Английский - русский
Перевод слова Doctor

Перевод doctor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Доктор (примеров 15260)
And what do you believe doctor? А во что вы верите, доктор?
You wouldn't be recreating them from your memory, Doctor. Вам не потребуется ничего восстанавливать по памяти, доктор.
That ridiculous Doctor of theirs got himself lost in the caves. Их нелепый Доктор потерялся в пещерах.
Doctor, this has happened seven times in the last month. Доктор, это случилось 7 раз за последний месяц.
Now you can say goodbye to him, Doctor. Господин доктор, сейчас вы сможете проститься.
Больше примеров...
Врач (примеров 4360)
The following morning he was seen by a doctor who ignored his injuries. На следующее утро Эдгара Малигайю осмотрел врач, который оставил без внимания нанесенные ему телесные повреждения.
Ken Yuasa, a former military doctor in China, has also admitted to similar incidents in which he was compelled to participate. Большинство его жертв были мусульманами-моро. en:Ken Yuasa, бывший военный врач в Китае, также признался в схожих инцидентах, в которых его вынудили участвовать.
I don't want a new doctor, okay? Мне не нужен новый врач.
Fatima El-Barbawi, who was seven months pregnant, and her brother, Zakariya Ahmed, a doctor residing in Saudi Arabia, were killed instantly. Фатима эль-Барбави, которая находилась на седьмом месяце беременности, и ее брат Закария Ахмед, врач, проживающий в Саудовской Аравии, были убиты на месте.
One such person who opened doors for me was my childhood doctor at the A.I. duPont Institute in Wilmington, Delaware. Один из тех, кто открыл двери мне, был мой детский врач из Института Дюпона города Уилмингтон, штат Делавэр.
Больше примеров...
Док (примеров 47)
Alright, take it easy, doctor. Ладно, полегче только, док.
Do you have kids, doctor? У вас есть дети, док?
Doctor, I need my medicine. Док, приезжайте и заберите меня.
What is this training for, Doctor? В чем смысл этой тренировки, док?
Let me guess, doctor. Да вы что, док.
Больше примеров...
Д-р (примеров 52)
1991 Academy of Medical Sciences, Moscow Doctor of Medical Science Академия медицинских наук, Москва, д-р медицинских наук
Excuse me, little... doctor boy. Д-р Янг, представите?
Doctor, I'm not nuts! Д-р я не сумасшедший!
I am a doctor, and mature, middle-aged woman, but with sonic booming, I become hysterical (Dr. Mona El-Farra, The Boston Globe, 10 July 2006). Я врач и зрелая женщина средних лет, но при звуковых ударах меня охватывает истерика (д-р Мона Эль-Фарра, Бостон глоуб , 10 июля 2006 года).
DR. DEXTER: is Doctor Meyer alright? Д-р Мейер не пострадал?
Больше примеров...
Врачем (примеров 30)
I'll follow up directly with the intake doctor. Буду в связи напрямую с приемным врачем.
The only thing my relationship with Cuddy has done for me is make me a worse doctor. Единственное, что отношения с Кадди мне дали это сделали меня ужасным врачем.
No, this is why I became a doctor. Не не, ведь поэтому я и стал врачем.
I spoke with the doctor. Я говорила с врачем.
This young man has not been cleared by his doctor or fully evaluated by his counsel. Этот молодой человек не был выписан лечащим врачем, и не получил оценку комиссии.
Больше примеров...
Лекарь (примеров 18)
Emir himself, and the doctor with him. Сам эмир и с ним лекарь.
Have the doctor check Her Highness too. Сделайте так, чтобы лекарь посмотрел и царицу.
The doctor and the dragon, come you near. Подходите ближе, лекарь и дракон.
You, aren't you a doctor? Или сварить? вы разве не лекарь?
His doctor has set my foot. Его лекарь вправил мне ногу.
Больше примеров...
