонта или реконструкции.
To reduce substantially the number of Programme Elements (PEs) that the Bureau reviews in-depth every year at its February meetings. рекомендуется существенно сократить число программных элементов (ПЭ), которые Бюро углубленно анализирует ежегодно на своих февральских совещаниях.
On November 16, 1990, Mercedes-Benz unveiled the W140 S-Class via press release, later appearing in several February and March editions of magazines. Седан Mercedes-Benz S320 (W140) 1994 года 16 ноября 1990 года компания Mercedes-Benz обнародовала планирующийся к выпуску автомобиль W140 через пресс-релиз, позже появившийся в нескольких февральских и мартовских выпусках журналов.
By way of conclusion, I would like to mention that the Chilean Coordination, without delving deeply into the different topics, has limited itself to highlighting the main elements of the different statements that were made in the two February sessions. В порядке заключения я хотел бы упомянуть, что чилийское координаторство, не входя глубоко в разные темы, ограничилось выделением основных элементов разных заявлений, которые были сделаны на двух февральских заседаниях.
Больше примеров...
Февральского (примеров 32)
In late 2009, World Wrestling Entertainment (WWE) held a poll on their official website to allow fans to choose a name for their February pay-per-view. В конце 2009 года федерация рестлинга World Wrestling Entertainment (WWE) на своём официальном сайте провела голосование среди фанатов, во время которого было определено название их нового февральского pay-per-view шоу.
The Rapporteurs will annually provide feedback to the Bureau usually in time for their February meeting, and through it to the Conference on progress being made towards the objectives which countries had agreed upon for each field of statistics. Докладчики будут ежегодно представлять Бюро, как правило, в ходе его февральского совещания, и через него - Конференции доклады о прогрессе, достигнутом в работе по достижению целей, согласованных странами в каждой отрасли статистики.
Those amendments were based on the proposals of the "February committee", a 15-member body created to propose legislative reforms and a road map for managing the remainder of the transition. Эти поправки были подготовлены на основе предложений «февральского комитета» - органа в составе 15 членов, созданного для разработки предложений в отношении законодательных реформ и поэтапного плана действий на оставшуюся часть переходного периода.
1984 was declared The Year of Nausicaä, on the cover of the February 1984 issue of Animage. 1984 год был объявлен годом Навсикаи, о чём гласила обложка февральского выпуска Animage.
Sadly, at the achievement test held in last February, our Seungri High School placed 149th place out of 178 schools in Seoul. по результатам февральского тестирования наша старшая школа Сонри расположилась на 149 месте из 178 школ в Сеуле.
Больше примеров...
Февральский (примеров 6)
So your elderly mother is in for quite a windfall, or she would have been, if you hadn't missed your February payment. Так что ваша пожилая мама будет полностью обеспечена или могла бы, если бы вы не пропустили февральский платеж.
The Committee was informed that actual total requirements to cover this potential shortfall would be included in the February report in connection with the liquidation of the mission. Комитету было сообщено о том, что информация о фактических общих потребностях для устранения этого возможного дефицита средств будет включена в февральский доклад о свертывании миссии.
NATO's February ultimatum boosted our mediation efforts, which helped to end the war between the Bosnian Government and the Bosnian Croats and forged a federation between those two communities. Февральский ультиматум НАТО укрепила наши усилия по посредничеству, что помогло положить конец войне между боснийским правительством и боснийскими хорватами и способствовало образованию федерации между этими двумя общинами.
Originally published as a serial in Astounding Science Fiction (January, February, March 1941, using the pen name Anson MacDonald) it was published in hardcover in 1949. Впервые опубликован в журнале Astounding Science Fiction (январский, февральский и мартовский выпуски 1941 года) под псевдонимом Anson MacDonald, позже был расширен и вышел отдельным изданием в 1949 году.
But if the February Rome falls, and howls with a crowd's shout, the Angel, show benevolence. Но коль падет февральский Рим, И взвоет окриком площадным, Стань милосердный ангел им.
Больше примеров...
February (примеров 22)
This product was added to our catalog on Friday 20 February, 2009. Товар был добавлен в наш каталог Friday 20 February, 2009.
