Английский - русский
Перевод слова Drowning

Перевод drowning с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Утопление (примеров 51)
I'm afraid we don't have An accidental drowning here. Боюсь, у нас тут не случайное утопление.
The drowning of the first two victims could be symbolic of that. Утопление двух первых жертв могло символизировать это.
I mean, today she left me a voice-mail about how drowning would be a beautiful way to die, but otherwise, you know, same old Liv. Сегодня она оставила голосовое сообщение о том, что утопление - прекрасный способ уйти из жизни, но в другом случае, ты же знаешь, та же старая Лив
And that simulates drowning? И это симулирует утопление?
Drowning in sacks like dogs. Утопление в мешках как собак.
Больше примеров...
Тонет (примеров 63)
Mike... the carrots are drowning in debt. Майк... Морковь тонет в долгах.
And I'll bet you Colleen is just drowning in tequila right now. Готова поспорить, Коллин сейчас буквально тонет в текиле.
My best friend Lily thought she was drowning. Моя лучшая подруга Лили думала, что она тонет.
How did you know she was drowning? Как он узнал, что она тонет?
She's... she's still drowning. И она... она всё равно тонет.
Больше примеров...
Тону (примеров 30)
He made me think I was drowning. Он заставил меня думать, что я тону.
And I felt like I was... drowning. Я чувствовала, будто я... тону.
He made me think I was drowning. Он заставлял меня чувствовать, как я тону.
Because the love in your eyes made it feel like I was drowning in those memories, and I couldn't... Потому что любовь в твоих глазах заставляла меня чувствовать, как будто я тону в воспоминаниях, и я не могла...
I'm not drowning! Да не тону я!
Больше примеров...
Утонуть (примеров 53)
Charlie, I don't mind deep water, but I do mind drowning. Чарли, я не боюсь омутов, но и утонуть не хочу.
Drowning is the best way to die. Утонуть - лучший способ покончить с жизнью.
Even drowning is a relief. Утонуть - это облегчение.
The invention is intended to make it more comfortable to stay afloat in the water indefinitely without drowning. Изобретение направлено на повышение удобства плавать в воде неограниченное время и не утонуть.
Two things are vastly underestimated: dying by drowning and dying by asthma. Why? Во-первых, две оценки чрезмерно завышены, а именно: торнадо и фейерверки, и две оценки чересчур занижены - это вероятность утонуть и умереть от астмы. Почему?
Больше примеров...
Тонул (примеров 34)
I was drowning in him, with him. Я тонул в нем, вместе с ним.
I think I was drowning... and everybody just looked at me. Я думаю, что я тонул... и все смотрели на меня.
I was drowning in honey, stingless. Я тонул в меду, забыв о жале.
Not when it's caused by drowning. Нет, если она вызвана тем, что человек тонул.
Like I was drowning, and you saved me. словно тонул, а ты спасла меня".
Больше примеров...
Утонул (примеров 33)
His drowning was really an accident. То, что он утонул было действительно несчастным случаем.
"You lied about your brother drowning so people would come to your one - woman show." Ты врала о том, что твой брат утонул, чтобы люди пришли на твое шоу.
I heard there was a drowning. Я слышал, кто-то утонул.
Would he survived without the water, without the drowning? Если бы не было воды, если бы он не утонул, он бы выжил?
Drowning and struggling Did he fall deeply in love? Нырнул и боролся изо всех сил, но утонул в любви?
Больше примеров...
Тонешь (примеров 21)
It felt like you were drowning in your own vomit. Чувствуешь, будто тонешь в собственной рвоте.
But you're not drowning, and that's something! Зато ты не тонешь, а это уже что-то!
Okay, if I'm swimming in it, you're drowning in it. Ладно, если я плаваю в нем, то ты тонешь в нем.
Thought you were drowning. А я думал, ты тонешь.
I thought you were drowning. Господи, я думала ты тонешь.
Больше примеров...
Тонуть (примеров 18)
In a few months, I'll be drowning in felonies. Через несколько месяцев я буду тонуть в уголовных преступлениях.
Okay, everyone start drowning... now! Так, а теперь все начинают тонуть... живо!
Will you come save me if I am drowning? Вы спасете меня, если я буду тонуть?
Or if you lose your keys, just put your face down in the basin, start drowning yourself until you get to the point you last had them. Или если потерял ключи, просто засунь лицо в раковину, начни тонуть, пока не дойдет до того момента, когда они у тебя еще были.
Ach! You guys are so bad at drowning. Вы вообще не умеете тонуть.
Больше примеров...
Тонула (примеров 22)
I was drowning, and you were dry land. Я тонула, а ты был островом в океане.
You could be drowning, and gurgle the same. Если бы ты тонула, то пробулькала тоже самое.
(sighs) All I remember is... not being able to breathe, like I was drowning. Все, что я помню... я не могла дышать, как будто я тонула.
If you were drowning and I threw you a life preserver you think you could tell me if it was an inflatable? Если бы ты тонула и я бросил тебе спасательный пояс ты бы смогла сказать, надувной он или нет?
She was drowning in the lake. Она тонула в озере.
Больше примеров...
Тонут (примеров 17)
It never touched them, but they're drowning in it. Это никогда не трогало их, но они в ней тонут.
