| And they smoke dope as well. | И к тому же курят травку. |
| In holland, they don't smoke dope, cos they can. | В Голландии, они не курят травку, потому что им можно. |
| They just smoke dope all day long. | Они просто курят травку целыми днями. |
| Best dope I ever had was in a mattress. | Лучшую травку, что у меня была, я нашел в матраце. |
| Tell his parole officer he's been smoking dope. | Скажи его офицеру по УДО, что он курит травку. |
| Bangers usually like to hang out here, party, smoke dope, get laid. | Бандиты обычно любят зависнуть здесь, развлечься, покурить травку, полежать. |
| She had a couple of dope busts. | У неё было пару приводов за травку. |
| Whenever he wasn't terrorizing the neighborhood, he sat on that fire escape smoking dope. | Когда он не терроризировал соседей, он сидел на той пожарной лестнице куря травку. |
| What I was really looking for was free love... and dope. | Там я надеялся найти свободную любовь... и травку. |
| Speed, dope, acid, anything to stop me feeling angry. | Амфетамин, травку, кислоту, что угодно, лишь бы унять ярость. |
| Your big brother is on the way, to bring the dope. | Твой большой брат как раз в пути и скоро привезёт травку. |
| Did you know that George Washington smoked dope? | Ты знал, что Джордж Вашингтон курил травку? |
| She gave me dope, OK? | Она дала мне травку, ок? |
| I don't sell dope, and I don't hit on my clients. | Я не продаю травку, и не нападаю на своих клиентов. |
| And I will if I hear that you've moved out or if you're drinking or smoking dope or doing anything else stupid. | И я так и сделаю, если узнаю, что ты съехал или пьёшь или курить травку или делаешь ещё что-то глупое. |
| Do you happen to know who put the dope in your bag? | Вы случайно не знаете, кто положил травку в сумке? |
| The guy I get my dope from told me that's where he gets it, okay? | Парень, который поставляет мне травку, сказал мне где её взял, понятно? |
| You just can not tolerate Dope. | Да, она просто не переносит травку. |
| It's just a way to move the dope. | Это просто способ перевозить травку. |
| Counterfeit cigarettes, dope... | Поддельные сигареты, травку... |
| We're here to buy some dope. | Мы хотим купить травку. |
| Never mind smoking dope, you know-get to work. | И даже не думайте курить «травку», вы знаете - идите работать. |
| No, 'cause I'm pretty sure that issuing a summons to some guy smoking dope in the park is exactly what a cop is supposed to do. | Нет, потому что я уверена, что вручение повестки парням, курившим травку в парке, это точно то, что обязан делать коп. |