I was to dig a tunnel from Bombay to London. |
Я должен был прорыть тоннель от Бомбея до Лондона. |
We use it as cover to dig a new hole into the human hole. |
Мы используем ее как прикрытие, чтобы прорыть новый путь в человеческую нору. |
Perhaps I can dig an escape tunnel. |
Возможно, я смогу прорыть туннель. |
We have to dig from here so as not to be seen. |
Мы должны прорыть отсюда ход, чтобы остаться незамеченными. |
There's a lot of debris, they can't dig through it. |
Там много обломков, они не могут прорыть сквозь них. |
Even if you're right, it'd take weeks to dig that many tunnels to the surface. |
Даже если вы правы, уйдут недели, чтобы прорыть столько туннелей на поверхность. |
and he promised to dig the tunnel so we can be free |
он обещал прорыть туннель, и мы сможем стать свободными. |
Now I can dig all the way to the mountain! |
Теперь я могу прорыть путь к горе! |
Because if you fail to dig your way to the surface, this will be a one-way trip. |
Потому что, если ты не сможешь прорыть путь к поверхности,... это будет поездкой в один конец. |
He promised he'd dig the tunnel, so they would be free. |
он обещал прорыть туннель, и мы сможем стать свободными. |
All we've got to do is dig a tunnel through from here to the borehole and catch the seed device thing on it's way down! |
Все, что нам надо сделать, это прорыть туннель отсюда к скважине и поймать устройство на пути вниз! |
The extraction of resources for crafting also intersects with the terraforming system: in order to obtain metal, players will have to dig and strengthen the mine, in the depths of which there will be iron ore or another metal player needs. |
Добыча ресурсов для крафта также пересекается с системой терраморфинга: для того, чтобы получить металл, игрокам придется прорыть и укрепить шахту, в недрах которой и будет находиться железная руда или иной нужный игроку металл. |
The children were accused of trying to dig a tunnel to escape and the prison authorities immediately decided to punish them, transport them to the Telmond prison and put them in solitary confinement. |
Детей обвинили в попытках прорыть туннель для совершения побега, и тюремная администрация сразу же решила наказать их - перевести их в тюрьму в Телмонде и поместить в одиночные камеры. |
He wants us to dig under ze Englander Channel right into ze heart of London, capture Herr Winston Churchill from Downing Street, zen lock him in a cage! |
Он хочет прорыть туннель под инглишменским каналом прямо в сердце Лондона и захватить герра Уинстона Черчилля прямо с Даунинг Стрит, а потом посадить его в клетку! |
I ordered to dig this canal from the river that is called Nile and flows in Egypt, to the sea that begins in Persia. |
Я приказал прорыть этот канал от реки Пирава, которая течёт в Египте, до моря, которое простирается от Персии. |
But we can't dig a rescue tunnel this close to Owen, but CalTrans can auger an eight-inch diameter tunnel at a 75 degree angle. |
Вот только прорыть спасательный туннель так близко к Оуэну невозможно, но КолТрэнс могут прорыть 9-и дюймовый туннель под углом 75 градусов. |
I'll find a cellar and dig my way to the money. |
Правда, останется прорыть где-то семь метров. |
In order to intensify the dialogue among civilizations, we must cross our own mental borders, pierce our ideological walls and dig tunnels under our ramparts of inhibitions, so that the best of ourselves can first ooze and then spurt liberating words. |
Для активизации диалога между цивилизациями мы должны расстаться с собственными психологическими ограничениями, преодолеть идеологические барьеры и прорыть тоннели под укреплениями предрассудков, с тем чтобы лучшие из нас смогли, сначала робко, а затем твердо и решительно, заявить об освобождении от этих ограничений и предрассудков. |
It followed two previous attempts: one in 1969, to burn down the holy Al-Aqsa Mosque and the other, in 1996, to dig tunnels underneath its blessed soil. |
Ему предшествовали две другие попытки: одна - в 1969 году, когда был совершен поджог мечети Аль-Акса, другая - в 1996 году, когда пытались прорыть туннели под ее священной землей. |
It's been a while, but I remember schools are picky about letting thugs dig tunnels in the cellar. |
Я давно не была в школе, но думаю, там не будут рады уголовнику, решившему прорыть в их котельной тунель. |