Something major must've happened while I was downstairs, | Должно быть, пока я был внизу, случилось что-то важное. |
By the way, O'Brien says Bates is causing a lot of awkwardness downstairs. | О'Брайен говорит, что Бейтс сильно осложняет им жизнь, там, внизу. |
So what are all those noises downstairs? | Тогда что за шум внизу? |
There is a jazz trio downstairs that's fantastic. | Внизу играет великолепное джазовое трио. |
I'll sign you out downstairs. | Я выпишу вас внизу. |
No, he's the weirdo downstairs. | Нет, он - странный чел снизу. |
The guy downstairs said you were here. | Парень снизу сказал, что ты здесь. |
My downstairs neighbor, Rob Buchman. | Мой сосед снизу, Роб Бакмэн. |
I mean, I know it might be a little strange, being right downstairs, but I mean, come on, we could have coffee in the morning, we could share critical looks over short skirts and loser boyfriends. | Понимаю, что это может быть немного странным - быть соседкой снизу, но зато мы сможем пить кофе по утрам, обсуждать критичные взгляды на короткие юбки и парней-неудачников. |
Then our neighbor pops her head in, and she turns red with rage when she realizes that those immigrants from downstairs have somehow gotten their hands on her pizza. Everyone's upset. | Затем выглядывает наша соседка и становится красной от гнева, когда понимает, что эти эмигранты снизу каким-то образом покусились на её пиццу. |
You took the big box downstairs. | Ты отнесла большую коробку в подвал. |
I propose that we put him downstairs. | Я предлагаю спустить его в подвал. |
Come on, let's hide downstairs! | Бежим в подвал, скорей! |
So my father takes the family, they run downstairs to the boiler room, to the basement. | И мой отец собрал семью, и они побежали вниз к... к котельной, в подвал. |
Well we keep all of their quantlabs downstairs so we're assuming they're going to the basement. | Лаборатория для пациентов расположена в низу. Предполагаем, спустились в подвал. |
I thought I'd work on the plumbing in the downstairs bathroom. | Я хотел поработать в ванной на первом этаже. |
You're on the TV downstairs. | Ты в телевизоре на первом этаже. |
Can you use the downstairs toilet from now on, Mr. Wilson? | Не могли бы вы теперь всегда пользоваться сортиром на первом этаже, мистер Вилсон? |
They're having a sale on deodorant downstairs. | На первом этаже распродажа дезодорантов. |
There's no guns downstairs. | Никаких пистолетов на первом этаже. |
I think the person downstairs did. | Думаю, человек этажом ниже слышал. |
We have one like that downstairs. | У нас такой же этажом ниже. |
The man who I have sworn to serve faithfully is fighting for his life downstairs, and you see that as a political opportunity. | Человек, которому я поклялся служить верой и правдой, борется за свою жизнь этажом ниже, а вы видите в этом благоприятную возможность. |
The maid's quarters are downstairs. | Комнаты служанок этажом ниже. |
There's a generator override switch in the telemetry area downstairs. | Есть генератор этажом ниже, которого будет достаточно, чтобы запустить энергию. |
I can combine these photographs from downstairs to create a whole new picture. | Я могу объединить эти фотографии с нижнего этажа и создать новую картину. |
It's, Nancy Kendricks and Alex Rose from downstairs. | Это Ненси Кендрикс и Алекс Роуз с нижнего этажа. |
This is addressed to Mrs. Braverman downstairs! | Здесь адрес миссис Браверман с нижнего этажа! |
The couple in the unit downstairs heard a struggle at 7:50 and called 911. | Пара с нижнего этажа слышала звуки борьбы в 7.50 и позвонили 911. |
IS THIS, BY ANY CHANCE, MY LITTLE DOWNSTAIRS NEIGHBOR? IS THIS MY SYBIL? | Может, это моя маленькая соседка с нижнего этажа? |
Mr. Patrick alleged that he was handcuffed and escorted down a corridor where he was sadistically hit on the back of his head, then pushed downstairs. | Г-н Патрик утверждает, что его, с надетыми на руки наручниками, вывели в коридор и там нанесли садистский удар по затылку, после чего столкнули вниз по лестнице. |
Walks downstairs Alone or in pairs | Спускается вниз по лестнице один или в паре. |
The public lounge is downstairs. | Зал ожидания вниз по лестнице. |
Downstairs, out the front. | Вниз по лестнице, наружу. |
Homer, your journey downstairs would've been a lot safer if you'd remembered the NDCs of concentration: | Гомер, твое путешествие вниз по лестнице будет намного безопаснее, если ты будешь помнить правило ННС: |