The configured WS-Trust version does not support issued tokens. WS-Trust February 2005 or later is required. Настроенная версия WS-Trust не поддерживает выпущенные маркеры. Используйте WS-Trust February 2005 или более позднюю версию.
Cambridge Evening News, 2007. "lucy eats lots of pies" 13 February 2007."Archived copy". Cambridge Evening News, 2007. "lucy eats lots of pies" February 13, 2007.Архивированная копия (неопр.) (недоступная ссылка).
Nordland, Rod, and Alissa J. Rubin, "Afghan Guards Called Heroes After Thwarting Attack", New York Times, 14 February 2011. Nordland, Rod, and Alissa J. Rubin, «Афганских охранников назвали героями после срыва атаки», «Нью-Йорк Таймс, 14 Февраля 2011.», New York Times, 14 February 2011.
Bethan McKernan: CIA awards Saudi crown prince with medal for counter-terrorism work, The Independent, 10 February 2017 CIA honors Saudi Crown Prince for efforts against terrorism, Al Arabiya English, 10 February 2017 "New Saudi Deputy Crown Prince marks generational shift". Bethan McKernan, «CIA awards Saudi crown prince with medal for counter-terrorism work», The Independent, 10 February 2017 Директор ЦРУ объяснил встречу с шефами российских спецслужб. lenta.ru Сергей Горяшко, Гордон Коррера.
Больше примеров...
Января (примеров 1455)
On 27 January 2003, Mauritius acceded to the Convention and deposited the Instrument of Accession on 21 February 2003. 27 января 2003 года Маврикий присоединился к Конвенции и 21 февраля 2003 года сдал на хранение документ о присоединении.
Because Nottingham Forest did not finish their third round tie until 28 January, their fourth round match was not played until 13 February with a replay on 18 February. Так как Ноттингем Форест провел матч третьего раунда только 28 января, матч четвертого раунда этой команды прошел 13 февраля с переигровкой 18 февраля.
The test was held at Sebring over 30-31 January and 1 February. В этот раз отец Матфей приехал 30 или 31 января.
During January 1995, negotiations on its membership were held with all the major leaders, including President Rabbani, who reiterated his readiness to step down on 20 February when the Council was to be set up. В течение января 1995 года велись переговоры о его членском составе со всеми основными лидерами, в том числе с президентом Раббани, который подтвердил свою готовность сложить с себя полномочия 20 февраля, когда должен был быть создан Совет.
2nd and 3rd Preparatory Commission, World Summit on Sustainable Development (28 January - 8 February; 25 March - 5 April) UNH, New York; вторая и третья сессии Подготовительной комиссии Всемирной встречи на высшем уровне по устойчивому развитию (28 января - 8 февраля; 25 марта - 5 апреля), Центральные учреждения Организации Объединенных Наций, Нью-Йорк;
Больше примеров...
Январе-феврале (примеров 48)
Significant population movements took place during the months of January and February 1993, prior to the secondary planting season. В январе-феврале 1993 года, перед вторым сезоном посадки, имели место значительные перемещения населения.
Mali hosted the final round of the African Nations Football Cup in January and February 2002. В январе-феврале 2002 года Мали стала местом проведения заключительного этапа Кубка Африканских стран по футболу.
In January - February 2004, the UNCTAD secretariat organized its fourth regional training course on "Key Issues on the International Economic Agenda" for trade officials from Africa. В январе-феврале 2004 года секретариат ЮНКТАД организовал свой четвертый региональный учебный курс по "ключевым вопросам международной экономической повестки дня" для должностных лиц африканских стран, занимающихся вопросами торговли.
Strikes in January and February 2007; забастовки в январе-феврале 2007 года;
Created from nothing and run by the Saharans themselves, the camps mirrored the people, as he had seen for himself during geographical research which had taken him to the spot in January and February 2004. Петиционер отмечает, что имел возможность лично убедиться в этом, когда в январе-феврале 2004 года занимался в данном районе географическими исследованиями.
Больше примеров...
Марта (примеров 1533)
The meetings took place on 8-9 February and from 5 to 7 March 2007. Preliminary remarks were made by the Coordinator on February 8th (Annex 1). Совещания состоялись 8 - 9 февраля и с 5 по 7 марта 2007 года. 8 февраля Координатором были высказаны предварительные замечания (приложение 1).
