| That's Mr. Duke, the famous journalist. | Это господин Дюк, известный журналист. |
| A famous American writer once said: History never looks like history when you are living through it. | Один известный американский писатель однажды сказал: «История никогда не кажется вам историей, когда вы живете в данный период этой истории. |
| It is a very famous carnival, Notting Hill. | Это известный карнавал в Ноттинг-Хилл. |
| From Geneva comes the news... that the famous international crook, Gaston Monescu, robbed the peace conference yesterday. | Из Женевы сообщают... что известный по всему миру мошенник, Гастон Монеску, ограбил вчера конференцию по вопросам мира. |
| Captain John Smith, the famous leader of the colony at Jamestown, Virginia and the Pocahontas story, was serving Sigismund Báthory as a mercenary. | Капитан Джон Смит, известный лидер первых поселенцев Джеймстауна и истории Покахонтас, служил у Жигмунда Батория в качестве наемника. |
| An important role in terms of architecture development, had the famous architect Bernardazzi. | Важную роль в развитии архитектуры города сыграл знаменитый архитектор Бернардаци. |
| 'Then came the chance discovery of the famous Rosetta Stone. | Затем был случайно обнаружен знаменитый Розеттский камень. |
| Look. We have a famous person in our company. | Послушай, у нас в компании появился знаменитый человек. |
| Situated in the centre of Prague overlooking the famous bridge, close to Prague Castle, the Archibald at the Charles Bridge boasts a great location. | Отель Archibald at the Charles Bridge, из окон которого открывается великолепный вид на знаменитый Карлов мост, удобно расположен в центре Праги недалеко от Пражского Града. |
| Russian pavilion was one of the most imposing, and products of the "Propolis" enterprise and famous Bashkir honey was proudly promoted by enterprise managing director Gulfira Bakirova, who looked very beautiful dressed in Bashkir traditional costume. | Павильон России был одним из самых представительных, и очень приятно, что продукцию Научно-производственного объединения "Прополис" и знаменитый башкирский мед рекламировала директор фирмы Гульфира Бакирова, которая очень красиво смотрелась в национальном костюме. |
| And they must be famous, not aunt Frida. | Но только знаменитость, а не чья-нибудь тетушка Фрида. |
| Because she's famous. | Потому что она знаменитость! |
| We needed someone famous. | Нам нужна была какая-нибудь знаменитость! |
| Are you famous or something? | Ты что, типа знаменитость? |
| Why didn't you get someone famous? | Ну так и нашли бы сёбё знаменитость! |
| Our village is famous for its olive and almond trees. | Наша деревня славится своими оливковыми и миндальными деревьями. |
| Besides our boys landing here in '44, what's Normandy famous for? | Кроме того, наши парни высадились здесь в 44, это тем, чем славится Нормандия у нас? |
| Cairo is famous for its numerous mosque minarets and has been dubbed "The City of 1,000 Minarets". | Каир славится своими многочисленными мечетями, минаретами и по праву именуется городом 1000 минаретов. |
| The district of Pernety is surprising; behind Montparnasse, famous for its fashionable bars and restaurants, it features a real village. | Удивительном район Пернети за Монпарнасом славится своими престижными барами и ресторанами, а также настоящей загородной атмосферой. |
| He's not famous for being reasonable, and he seems to resent the fact that I've invited him to do this business. | Он не славится своей разумностью, и кажется, что ему не нравится, что я втянул его в этот бизнес. |
| He is famous in Germany, Austria and Switzerland as the lead actor of popular musicals under the stage name OLEGG. | Получил известность в Германии, Австрии и Швейцарии как исполнитель главных ролей популярных мюзиклов под сценическим именем OLEGG. |
| She got her first leading role in 1992, in the famous telenovela "Kassandra", which was shown in more than 100 countries. | Первую главную роль Торрес сыграла в 1992 году в получившей широкую известность теленовелле «Кассандра», которая была переведена на 32 языка и показана в 100 странах. |
| Sarah Ann Henley (8 July 1862 - 31 March 1948) was a barmaid from Easton, Bristol, who became famous in 1885 for surviving a suicide attempt by jumping from the Clifton Suspension Bridge, a fall of almost 75 metres (246 ft). | Са́ра Энн Хе́нли (8 июля 1862 - 31 марта 1948) - молодая буфетчица из округа Истон города Бристоль, которая получила известность после неудачной попытки суицида в 1885 году, во время которого она спрыгнула с Клифтонского моста высотой 75 метров. |
| Bruskin's participation in the famous Sotheby's auction in Moscow (1988) brought him worldwide fame, when his piece, "Fundamental Lexicon" was sold for a record price. | Мировую известность Брускину принесло участие в знаменитом московском аукционе «Сотби» (1988), на котором его работа «Фундаментальный лексикон» (1986) была продана за рекордно высокую цену. |
| Robert Thomas Malthus, - famous for saying that a mass food collapse would be helpful - because it would wipe out the poor. | Роберт Томас Малтас, получил известность за фразу, что продовольственный коллапс мог бы помочь решить проблему очистки земли от бедняков. |