Докторша (примеров 23)
Long enough for the Doctor to return to the hospital. Достаточно, чтобы докторша успела вернуться в больницу.
The doctor is waiting. Докторша, поди, заждалась уже.
Until that Doctor came along. Пока не явилась эта докторша.
you too, Bavarian Doctor. Ты также, баварская докторша.
This that doctor from the other day? Это та докторша, которую ты приводил?
Больше примеров...
Доктор наук (примеров 19)
Grassé received numerous honours and titles during his career: commander of the Légion d'honneur, doctor honoris causa of the universities of Brussels, Basel, Bonn, Ghent, Madrid, Barcelona and São Paulo. За свою карьеру Грассе имел множество наград и титулов: командор Ордена Почётного легиона, доктор наук honoris causa университетов Брюсселя, Базеля, Бонна, Гента, Мадрида, Барселоны и Сан-Пауло.
Is he a doctor? Он - доктор наук?
Holds doctorate degrees (Candidate of Science, 1971; Doctor of Science, 1991) from CEMI. Имеет докторскую степень (кандидат наук, 1971 год; доктор наук, 1991 год), полученную в ЦЭМИ.
In the same time there were 5 sections and 54 scientific officers (as well as 1 professor, 1 Doctor of Science, 13 candidates of sciences) in the institute. В то время в институте действовала 5 отделов и работало 54 сотрудника (в том числе один профессор, один доктор наук, 13 кандидатов наук).
Dr. Mlinar is Doctor of criminal law science and an expert in criminal law and criminal procedure law, including misdemeanour law. Др. Блаж Ковачич - доктор наук в области уголовного права, специалист по уголовно-процессуальному праву, а также делам, связанным с общими правонарушениями.
Больше примеров...
Doctor (примеров 136)
His first album for the label, Bush Doctor, which featured Jagger on the track "Don't Look Back", was moderately successful. Его первый альбом для лейбла Bush Doctor, на котором была совместная работа с Миком Джаггером «Do not Look Back», был относительно успешным.
Antiloop have also provided remixes for several songs by the Scandinavian group Aqua, including one for the Doctor Jones CD single. Antiloop также делали ремиксы на композиции известных скандинавских танцевальных групп, например, сингл группы Aqua: Doctor Jones.
Doctor Who: The Adventure Games will offer fans a unique opportunity to enter his world, face his challenges and grapple with his deadliest foes. Doctor Who: The Adventure Games предлагают фанатам уникальную возможность - войти в его мир, столкнуться с его проблемами, победить его самых заклятых врагов.
In polls conducted by Doctor Who Magazine, Baker has lost the "Best Doctor" category only three times: once to Sylvester McCoy in 1990, and twice to David Tennant in 2006 and 2009. В рейтинге «Лучших Докторов», который составляет Doctor Who Magazine, он лишь дважды уступил первую позицию: впервые в 1990 году Сильвестру Маккою, а во второй раз - в 2006 году Дэвиду Теннанту.
Spyware Doctor is a top-rated malware & spyware removal utility that detects, removes and protects your PC from thousands of potential spyware, adware, trojans, keyloggers, spybots and tracking with AntiVirus! РС Tools Internet Security сочетает в себе все удостоенные наград технологии компании PC Tools, включая антишпионскую программу Spyware Doctor, антивирус и Firewall Plus, что обеспечивает полную интегрированную защиту вашего компьютера.
Больше примеров...
Докторскую (примеров 74)
Defended his Doctor's Thesis "Pulmonary Tuberculosis in Old and Elderly Patients" (1965). В 1965 г. защитил докторскую диссертацию "Туберкулез легких в преклонном и старческом веку".
Defended her Doctor's Dissertation "Rational Methods of Surgical Treatment of Vesicovaginal Fistulas" (1958). В 1958 г. защитила докторскую диссертацию "Рациональные методы хирургического лечения пузырно-влагалищных свищей".