At its open-ended meeting on 28 February - 1 March 2002, the Bureau discussed an informal draft decision which had been prepared by the secretariat taking account of the suggestions received. На своих заседаниях открытого состава, состоявшихся 28 февраля - 1 марта 2002 года, Президиум обсудил неофициальный проект решения, который был подготовлен секретариатом с учетом полученных предложений.
In a statement issued on 1 March 1996, the Secretary-General expressed grave concern over the 17 February bombing by government aircraft of airstrips in Paluer and Akuer during relief operations. В заявлении, опубликованном 1 марта 1996 года, Генеральный секретарь выразил серьезную обеспокоенность в связи с бомбардировкой 17 февраля самолетом правительства взлетно-посадочных полос в Палуере и Акуере во время операции по оказанию чрезвычайной помощи.
UNDCP, together with the Indian Law Institute and the International Law Association, organized the International Conference on Global Drugs Law at New Delhi from 28 February to 3 March 1997. Совместно с Институтом права Индии и Ассоциацией международного права ЮНДКП организовала проведение в Дели с 28 февраля по 3 марта 1997 года Международной конференции по глобальному законодательству в области наркотиков.
The first, for member States of ECOWAS, was held in Ouagadougou on 26 and 27 February 2004 and the second, for member States of the Southern African Development Community, in Windhoek from 29 to 31 March 2004. Первый из них состоялся 26 и 27 февраля 2004 года в Уагадугу для государств-членов Экономического сообщества западноафриканских государств, и второй - 29-31 марта 2004 года в Виндхуке для государств-членов Сообщества по вопросам развития стран юга Африки.
Больше примеров...
Феврале-марте (примеров 13)
The population census carried out between February and March 2009 showed marked social, economic and demographic changes in the country. Результаты переписи населения, проведенной в феврале-марте 2009 года, показали заметные социально-экономические, демографические изменения в стране.
The Committee also requests that the Secretary-General submit to it a progress report on the implementation of the Board's recommendations resulting from the special audit on arbitration in the context of the Committee's review of budgets of peacekeeping operations during February and March 2001. Комитет также просит Генерального секретаря представить ему доклад о ходе выполнения рекомендаций, вынесенных Комиссией по результатам специальной проверки, связанной с арбитражем, в контексте рассмотрения Комитетом бюджетов операций по поддержанию мира в феврале-марте 2001 года.
This observation was vindicated by the findings of a survey later conducted between February and March 2004, in which about 60 per cent of the respondents supported the introduction of legislation to prohibit racial discrimination. Такой сдвиг в общественных настроениях подтвердился в ходе опроса, проведенного в феврале-марте 2004 года: примерно 60% опрошенных высказались за принятие закона, запрещающего расовую дискриминацию.
Beijing+10: Forty-ninth session of the Commission on the Status of Women, United Nations Headquarters, New York during the months of February and March 2005, 2006 and 2007, CEFIM representatives attended the fiftieth, fifty-first and fifty-second sessions. Пекин+10: сорок девятая сессия Комиссии по положению женщин, Центральные учреждения Организации Объединенных Наций, Нью-Йорк; в феврале-марте 2005, 2006 и 2007 годов представители Центра женских исследований и всесторонней подготовки женщин участвовали в пятидесятой, пятьдесят первой и пятьдесят второй сессиях.
The launch of this campaign is envisaged between February and March, following the conclusion of the public Notice procedure, which will includes a press conference and an ad hoc initiative on the occasion of Women's Day (8 March). Начало осуществления этой кампании ожидается в феврале-марте, после завершения процедуры общественного уведомления, которая включает проведение пресс-конференции и специальной инициативы по случаю Международного женского дня.
Больше примеров...
Декабря (примеров 753)
A bus travelling from Dragash/Dragaš to Belgrade was stopped by masked, armed men on 6 December and 7 February. 6 декабря и 7 февраля вооруженные люди в масках останавливали автобусы, следовавшие из Драгаша/Драгаса в Белград.