| You put it on. People see you at home and you become famous. | Ты его включаешь, люди видят тебя у себя дома и ты становишься популярным. |
| And... now he's dead, and I got famous writing a play about him. | А... теперь он мертв, а я стал популярным, написав пьесу о нем. |
| He's getting famous off this! | Он становится из-за этого популярным! |
| It is usually taken just as it is with ice or mixed in cocktails, including such famous one as Gin-Tonic. | Сочетание с едой Употрбляется в чистом виде со льдом, или во множестве коктейлей, самым популярным из которых является "джин-тоник". |
| After Chan had become famous through films like Snake in the Eagle's Shadow and Drunken Master in the late 1970s, the footage was re-edited. | После того, как Чан стал очень популярным после выходов на экраны фильмов Змея в тени орла и Пьяный мастер в конце 1970-х, «Маленький тигр» был переиздан. |
| I didn't know she was famous. | Я не знала, что она была популярной. |
| The only difference is that I'm a thousand percent sure that I'm actually going to be famous, just like I'm a thousand percent sure that our Man/Child piano player keeps a petite Eurasian locked in a trunk underneath his bed. | Наше различие в том, что я на 100% уверена, что действительно стану популярной, точно так же, как я на 100% уверена, что наш человек-пианино держит маленького евразийца у себя под кроватью в закрытом ящике. |
| The Hotel is in an ideal position if you wish to explore Amsterdam, 3 minutes away from the beautiful Museumplein. Less than a 10 minutes march will bring you to the world famous Dam Square and its major attractions. | Отель идеально подойдет туристам, приехавшим на знакомство с голландской столицей, ведь всего за три минуты Вы сможете дойти до знаменитой Музейной площади (Museumplein), а за десять - до популярной площади Dam и расположенных на ней многочисленных достопримечательностей. |
| American famous fitness coach, master of martial arts and yoga guru Scott Sonnon spent several days in LA to certify Equinox in his group exercise sensation Clubbell Fitness (original and very effective set of exercises with Indian clubs). | Прославленный американский тренер по фитнесу, мастер рукопашного боя и гуру йоги Скотт Саннон (Scott Sonnon) провёл несколько дней в округе Лос Анджелеса, чтобы аттестовать филиал популярной сети фитнес-центров Equinox по разработанной им программе тренировок Clubbell Fitness (авторский чрезвычайно эффективный комплекс упражнений с булавами). |
| The player learns that 1000 years before the game, Shuyin was a famous blitzball player in the high-tech metropolis of Zanarkand, and the lover of a popular songstress and summoner-Lenne. | Игрок узнает, что за 1000 лет до игры, Сюин был известным игроком в блицболл в высокотехнологичной столице Занарканд, и был фанатом популярной певицы-призывателя Ленн. |
| But there's no denying how famous you are. | Но нельзя отрицать то, насколько ты популярен. |
| Now, my guest tonight is enormously famous these days because of his massive sideburns and because you wouldn't want to shake hands with him. | Мой сегодняшний гость невероятно популярен в эти дни из-за своих увесистых бакенбард и из-за того, что вы бы не захотели пожать ему руку. |
| He is very famous in Syria. | Он очень популярен в Сирии. |
| He was famous, apparently. | Видимо, был популярен. |
| Original famous or famous original? | Тот что более популярен или тот что появился раньше? |
| Don't crowd the famous friend Hermione: | Не грузи моих популярных друзей |
| Aspery Hotel is favourably located only a 3-minute walk from the beach, and close to the shops and famous Patong Beach nightlife. | Курорт Millennium с шикарными номерами расположен недалеко от одного из самых популярных и оживлённых пляжей Пхукета. |
| Located in one of the most lively, interesting parts of ancient Venice, this hotel is just a few steps from Rialto Bridge and the famous San Marco's Square. | Возведённый в одном из самых популярных и интересных районов древней Венеции, этот отель находится в нескольких шагах от моста Риалто и знаменитой площади Святого Марко. |
| The famous red light district, as well as many popular cultural and tourist attractions are within a few minutes walk of the hotel. Damrak Inn is situated in the centre of the night life area of this vibrant city. | От отеля рукой подать до знаменитого квартала Красных фонарей, кипящих жизнью многочисленных ночных клубов и многих других популярных культурных и туристических центров города. |
| For the more adventurous there are plenty of activities that Madeira is famous for, especially if you like to go out to sea: dolphin and whale watching, big game fishing or diving are amongst the most popular ones. | Для больших любителей приключений имеется большое разнообразие активного отдыха, которым так славится Мадейра, особенно если Вы любите выходить в открытое море: наблюдение за дельфинами и китами, большая рыболовля или дайвинг - среди самых популярных его видов. |
| Jaya and Dhara did not want to be so famous, I suppose. | Я полагаю, Джая и Дара не хотели такой славы. |