I think about how sad it is that the polar bears are drowning because all the ice is melting. Думаю о том, как грустно что белые медведи тонут из-за того что лед тает.
What, so over 1,500 people drowning while Celine Dion walls like a banshee, what's not to like? Больше полутора тысяч человек тонут, пока Селин Дион завывает, как банши.
He claims they are drowning as their icy habitat disappears. Он заявляет, что они тонут из-за того, что исчезает их естественная среда обитания.
Did you know that the highest number of drowning accidents happen on or around boats? Вы знали, что чаще всего люди тонут или на кораблях, или поблизости от них?
Больше примеров...
Утонули (примеров 18)
So there's the three drowning victims this year. Итак, в этом году утонули трое.
The second incident, on 16 March, was the death of at least two Kosovo Albanian children by drowning in the River Ibar near the town of Zubin Potok. Второй инцидент произошел 16 марта, когда по меньшей мере двое детей косовских албанцев утонули в реке Ибар под городом Зубин Поток.
Both soldiers were drowning victims and were discovered on the southern bank of the Soyang and Imjin River. Оба солдата утонули и были обнаружены на южном берегу реки Соянган и Имджинган.
On December 3, 2006, it was the site of an emergency landing by an American forces CH-46E Sea Knight helicopter from the 3rd Marine Aircraft Wing that resulted in the drowning deaths of four out of its sixteen passengers. З декабря 2006 года на водохранилище вынужденно сел вертолёт Boeing Vertol CH-46 Sea Knight третьего авиационного подразделения Корпуса морской пехоты США, в результате чего утонули четыре из шести пассажиров.
The violent attacks mainly by Kosovo Albanians against Kosovo Serbs following a series of events, including the shooting of a Kosovo Serb youth and the drowning of two Kosovo Albanian children had been an organized, widespread, and targeted campaign. Последовавшие после ряда событий, включая случаи, когда был застрелен юноша из числа косовских сербов и утонули два подростка из числа косовских албанцев, ожесточенные нападения, совершенные главным образом косовскими албанцами на косовских сербов, носили характер организованной, крупномасштабной и целенаправленной кампании.
Больше примеров...
Топить (примеров 14)
I hear that Mr Millais has taken to drowning his models now. Я слышал, мистер Милле взялся топить своих натурщиц.
You're meant to be saving her, not drowning her. Ты должен ее спасать, а не топить.
Drowning Elena was just a distraction. Топить Елену было всего лишь развлечением.
Don't see the point in drowning worms. Не вижу смысла топить червей.
A few months from now, when you and all those others are in the gubernatorial scrum, churning, gasping, drowning on dry land, you know where I'll be? Через несколько месяцев, когда и ты, и все остальные начнут грызню за место губернатора и будут душить друг друга и топить в грязи, знаешь, где буду я?
Больше примеров...
Утонула (примеров 14)
Lawson said it was a drowning. Лоусон сказал, что она утонула.
She came near to drowning. Она чуть не утонула.
Died in a drowning accident. Был несчастный случай - утонула.
Johansson jumps into a pool outside the house, and floats below the surface as if she is drowning. Йоханссон прыгает в бассейн, находящийся снаружи дома, ныряет вниз и делает вид, что утонула.
Some's drowning! call a doctor! Позовите врача! Женщина утонула!
Больше примеров...
Утопающий (примеров 8)
Like a drowning man clutching at a razor blade. Как утопающий, цепляющийся за лезвие бритвы.
But the drowning man... will always try and drag somebody down with him. Но утопающий всегда тянет кого-то за собой.
Me wanting power is like a drowning man wanting a bath. И я ее хотел, как утопающий - принять ванну.
A drowning man will catch at a straw. Утопающий хватается за соломинку.
The drowning man and the straw. Утопающий хватается за соломинку.
Больше примеров...
Drowning (примеров 16)
Rickly compared "For the Workforce, Drowning" to a "super heavy" Fugazi. Джефф сравнивает "For the Workforce, Drowning" с "очень тяжелыми" Fugazi.
On February 5, 2009, Drowning Pool announced on their official website the track listings of the album, and also revealed the cover of the album. 5 февраля Drowning Pool объявили на своём официальном сайте дату релиза, список композиций, а также показали обложку.
Those playing at the main and second stages included Drowning Pool, Digital Underground, Rehab, Too $hort, Intricate Unit, Bobaflex, and Vile. Среди исполнителей, выступивших на главной и второй сцене, были Drowning Pool, Digital Underground, Rehab, Too $hort, Intricate Unit, Bobaflex и Vile.
In May 1982, Zappa released Ship Arriving Too Late to Save a Drowning Witch, which featured his biggest selling single ever, the Grammy Award-nominated song "Valley Girl" (topping out at No. 32 on the Billboard charts). В мае 1982 года Заппа выпустил альбом Ship Arriving Too Late to Save a Drowning Witch, песня которого «Valley Girl» оказалась самым продаваемым синглом когда-либо, номинировалась на премию Грэмми и достигла 32 позиции в чарте Billboard.
The title of track 12, "Vit Drowning", refers to Vit, a Chinese restaurant owner friend with the artists. Заголовок композиции 12 - «Vit Drowning» - имеет отношение к «Vit» - владельцу китайского ресторана - другу музыкантов.
Больше примеров...