Defended his Doctor's Dissertation "Diagnosis, Treatment and Prophylaxis of Acute Odontogenic inflammatory diseases of soft tissues" (1988). В 1988 г. защитил докторскую диссертацию "Диагностика, лечение и профилактика острых одонтогенных воспалительных заболеваний мягких тканей".
Defended his Doctor's Dissertation "Treatment of Patients suffering from laryngeal cancer with metastases to lymphatic nodes of the neck" (1963). В 1963 г. защитил докторскую диссертацию "Лечение больных с метастазами рака гортани в лимфатические узлы шеи".
Academic titles 1982- Doctor of Law at Faculty of Law, Moscow University (thesis - Circumstances excluding international responsibility of States) В 1982 году защитил докторскую диссертацию по специальности права на юридическом факультете Московского университета (тема диссертации: "Обстоятельства, исключающие международную ответственность государств").
Больше примеров...
Больницу (примеров 119)
In Yeong, we should take her to the doctor. Ин Ён, надо отвезти ее в больницу.
Canvas the hospital... find me that doctor. Прошерстите больницу, найдите этого врача.
We went to the hospital and the doctor sewed it back on. Мы поехали в больницу, и доктор пришил его обратно.
An interpreter was available, although most women preferred to bring along a family member or friend, and the children of recent immigrants saw the same doctor each time they visited a clinic. Имеется устный переводчик, хотя большинство женщин предпочитают приводить с собой кого-то из членов семьи или друга, а дети недавних иммигрантов посещают одного и того же доктора каждый раз, когда они приходят в больницу.
However, from the information before the Committee, it appeared that there could be no appeal against the decision of a doctor to commit a person to a mental institution for 28 days. Однако из информации в распоряжении Комитета представляется, что в течение 28 дней нельзя обжаловать решение врача поместить какое-то лицо в психическую больницу.
Больше примеров...
Медицины (примеров 100)
The community's faith in the healing power of traditional medicine may mean that traditional healers command a trust and respect far greater than that given to any doctor or health worker. Вера общины в лечебную силу традиционной медицины может означать, что традиционные лекари пользуются гораздо большим доверием и уважением, чем любой врач или медицинский работник.
My colleague is a doctor of medicine, and I'm a doctor of many things. Мой спутник - доктор медицины, а я - Доктор всего на свете.
Mitivié, doctor at La Salpêtrière, and Leuret, medical doctor do not share the opinion of Dr Bouchard. Митивье, доктор в Ла Салпетрие, и Лере, доктор медицины, не разделяем мнение доктора Бушара.
Dinarello received his Doctor of Medicine in 1969 at Yale University and since 1996, he is Professor of Medicine at University of Colorado School of Medicine. Динарелло получил свой диплом доктора медицины в США в 1969, и с 1996, он профессор медицины в Колорадо, США.
Placed out-patients' clinic ideally in the heart of Paris, here is the cabinet of Plastic surgery and Aesthetic Medicine of Doctor Arnold Tchakerian, which you can discover here! Идеально расположена в самом сердце Парижа, Вы можете получить более подробную информацию об отделениях косметической хирургии и косметической медицины д-ра Арнольда Чакеряна прямо здесь!
Больше примеров...
Медицинской помощи (примеров 90)
During the preliminary investigation, both her son and the author requested, without result, to have a medical doctor take care of him. В ходе предварительного расследования и ее сын, и сама автор безуспешно просили об оказании медицинской помощи.
The soldiers attempted to stop a medical doctor from treating the passengers' injuries, saying that the army medical officer on board would treat them. Военнослужащие попытались воспрепятствовать врачу в оказании медицинской помощи пассажирам, получившим повреждения, заявляя, что им окажет помощь военный медик, находившийся на борту.
Details were lacking concerning the access of detained persons to medical care by a doctor of their choice. Просьба представить более подробные сведения о доступе содержащихся под стражей лиц к медицинской помощи, оказываемой врачом по их выбору.