I appreciate everything you're doing, but we should really get back downstairs. | Я очень ценю все что ты делаешь, но нам действительно стоит вернуться на нижний этаж. |
You know I moved in downstairs because my dad did that deal with your dad. | Знаешь, я переехала на нижний этаж, потому что мой отец заключил сделку с твоим отцом. |
Just a tenant downstairs. | Нижний этаж для съема. |
Let me check downstairs first. | Дай мне сначала проверить нижний этаж. |
Downstairs, main dining room, 15 minutes. | Нижний этаж, обеденный зал. |
Follow me to the washroom downstairs. | Прошу за мной в туалет на низу. |
I wonder if that's what caused the damp and mould downstairs? | Интересно, может это вызвало появление сырости и плесени в низу? |
My friend and I used to eat intestines downstairs | Я и мой друг ели кишки так в низу. |
(Charlotte) A car will be downstairs in 15 minutes. | (Шарлотта) Машина будет в низу через 15 минут |
Well we keep all of their quantlabs downstairs so we're assuming they're going to the basement. | Лаборатория для пациентов расположена в низу. Предполагаем, спустились в подвал. |
He fell downstairs, cracked two vertebra. | Он упал с лестницы, и сломал два позвонка. |
He tried to push me downstairs. | Он пытался столкнуть меня с лестницы. |
And I found some old paint laying downstairs. | А потом нашёл около лестницы какую-то старую краску. |
You can meet us downstairs when you're ready. | Ты можешь встретить нас внизу лестницы, когда будешь готов. |
They're waiting downstairs. | Они ждут внизу, у лестницы. |
See if you can pick anything up that's happening downstairs. | Попробуй найти там какие-нибудь звуки, доносившиеся с первого этажа. |
You didn't, but I anticipated that you would, so I insisted they make you a fresh pot downstairs. | Да, не просили, но я предположила, что попросите, и настояла, чтобы вам с первого этажа принести чашечку свежего кофе. |
Or is it that desk sergeant from downstairs? | Или это та, с первого этажа? |
This is the downstairs living room. | Это гостиная первого этажа. |
I knew that Misha Sazonov was her neighbor that Mitya and Lena Kulikov were her friends from downstairs that Auntie Khasil gave her music lessons. | я знал, что еЄ сосед, д€д€ ћиша -азонов, ћит€ и Ћеночка уликовы, еЄ при€тели с первого этажа, тЄт€ 'асиль осифовна, котора€ учила маму музыке, |
Yes, and we're going downstairs. | Да, и нам нужно спуститься. |
I was just wondering if you wanted to come downstairs for the finale. | Хотела спросить, не хотите ли спуститься и посмотреть финал. |
The police are asking if you and your colleague would come downstairs and talk to them. | Полиция спрашивает, не могли бы и ваш коллега спуститься вниз и побеседовать с ними. |
Would you mind going downstairs and checking on Rhys? | Вы не могли бы спуститься вниз и проверить Риза. |
Frank... can you run downstairs | Фрэнк... можешь спуститься вниз |
I would have watched the game downstairs with you. | Я бы спустился и посмотрел игру с тобой. |
I went downstairs to look for you! | Я спустился вниз за тобой! |
I came downstairs and... | Спустился по лестнице и... |
After a while, he went downstairs and she heard a sound as if the gate to the entrance was being closed. | Через некоторое время он спустился вниз, и она услышала какой-то звук, словно закрывали входные ворота. |
I went downstairs, I saw the girls. | Спустился вниз, увидел девочек. |
Mind if I come downstairs with you? | Не возражаешь, если я спущусь с тобой? |
I'll be downstairs for a second. | Спущусь на секунду вниз. |
I'm going downstairs! | Я пойду, спущусь вниз! |
Do you suppose if I went downstairs, I could hurry him up a little bit? | Ты думаешь, если я спущусь вниз, я могу немного его поторопить? |
I'm going downstairs to mail this letter and I'll be right back. Janet. Thank you. | Я спущусь вниз, чтобы отправить это письмо, и вернусь. |
Honey, I didn't hear you come downstairs. | Дорогая, я не слышал, как ты спустилась. |
I came downstairs but he was... | Я спустилась, но он уже... |
Ben wants you downstairs. | Бен, хочет, чтобы ты спустилась. |
She walked this way, downstairs, and out the door? | Она пошла сюда, спустилась вниз, и вышла за дверь? |
Then I went downstairs. | После этого, я спустилась вниз. |