| We can do it that way, if you want to get famous. | Флаг в руки, если хочется славы. |
| Well, I don't know if that's what I'd want my agent to be famous for, but they are delicious. | Не знаю, такой ли славы я хотела бы для своего агента, но они изумительны. |
| Everyone's famous for 15 minutes, Sonny. | Каждый имеет право на 15 минут славы, Санни. |
| I mean, being famous is great. | Только нё дурной славы. |
| And we have all seen on our television screens how, in what fashion these devices literally wiped the famous clean and green city of Tskhinvali from the face of the earth. | И все мы видели на экранах телевидения, как, каким образом эти установки буквально стирали с лица земли этот славный, чистый, зеленый город Цхинвали. |
| Chek out from Nadia hotel Tour to famous city of Kolomiya. | Выселения из гостиницы "Надия". Экскурсия в славный город Коломыю. |
| The famous copy of it? Strong which is teeming him? Mental? | Тот славный образец мужской мужественности проникнуты. |
| His long experience secured for him the confidence of his companions, and his open house, his famous cook, and his agreeable and fascinating manners gained for him the respect of the public. | Долговременная опытность заслужила ему доверенность товарищей, а открытый дом, славный повар, ласковость и веселость приобрели уважение публики. |
| The legendary castle of Voruta, from which Mindaugas repulsed his enemies' attack, the famous castle of Veliuona - the main Lithuanian outpost in the war with the crusaders - and a lot of other castles were wooden castles. | Деревянным был и легендарный замок Ворута, в котором Миндаугас отразил атаку своих врагов, и славный замок Велюона - основной литовский форпост в борьбе с крестоносцами, - и множество других замков. |
| In 1908, Gibbons was back in Ceylon and in the archives there is a newspaper cutting headed "Death of Lady Visitor to Ceylon: Wife of famous collector". | В 1908 году Гиббонс вернулся на Цейлон и в архивах сохранилась газетная вырезка под названием «Смерть гостьи Цейлона: жены известного коллекционера» («Death of Lady Visitor to Ceylon: Wife of famous collector»). |
| In June 2018, he released his first full-length project, Famous Cryp. | В июне 2018 года он выпустил свой первый полнометражный проект Famous Cryp. |
| Lincoln's historic 1883 public house, The Famous Grouse, was also irreparably damaged and was demolished within days of the earthquake. | Исторический отель Famous Grouse, построенный в 1883 году в Линкольне также получил непоправимый ущерб и был снесён через несколько дней после землетрясения. |
| In 1912, Adolph Zukor established Famous Players Film Company-advertising "Famous Players in Famous Plays"-as the American distribution company for the French film production Les Amours de la reine Élisabeth starring Sarah Bernhardt. | В 1912 Адольф Цукор основал кинокомпанию «Известные игроки» (Famous Players Film Company) - с рекламным слоганом «Известные игроки в известных пьесах» - как американский дистрибьютор французской Les Amours de la reine Élisabeth, в главной роли Сара Бернар. |
| In 1916, their company merged with Adolph Zukor's Famous Players Film Company, to create the Famous Players-Lasky Corporation. | В 1916 году их компания слилась с Famous Players Film Company Адольфа Цукора, образовав «Famous Players-Lasky Corporation». |
| Is that the famous East Africa corruption report? | Неужели это тот самый отчет по коррупции в Восточной Африке? |
| A bit of that droll Pakistani humor you and your fellow countrymen are not so famous for. | Это тот самый пакистанский юмор, которым ваша страна не очень знаменита. |
| In 1993, Dr. Robert Ballard, the famous explorer who discovered Titanic and Bismarck, conducted an in-depth exploration of the wreck of Lusitania. | В середине 1995 года в экспедиции доктор Роберт Баллард, самый известный исследователь морских глубин, обнаруживший «Титаник» и «Бисмарк», изучил место кораблекрушения, используя усовершенствованный гидролокатор со сканированием. |
| Another thing we are famous for is CLEANEST HOSTEL worldwide in 2003 and 2004! | Кроме того, хостел известен другой победой в номинации 'САМЫЙ ЧИСТЫЙ ХОСТЕЛ' во всем мире в 2003 и 2004! |
| Now, there's the famous bruise which we say was made by Jacob grabbing her. | А воттот самый синяк, который, по-нашему, оставил Джейкоб. |
| Sure thing, famous guy. | Ну конечно, звезда. |
| "I'm famous, you know" | Знаешь, я ведь звезда. |
| Anna Kasyan, the rising star of European opera, might win the famous "Les Victoires de la Musique Classique 2010" award. | Анна Касьян, восходящая звезда европейской оперы, возможно, станет победительницей в Les Victoires de la Musique Classique 2010. |
| And now, ladies and gentlemen, the star of the show... the man who's famous throughout the world... for his candelabra... and his piano... | А сейчас, леди и джентльмены, звезда нашего шоу... артист, известный всему миру... благодаря своим канделябрам... и своим фортепьяно... |
| Mitta came up with the new name Shine, Shine, My Star - coinciding with the famous romance. | Митта придумал новое название «Гори, гори моя звезда» - совпадающее с известным романсом. |