The medical file records the number of the individual detainee and the occasions when he or she has been seen by the centre's doctor, his or her state of health and the reason for the medical visit. В ней указываются фамилия и имя заключенного и сведения об оказанной в учреждении медицинской помощи, а также о состоянии здоровья и особых медицинских противопоказаниях.
The provision of medical services on the Guthrie rubber plantation is extremely poor: there is only one clinic, with 54 staff and one doctor catering for over 17,000 inhabitants. На каучуковой плантации "Гатри" крайне плохо развита система оказания медицинской помощи: здесь имеется только одна клиника, причем один врач и вспомогательный персонал численностью 54 человека обслуживают свыше 17000 жителей.
Больше примеров...
Медицинское (примеров 113)
Insurance includes free medical service, family doctor and reimbursement of a defined range of pharmaceutical products. Страхование включает бесплатное медицинское обслуживание, услуги семейного врача и компенсацию определенного ассортимента фармацевтических изделий.
Any person detained under the Defence (Emergency) Regulations had the right to be represented by counsel, and examined by a doctor immediately following his arrest. Любое лицо, арестованное во исполнение (чрезвычайных) предписаний, касающихся обороны, имеет право быть представленным адвокатом и проходить медицинское освидетельствование, проводимое врачом сразу после его ареста.
In other instances, a detained person under the influence of alcohol, must be examined by a doctor unless his condition and other circumstances indicate that such medical examination could be omitted without hesitation. В других случаях задержанное лицо, находящееся в состоянии алкогольного опьянения, осматривается врачом, если только его состояние и другие признаки не указывают на то, что такое медицинское свидетельство представляется явно излишним.
AK indicated that the provisions of the Code of Criminal Procedure relating to custody and preventive detention were not respected and that custody could last weeks, during which the person could not be visited by their family or a lawyer; or examined by a doctor. АК указала, что положения Уголовно-процессуального кодекса, касающиеся содержания под стражей и предварительного заключения, не соблюдаются и что задержанное лицо может содержаться под стражей в течение многих недель, будучи лишено возможности связаться с членами семьи или адвокатом или пройти медицинское обследование.
The student is obliged to adhere to the doctor's advice, and parents are required to monitor regular attendance of prenatal care Ученица обязана выполнять рекомендации врача, а от родителей требуется следить за тем, чтобы она в дородовой период регулярно проходила медицинское обследование.
Больше примеров...
Медицинская (примеров 56)
And killing Langford with a shot required a doctor. И дать Лангфорду фатальную инъекцию, для этого нужна была медицинская подготовка.
The programme is administered by the Royal Flying Doctor Service (RFDS). Осуществляет эту программу Королевская воздушная медицинская служба.
The evidence that the complainant suffers from post-traumatic stress disorder was also dismissed without giving any reason for that decision, despite the fact that the medical certificate was issued by a doctor specialized in examining torture victims. Доказательство того, что заявитель страдает от посттравматического стрессового расстройства, было также отклонено без приведения каких-либо оснований, несмотря на то, что медицинская справка была выдана врачом, специализирующимся на обследовании жертв пыток.
Child-care clinics have been established in all municipalities (one doctor per 1,086 pre-schoolers on average, though this number ranges from 724 to 4,090 children, and one nurse per 666 pre-schoolers). Во всех районах созданы детские больницы (один врач в среднем на 1086 детей дошкольного возраста, хотя этот показатель варьируется от 724 до 4090 детей, и одна медицинская сестра - на 666 детей дошкольного возраста).
When they are hospitalized in the country under the single payer system, such persons receive health care without having to make any co-payment, and where they are hospitalized on doctor's orders in facilities of republican importance, they make co-payments as an "insured category". При госпитализации в стационары республики, работающие в системе Единого плательщика, медицинская помощь указанным лицам оказывается без внесения какой-либо сооплаты, при госпитализации в стационары республиканского значения - вносят сооплату как "застрахованная категория", при наличии направления врача.
Больше примеров...