Losses occurring between 1 February 1991 and 31 December 1993 are valued with two types of prices. Потери, понесенные с 1 февраля 1991 года по 31 декабря 1993 года, определяются с использованием цен двух видов.
The coordinators of the dialogue, appointed by President Patassé at the end of December 2002, had met all the parties involved, from both within and without the country, in January and February 2003. Координаторы этого диалога, назначенные президентом Патассе в конце декабря 2002 года, в январе и феврале 2003 года уже провели встречи со всеми участниками этого форума как внутри страны, так и за ее пределами.
The Working Group met for a total of 15 days (28 September - 1 October 1999,610 December 1999, 18-19 January 2000, 7-11 February 2000). Рабочая группа проводила свои заседания в общей сложности в течение 15 дней (28 сентября - 1 октября 1999 года, 6-10 декабря 1999 года, 18-19 января 2000 года и 711 февраля 2000 года).
its Bureau met on 18 February 2000, 5 June 2000 and from 30 November to 1 December 2000. В соответствии с решением Комитета по внутреннему транспорту, принятым на его шестьдесят второй сессии, Бюро провело свои сессии 18 февраля 2000 года, 5 июня 2000 года и 30 ноября - 1 декабря 2000 года.
Больше примеров...
Апреля (примеров 582)
He was in prison from 26 April 1996 to 8 February 1997. Он содержался под стражей с 26 апреля 1996 года по 8 февраля 1997 года.
2.4 On 24 April 1992, the commune of Morsang-sur-Orge, represented by its then mayor, appealed against the ruling of 25 February 1992. 2.4 24 апреля 1992 года коммуна Морсанг-сюр-Орж, представленная ее действующим мэром, обжаловала судебное решение от 25 февраля 1992 года.
The secretariat informed the Working Party that either the last week of February or the first week of April 2008 appeared to be appropriate for the next session. Секретариат проинформировал Рабочую группу о том, что для проведения следующей сессии удобно выбрать либо последнюю неделю февраля либо первую неделю апреля 2008 года.
The Pi Virginids occur between February 13 and April 8, peaking between March 3 and March 9, with two to five meteors per hour. Метеорный поток пи-Виргиниды наблюдается между 13 февраля и 8 апреля, пик активности происходит между 3 и 9 марта, в час наблюдается 2-5 метеоров.
At its 8th meeting, on 7 February, the Assembly, on the recommendation of the Bureau, decided to reopen the nomination period for the Prosecutor of the International Criminal Court and also decided that the period should run from 24 March to 4 April 2003. На своем 8м заседании, состоявшемся 7 февраля, Ассамблея по рекомендации Бюро постановила возобновить выдвижение кандидатур на должность Прокурора Международного уголовного суда и также постановила, что период выдвижения кандидатур продлится с 24 марта по 4 апреля 2003 года.
Больше примеров...
Январе (примеров 408)
The two working groups finalized their work six years later, in January and February 2000. Эти две рабочие группы завершили свою работу шесть лет спустя в январе и феврале 2000 года.
In January 2013, "With Ur Love" was announced as the third single from the US release, and was released for airplay on 5 February. В январе 2013 было объявлено, что «With Ur Love» станет третьим синглом в США в поддержку альбома и будет выпущена 5 февраля 2013.
With regard to its functional commissions, the Council continued the practice of holding meetings of the chairs and the Bureau in January 2010 and February 2011. Что касается функциональных комиссий Совета, то он продолжил практику проведения совещаний председателей с членами Бюро в январе 2010 года и в феврале 2011 года.
In January and February 2013, following the dates with Anthrax and Death Angel, Testament embarked on a U.S. headlining tour with Overkill, Flotsam and Jetsam and Australian band 4Arm. В январе и феврале 2013 года после концертов с Anthrax и Death Angel, Testament отправились в тур по США с Overkill, Flotsam and Jetsam и австралийской группой 4Arm.
IBA planned a new national final with a live final to be held in January or February 2012, but this plan was cancelled in January 2012, because of scheduling problems. Первоначально, IBA планировал провести национальный финал, который состоялся бы в январе или феврале 2012 года, но этот план был отменён в январе 2012 года Своего представителя IBA выберет внутренним отбором.
Больше примеров...